Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «motieven blijkt evenwel » (Néerlandais → Français) :

Naar het blijkt, aanvaardt het Zweedse Hof voor arbeidszaken evenwel vaak het begrip "marktwerking" als het om de motieven voor ongelijke betaling voor gelijkwaardig werk gaat.

Néanmoins, il semble que le tribunal suédois du travail accepte constamment le recours au concept de "forces du marché" pour justifier des inégalités de salaires dans des emplois de valeur égale.


Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt evenwel dat de verwijzende rechter van de tweede stelling uitgaat.

Il ressort toutefois des motifs de la décision de renvoi que le juge a quo se fonde sur la deuxième thèse.


Uit de motieven van het arrest waarbij aan het Hof een vraag wordt gesteld, blijkt evenwel dat de voor de Raad van State bestreden beslissing zou kunnen zijn genomen vanwege het gedrag van de betrokkene en bijgevolg een verhulde tuchtsanctie zou kunnen zijn.

Il ressort toutefois des motifs de l'arrêt qui interroge la Cour que la décision attaquée devant le Conseil d'Etat pourrait avoir été prise en raison du comportement de l'intéressé et pourrait par conséquent constituer une sanction disciplinaire déguisée.


Uit de in B.4.5 aangehaalde motieven blijkt evenwel dat de wetgever niet alleen misbruiken wenste te bestrijden, maar de coherentie van het fiscaal stelsel dat van toepassing is op de verrichtingen van vereffening of van verkrijging van eigen aandelen in zijn geheel beoogde te versterken en dat hij in algemene termen een einde wenste te maken aan een verschillende belastingheffing voor de sommen die zijn toegekend aan de aandeelhouders of vennoten door, aan de ene kant, een vennootschap in bedrijf en, aan de andere kant, een vennootschap in vereffening.

Il ressort toutefois des motifs énoncés au B.4.5 que le législateur ne souhaitait pas seulement combattre les abus, mais entendait aussi renforcer la cohérence de l'ensemble du régime fiscal applicable aux opérations de liquidation ou d'acquisition d'actions ou de parts propres et qu'il souhaitait mettre fin, en termes généraux, à une différence d'imposition des sommes payées aux actionnaires ou associés par une société en activité, d'une part, et par une société en liquidation, d'autre part.


Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt evenwel dat de verwijzende rechter van de tweede stelling uitgaat.

Il ressort toutefois des motifs de la décision de renvoi que le juge a quo prend en considération la seconde thèse.


Uit de motieven van de beslissing van de verwijzende rechter blijkt evenwel dat aan het Hof slechts een vraag wordt gesteld over de situatie van de werknemer, tewerkgesteld in dienst van een verzekeringsmakelaar, aan wie de bescherming wordt ontzegd die bij de wet aan de handelsvertegenwoordigers wordt toegekend, terwijl de arbeidsovereenkomst die hem aan zijn werkgever bindt alle kenmerken van een arbeidsovereenkomst voor handelsvertegenwoordiger vertoont.

Il ressort toutefois des motifs de la décision du juge a quo que la Cour n'est interrogée que sur la situation du travailleur employé au service d'un courtier en assurances, qui se voit privé de la protection accordée par la loi aux représentants de commerce, alors que le contrat de travail qui le lie à son employeur présente toutes les caractéristiques d'un contrat de représentant de commerce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motieven blijkt evenwel' ->

Date index: 2025-08-26
w