Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "morgen moeten uitspreken " (Nederlands → Frans) :

Morgen, mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zal ons Parlement zich moeten uitspreken, en ik hoop dat het een luid en duidelijk signaal zal afgeven, zowel aan onze medeburgers, om hun weer vertrouwen te geven in Europa, als aan de markten, om onze munt te stabiliseren.

Demain, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, mes chers collègues, notre Parlement aura à se prononcer et j’espère qu’il donnera un signal clair et fort, à la fois à nos concitoyens pour leur redonner confiance dans l’Europe et au marché pour stabiliser notre monnaie.


De Raad zei het in Tampere elf jaar geleden al, de Commissie vijf jaar geleden in haar Groenboek en morgen zal dit Parlement zich moeten uitspreken over deze ontwerpwetgevingsresolutie.

Le Conseil l’a déclaré à Tampere il y a 11 ans, la Commission l’a réitéré il y a cinq ans dans son livre vert et demain, le Parlement doit voter sur une proposition d’initiative législative.


Nu ligt er in elk geval een voorstel waarover we ons morgen moeten uitspreken, en ik en de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie zullen het steunen.

Quoi qu’il en soit, nous disposons maintenant d’un projet qui sera soumis au vote demain et le groupe des Verts/Alliance libre européenne et moi-même le soutiendrons.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil allereerst graag onze rapporteur, mevrouw Villiers bedanken, daar zij een ongelooflijk geduld aan den dag heeft gelegd tegenover bepaalde standpunten en in de loop van deze lange procedure een ommezwaai heeft gemaakt om uiteindelijk tot het compromis te komen waarover we ons morgen moeten uitspreken.

- Madame la Présidente, je tiens à remercier tout d’abord notre rapporteur, Theresa Villiers, qui a fait preuve d’une patience légendaire face à certaines positions et volte-face au cours de cette longue procédure, qui a finalement abouti au compromis sur lequel nous devons nous prononcer demain.


Het Parlement zal zich aan het begin van de vergadering van morgen over deze verzoeken om urgentverklaring moeten uitspreken.

Le Parlement se prononcera sur l’urgence demain, mardi, au début de la séance.


Op de Top van Lissabon, die morgen van start gaat, zal de regering zich moeten uitspreken over een voorstel van de Europese Commissie dat ertoe strekt het deel dat in human resources wordt geïnvesteerd aanzienlijk te verhogen.

Au sommet de Lisbonne qui s’ouvre demain, le gouvernement devra se prononcer sur une proposition de la Commission européenne visant à augmenter substantiellement la part de l’investissement dans les ressources humaines.


Als de Senaat morgen de instelling wil zijn die conflicten tussen gemeenschappen en gewesten oplost, dan moet zijn intern evenwicht gegarandeerd zijn en moeten beide taalgroepen zich op voet van gelijkheid kunnen uitspreken over de geschillen tussen de gemeenschappen.

Je n'ai qu'un mot à ajouter. Si le Sénat veut être cette institution qui puisse, demain, arbitrer les conflits entre les communautés et les régions, il faut que des équilibres internes soient établis en son sein et qu'ils permettent aux deux groupes linguistiques de se prononcer sur pied d'égalité à propos des litiges qui seraient intervenus entre leurs communautés respectives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morgen moeten uitspreken' ->

Date index: 2023-09-19
w