Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Latere verwerking
Moskou-Mechanisme
Neventerm
Trilaterale Verklaring van Moskou van 14 januari 1994

Traduction de «moskou later deze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Trilaterale Verklaring van Moskou van 14 januari 1994

Déclaration trilatérale faite à Moscou le 14 janvier 1994


Internationale Bank voor Economische Samenwerking - Moskou 1963

Banque internationale de coopération économique - Moscou 1963






Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


periodieke verlamming met distale motorneuropathie met latere aanvang

paralysie périodique avec neuropathie motrice distale tardive


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Moskou was er geen enkel dopinggeval, maar een analyse van stalen zes maanden later wees uit dat 25 % van de atleten doping gebruikte.

On sait aussi qu'à Moscou, il n'y a eu aucun cas de dopage mais une analyse des échantillons six mois plus tard a montré qu'en fait 25 % des athlètes étaient dopés.


In Moskou was er geen enkel dopinggeval, maar een analyse van stalen zes maanden later wees uit dat 25 % van de atleten doping gebruikte.

On sait aussi qu'à Moscou, il n'y a eu aucun cas de dopage mais une analyse des échantillons six mois plus tard a montré qu'en fait 25 % des athlètes étaient dopés.


G. overwegende dat op 31 mei jl. enkele duizenden betogers in ca. 40 steden in heel Rusland de straat op gingen om op te komen voor artikel 31 van de grondwet waarin de vrijheid van vergadering is verankerd; overwegende dat bij de betoging in Moskou met een ongewoon zware politie-inzet ca.180 betogers werden aangehouden, ten dele geslagen en later vrijgelaten,

G. considérant que quelques milliers de manifestants se sont rassemblés le 31 mai dans 40 villes environ de Russie pour soutenir l'article 31 de la Constitution qui garantit la liberté de réunion, que lors de la manifestation de Moscou, marquée par une présence policière exceptionnelle, quelque 180 manifestants ont été interpellés et battus avant d'être relâchés,


De opstand die toen uitbrak en enkele dagen later wreed werd neergeslagen door troepen van de Sovjet-Unie heeft in West-Europa de ogen van velen geopend voor de gevaren van de communistische ideologie, zoals door Moskou gedicteerd.

L’insurrection qui a éclaté à l’époque, et qui a été réprimée dans la brutalité par les troupes soviétiques, a ouvert les yeux de nombreux Européens occidentaux sur les dangers de l’idéologie communiste telle que dictée par Moscou.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op die positieve ontwikkeling moeten de normale activiteiten in het kader van het multilaterale onderdeel van het vredesproces normaal gesproken weldra kunnen worden hervat, te beginnen met een bijeenkomst van de stuurgroep op ministerieel niveau in Moskou later deze maand.

Sur la base de ces développements positifs, l'aspect multilatéral du processus de paix devrait rapidement et à nouveau pouvoir témoigner d'activités normales, en commençant par une réunion du comité directeur à un niveau ministériel à Moscou dans le courant de ce mois.


Het systeem werd aan het einde van de Eerste Wereldoorlog ontwikkeld, maar later ook voor de crisistelex tussen Moskou en Washington gebruikt.

Il a été mis au point à la fin de la première guerre mondiale et également appliqué ultérieurement aux téléscripteurs de crise entre Moscou et Washington.


Drie maanden later ging een Belgische delegatie, onder leiding van de directeur-generaal van juridische zaken van het ministerie van Buitenlandse Zaken, later gevolgd door de minister van Landsverdediging, naar Moskou om er de laatste technische hinderpalen voor de terugkeer van de archieven naar België uit de weg te ruimen. 3. De Russische autoriteiten hebben in december 2001 een visum uitgereikt voor de uitvoer van de Belgische archieven.

Trois mois plus tard, une délégation belge, dirigée par le directeur général des affaires juridiques du ministère des Affaires étrangères, suivie, par après, par le ministre de la Défense, s'était rendue à Moscou pour lever les derniers obstacles techniques concernant le retour des archives en Belgique. 3. Les autorités russes ont délivré un visa de sortie pour les archives belges en décembre 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moskou later deze' ->

Date index: 2022-12-07
w