- De voorzitter van de Kamer heeft mij inderdaad de motie gestuurd die de Franse Gemeenschapscommissie op 9 mei 2008 heeft aangenomen en waarin zij verklaart dat haar belangen ernstig kunnen worden geschaad door de wetsvoorstellen tot wijziging van de kieswetgeving met het oog op de splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde.
- En effet, le président de la Chambre des représentants m'a transmis la motion adoptée par la Commission communautaire française le 9 mai 2008 et par laquelle elle considère qu'elle risque d'être lésée gravement par les propositions de loi modifiant les lois électorales en vue de scinder la circonscription électorale de BHV.