Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Botermeel van Moro
Botermeelsoep van Moro
MILF
MNLF
Moro Islamitisch Bevrijdingsfront
Moro Nationaal bevrijdingsfront

Traduction de «moro » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Moro Islamitisch Bevrijdingsfront | MILF [Abbr.]

Front islamique de libération moro | MILF [Abbr.]


Moro Nationaal bevrijdingsfront | MNLF [Abbr.]

Front de libération nationale moro | Front moro de libération nationale | Front national de libération Moro | FLNM [Abbr.] | FMLN [Abbr.] | FNLM [Abbr.]


botermeel van Moro | botermeelsoep van Moro

bouillie au beurre de Moro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2 JUNI 2016. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van leden van het Wetenschappelijk Comité REACH De Minister van Volksgezondheid en de Minister van Leefmilieu, Gelet op de wet van 21 december 2012 houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 17 oktober 2011 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH); Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 17 oktober 2011 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aa ...[+++]

2 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres du Comité scientifique REACH La Ministre de la Santé et la Ministre de l'Environnement, Vu la loi du 21 décembre 2012 portant assentiment à l'Accord de coopération du 17 octobre 2011 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques ainsi qu'aux restrictions applicables à ces substances (REACH) ; Vu l'Accord de coopération du 17 octobre 2011 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques ainsi qu'aux rest ...[+++]


overwegende dat de regering van de Filipijnen in maart 2014 een vredesakkoord voor het eiland Mindanao heeft gesloten met het Moro Islamic Liberation Front (MILF), waarin werd beslist een autonome regio (Bangsamoro) te creëren in het islamitische zuiden van het eiland, maar waar de andere militiegroepen die tegenstander zijn van het vredesproces niet bij betrokken werden; overwegende evenwel dat het Filipijnse Congres in februari 2016 de Bangsamoro Basic Law niet heeft aangenomen en de vredesonderhandelingen dus niet tot een goed einde heeft kunnen brengen.

considérant qu'en mars 2014, le gouvernement des Philippines a conclu avec le Front Moro islamique de libération un accord de paix concernant l'île de Mindanao, qui prévoit la création d'une région autonome (Bangsamoro) dans le sud musulman de l'île, mais sans y associer d'autres milices opposées au processus de paix; considérant toutefois que le Congrès philippin n'a pas adopté la loi fondamentale de Bangsamoro en février 2016 et n'a donc pas mené les négociations de paix à bonne fin.


gezien de recente resoluties over de Filipijnen, met name de resoluties van 14 juni 2012 over de gevallen van straffeloosheid op de Filipijnen , van 21 januari 2010 over de Filipijnen (na het bloedbad in Maguindanao van 23 november 2009) en van 12 maart 2009 over de Filipijnen (over de vijandelijkheden tussen regeringstroepen en het Moro National Liberation Front (MNLF))

vu ses récentes résolutions sur les Philippines, en particulier celle du 14 juin 2012 sur les cas d'impunité aux Philippines , celle du 21 janvier 2010 sur les Philippines (à la suite du massacre de Maguindanao, le 23 novembre 2009) et celle du 12 mars 2009 sur les Philippines (concernant les hostilités entre les forces gouvernementales et le Front Moro de libération nationale)


Verwerende partij: Europese Commissie (vertegenwoordigers: W. Bogensberger en D. Calciu, vervolgens W. Bogensberger en F. Moro, gemachtigden, bijgestaan door R. Van der Hout en A. Köhler, advocaten)

Partie défenderesse: Commission européenne (représentants: W. Bogensberger et D. Calciu, puis W. Bogensberger et F. Moro, agents, assistés de R. Van der Hout et A. Köhler, avocats)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het « Consiglio Nazionale delle Richerche », Piazzale Aldo Moro 7, I 0185 Roma, vertegenwoordigd door zijn Voorzitter;

Le Consiglio Nazionale delle Richerche, Piazzale Aldo Moro 7, I 0185 ROMA, représenté par son Président,


Rapporteurs topic 2 : Mr Pedret (Spain), Mr Aferiat (Morocco), Mr Moro (Morocco), and Ms Flautre (EP)

Rapporteurs thème 2: M. Pedret (Espagne), M. Aferiat (Maroc), M. Moro (Maroc), et Mme Flautre (PE)


Rapporteurs topic 2 : Mr Pedret (Spain), Mr Aferiat (Morocco), Mr Moro (Morocco), and Ms Flautre (EP)

Rapporteurs thème 2: M. Pedret (Espagne), M. Aferiat (Maroc), M. Moro (Maroc), et Mme Flautre (PE)


Artikel 1. In artikel 1, onder punt 2., van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 maart 2009 houdende aanwijzing van de leden van de werkgroep belast met de organisatie van de gemeenschappelijke externe proef waarbij het getuigschrift van basisonderwijs na het lager onderwijs wordt uitgereikt, worden de woorden « Christine Lambert » vervangen door de woorden « Joëlle Vandemoosen », worden de woorden « Charles Mottoul » vervangen door de woorden « Nadia Moro » en worden de woorden « Patrick Schevers » vervangen door de woorden « Jean-Luc Roland ».

Article 1. A l'article 1, au 2., de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 mars 2009 portant désignation des membres du groupe de travail chargés de l'élaboration de l'épreuve externe commune octroyant le certificat d'étude de base au terme de l'enseignement primaire les termes « Christine Lambert » sont remplacés par « Joëlle Vandemoosen », les termes « Charles Mottoul » sont remplacés par « Nadia Moro » et les termes « Patrick Schevers » sont remplacés par « Jean-Luc Roland ».


Het « Consiglio Nazionale delle Richerche », Piazzale Aldo Moro 7, I 0185 Roma, vertegenwoordigd door zijn Voorzitter;

Le Consiglio Nazionale delle Richerche, Piazzale Aldo Moro 7, I 0185 Roma, représenté par son Président,


Moro Baba, Aminu, geboren te Accra (Ghana) op 15 april 1970.

Moro Baba, Aminu, né à Accra (Ghana) le 15 avril 1970.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moro' ->

Date index: 2024-09-11
w