Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's morgens
's morgens hoesten
Auto van morgen
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Concentratie gedurende lange tijd behouden
De Commissie van morgen
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Kosten van softwareproducten evalueren
Softwareproducten aanschaffen

Vertaling van "morgen gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes






Operationeel repertorium van beroepen en functies in het Europees Parlement van morgen | operationeel repertorium van de functies en ambten bij het Europees Parlement

Répertoire opérationnel des métiers du Parlement européen | ROME-PE [Abbr.]






chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De glijtijd is de periode van de morgen, de middag en de avond gedurende welke elk personeelslid zijn uur van aankomst op of vertrek uit de dienst vrij mag kiezen.

La plage mobile est la période du matin, du midi et du soir pendant laquelle chacun des membres du personnel est libre de choisir son heure d'arrivée ou de départ du service.


De ploegen bepaald in de bijlage 1 voor een ploegendienst met nachtploegen en, bijgevolg, de arbeidsprestaties tussen 20 u. en 6 u'. s morgens gedurende tenminste 6 uur en tenminste 6 werkdagen per maand, voor zover het niet, voor het merendeel, gaat om een wachtdienst.

Les postes définis à l'annexe 1 pour un travail posté incluant des équipes de nuit et, partant, les prestations professionnelles entre 20h et 6h du matin pendant 6 heures au moins et 6 jours ouvrables par mois au moins, pour autant qu'il ne s'agisse pas, en majorité, d'un service de garde.


Daarom zal de Commissie morgen de modaliteiten gedurende een trialoog op de agenda plaatsen, evenals de manier waarop we overeenstemming kunnen bereiken over de technische aspecten van de bemiddeling voordat we beginnen met de echte procedure voor 2011.

C’est pourquoi, demain, au cours d’un trilogue, la Commission va présenter les modalités de discussion et la manière de convenir des détails techniques de la conciliation avant de commencer la vraie procédure pour l’exercice 2011.


* als een voorspelling bepaald om 8 uur 's morgens op een overschrijding, gedurende het uur waarin het verkeer toegelaten is, van het in bijlage 2 vermelde maximumdebiet wijst;

* si une prévision établie à 8 heures du matin indique un dépassement, pendant la plage horaire où la circulation est permise, du débit maximum repris à l'annexe 2;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom zal ik morgen – mede namens de schaduwrapporteurs, die ik dank voor de samenwerking gedurende de afgelopen twee jaar – de Raad verzoeken om aan de compromistekst waarover wij zullen stemmen een verklaring toe te voegen dat de bepalingen van dit artikel 9 geen afbreuk doen aan eventuele toekomstige wetgeving over onderaanneming.

C’est la raison pour laquelle je demanderai demain au Conseil, en mon nom et en celui des autres rapporteurs fictifs, que je remercie pour leur collaboration tout au long de ces deux années, d’ajouter une déclaration au texte de compromis sur lequel nous allons voter, afin que les dispositions de cet article 9 ne portent pas préjudice à toute action législative future en matière de sous-traitance.


Dat is een aanbod van 's morgens 7 uur tot 's avonds 18 uur gedurende ten minste 230 werkdagen per jaar, waarvan 50 volle dagen; op woensdagnamiddag opent het initiatief na de schooltijd.

Il s'agit d'un accueil de 7 heures du matin jusqu'au 18 heures du soir pendant au moins 230 jours ouvrables par an, dont 50 jours entiers; le mercredi après-midi l'initiative ouvre ses portes à partir de la fin de l'école.


Hoewel artikel 6bis van de wet van 24 februari 1921 « betreffende het verhandelen van de giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica », waarnaar in de parlementaire voorbereiding is verwezen, afwijkt van de regel vervat in de wet van 7 juni 1969 « tot vaststelling van de tijd gedurende welke geen opsporing ten huize of huiszoeking mag worden verricht », volgens hetwelk de opsporingen ten huize of huiszoekingen in beginsel plaatshebben tussen vijf uur 's morgens en negen uur 's avonds, maakt di ...[+++]

Ainsi, si l'article 6bis, évoqué par les travaux préparatoires, de la loi du 24 février 1921 « concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques » déroge à la règle prévue par la loi du 7 juin 1969 « fixant le temps pendant lequel il ne peut être procédé à des perquisitions ou visites domiciliaires », selon laquelle les perquisitions ou visites domiciliaires ont lieu en principe entre cinq heures du matin et neuf heures du soir, cette disposition, insérée par la loi du 12 avril 2004 et modifiée par l'article 89 de la loi-programme du 9 juillet 2004, distingue toutefo ...[+++]


Gedurende de laatste twee jaar is het Europees Parlement hard aan het werk geweest met dit thema en het zal een belangrijke mijlpaal in dit proces zijn wanneer de plenaire vergadering morgen, op 11 oktober, het verslag over vrouwenmoorden in Midden-Amerika en Mexico en de rol van de Europese Unie in de strijd tegen dit fenomeen aanneemt.

Ces deux dernières années, le Parlement européen a accompli un grand travail sur cette question et un jalon important dans ce processus sera établi demain, 11 octobre, lorsque la plénière adoptera le rapport sur les meurtres de femmes au Mexique et en Amérique centrale et le rôle de l'Union européenne dans la lutte contre ce phénomène.


- in Italië geen specifieke limiet is gesteld aan de arbeidstijd van jongeren van 15 tot 18 jaar en in Nederland kinderen onder de 15 jaar per dag vanaf 6 uur 's morgens maximaal twee uur klusjes mogen doen, hetgeen schadelijk is voor hun schoolprestaties en hen belemmert om gedurende de schoolvakantie voldoende rust te nemen.

- en Italie, il n'y a pas de limitation spécifique de la durée du travail pour les jeunes de 15 à 18 ans et aux Pays Bas, les enfants de moins de 15 ans peuvent accomplir deux heures de relève le matin à 6 heures, ce qui nuit à leur bonne scolarisation et les prive d'un repos suffisant pendant les vacances scolaires.


alle arbeid, verricht gedurende een tijdsruimte van tenminste zeven achtereenvolgende uren, waarin begrepen de periode tussen middernacht en vijf uur 's morgens, zoals bepaald in de wet van 3 april 1997 houdende instemming met het verdrag nr 171 betreffende nachtarbeid.

tout travail effectué au cours d'une période d'au moins sept heures consécutives comprenant l'intervalle entre minuit et cinq heures, comme prévu par le loi du 3 avril 1997 portant assentiment de la convention n° 171 concernant le travail de nuit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morgen gedurende' ->

Date index: 2021-11-19
w