Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decoratief motief snijden
Decoratief ontwerp snijden
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Motief
Motief van een postzegel
Ornamenten snijden
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Voorstelling op een postzegel

Vertaling van "motief geldt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.




straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


decoratief motief snijden | decoratief ontwerp snijden | ornamenten snijden

découper un motif décoratif


motief van een postzegel | voorstelling op een postzegel

motif d'un timbre-poste




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De maximumduur van de tijdskredieten met motief (zorgmotief en motief "volgen van een opleiding") geldt voor alle motieven te samen en wordt niet toegekend per motief afzonderlijk.

La durée maximale des crédits-temps avec motif (motif de soins et motif "suivre une formation") est valable pour tous les motifs dans leur ensemble et n'est pas octroyée pour chaque motif séparément.


Voor tijdskrediet met het motief "verlenen van palliatieve verzorging" geldt er per aanvraag :

Pour le crédit-temps avec le motif "octroyer des soins palliatifs", les modalités suivantes s'appliquent par demande :


Voor een werknemer die het thematisch verlof palliatieve bijstand heeft uitgeput en een tijdskrediet met motief "verlenen van palliatieve verzorging" aanvraagt, geldt een minimumperiode van 2 weken op voorhand.

Pour un travailleur qui a épuisé le congé thématique pour soins palliatifs et qui demande un crédit-temps avec le motif "octroyer des soins palliatifs", une période minimale de 2 semaines à l'avance s'applique.


Dezelfde redenering geldt voor de resultaten van de afgesloten dossiers: deze resultaten zijn nog niet volledig. 1. a) Aantal dossiers voorgesteld voor controle 1. b) Aantal dossiers voorgesteld voor controle en effectief gecontroleerd 1. c) Deselectie: Motief en aantal 1. d) Aantal dossiers voorgesteld voor controle en effectief gecontroleerd, doch afgesloten zonder resultaat De informatie "Met/Zonder resultaat" is beschikbaar op het niveau van de aangifte en niet op het niveau van het dossier.

1. a) Nombre de dossiers proposés pour un contrôle 1. b) Nombre de dossiers proposés mis en contrôle 1. c) Désélection: Motif et nombre 1. d) Nombre de dossiers proposés mis en contrôle et clôturés sans résultat L'information "Avec/Sans résultat" n'est pas disponible au niveau du dossier mais bien au niveau de la déclaration. Un dossier contient au moins une déclaration à vérifier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het tijdskrediet en de loopbaanvermindering met motief, geldt geen loopbaanvoorwaarde, enkel 2 jaar anciënniteit in dienst van de onderneming.

Pour le crédit-temps et la diminution de carrière avec motif, aucune condition de carrière ne s'applique; il faut seulement avoir deux ans d'ancienneté au service de l'entreprise.


Daarenboven geldt het motief dat de regering aanvoert voor de nieuwe § 1bis van artikel 26, ­ « de rechtszekerheid en de stabiliteit van de internationale betrekkingen » ­ niet alleen voor de constituerende verdragen en het EVRM doch voor alle internationale verdragen.

En outre, le motif invoqué par le gouvernement en faveur du nouveau § 1 bis de l'article 26 ­ « la sécurité juridique et la stabilité des relations internationales » ­ vaut non seulement pour les traités constituants et pour la CEDH, mais pour tous les traités internationaux.


Overwegende dat wat voorafgaat als geldig motief geldt voor de leerlingen; voor het behoud van die instellingen in afwijking van de rationalisatienormen vastgelegd bij voornoemd decreet van 29 juli 1992;

Considérant que ce qui précède constitue des motifs valables, en faveur des élèves; pour le maintien de ces établissements en dérogation aux normes de rationalisation fixées par le décret du 29 juillet 1992 précité;


Zodra het voorstel met betrekking tot het Europese arrestatiebevel van kracht wordt, geldt de nationaliteit niet langer als motief om uitlevering te weigeren.

Enfin, lorsque la proposition relative au mandat d'arrêt européen entrera en vigueur, la nationalité ne pourra constituer un motif de refus à l'extradition.


Ten tweede bepaalt artikel 57/10 van de voornoemde wet van 15 december 1980, op identieke wijze dat als motief voor het niet-erkennen van het statuut van vluchteling het feit geldt dat de asielzoeker «aan een vraag om inlichtingen geen gevolg geeft binnen een maand na de verzending ervan».

Deuxièmement, de manière identique, l'article 57/10 de la loi du 15 décembre 1980 érige en motif de refus de reconnaissance au fond le fait de ne pas donner «suite, à une convocation ou à une demande de renseignements dans le mois de son envoi».


Er geldt tijdens deze vrijstelling een forfaitair dagbedrag: 10,22 ¤ gedurende de eerste 24 maand en 8,30 ¤ voor de volgende maanden (index van 1 oktober 2008). b) Uit de ervaring blijkt dat veruit het belangrijkste motief op grond waarvan de vrijstelling wordt toegestaan de opvang van jonge kinderen betreft.

Pendant cette dispense, un montant journalier forfaitaire est appliqué: 10,22 ¤ au cours des 24 premiers mois et 8,30 ¤ pour les mois suivants (indice du 1er octobre 2008). b) L'expérience nous apprend que le motif de loin le plus important sur la base duquel la dispense est accordée est la garde d'enfants en bas âge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motief geldt' ->

Date index: 2022-06-12
w