Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaarheid van klanten beoordelen
Geloofwaardigheid
Geloofwaardigheid van de afschrikking
Geloofwaardigheid van het begrotingskader
Geloofwaardigheid van klanten beoordelen
Jeugdzorg
Kinderbescherming
Krediet
Kredietwaardigheid
Mishandeld kind
Morele bescherming van het kind
Morele diensten
Morele integriteit
Morele opleiding

Traduction de «morele geloofwaardigheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geloofwaardigheid | krediet | kredietwaardigheid

crédibilité


betrouwbaarheid van klanten beoordelen | geloofwaardigheid van klanten beoordelen

évaluer la crédibilité d’un client


geloofwaardigheid van het begrotingskader

crédibilité du cadre budgétaire


geloofwaardigheid van de afschrikking

crédibilité de la dissuasion








kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]

protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
onderstreept dat de teruggave van door de voormalige dictators en hun regimes gestolen activa aan de landen van de Arabische Lente die in een overgangsfase verkeren, afgezien van het economische belang ervan, een morele en wettelijke plicht is en tegelijkertijd een uitermate politieke kwestie, gezien de implicaties voor het herstel van rechtvaardigheid en verantwoordingsplicht in de geest van democratie en de rechtsstaat, alsook voor de politieke wil en geloofwaardigheid van de EU, en derhalve een essentiële dimensie vormt van het par ...[+++]

souligne que la restitution des avoirs détournés, qui ont été volés par les anciens dictateurs et leurs régimes aux pays du printemps arabe en transition, constitue, au delà de son importance économique, un impératif moral et juridique ainsi qu'une question politique hautement sensible, du fait de ses implications quant à la restauration de la justice et de l'obligation de rendre des comptes, dans l'esprit de la démocratie et de l'état de droit, ainsi que pour l'engagement et la crédibilité politiques de l'Union européenne, et forme dès lors une dimension clé du partenariat de l'Union avec son voisinage méridional, notamment avec l'Égypt ...[+++]


1. onderstreept dat de teruggave van activa en verfoeilijke schulden die door voormalige dictators en hun regimes in landen van de Arabische Lente in overgang zijn gestolen, respectievelijk aangegaan, afgezien van het feit dat zij een groot economisch belang vertegenwoordigen, een morele plicht is en tegelijkertijd een uitermate gevoelige politieke kwestie vanwege de implicaties voor het herstel van rechtvaardigheid en verantwoordingsplicht in de geest van democratie en de rechtsstaat, alsook wat de politieke wil en geloofwaardigheid van de EU betreft, ...[+++]

1. souligne que la restitution des avoirs mal acquis, qui ont été volés par les anciens dictateurs et leur régime, et la détermination des dettes odieuses qu'ils ont contractées, sont pour les pays du Printemps arabe pendant la transition, par-delà leur importance économique, un impératif moral et une question politique hautement sensible, du fait de leurs implications quant à la restauration de la justice et de l'obligation de rendre des comptes, dans l'esprit de la démocratie et de l'état de droit, ainsi que pour l'engagement et la crédibilité politiques de l'Union européenne, et qu'elles forment dès lors une dimension-clé du partenari ...[+++]


1. onderstreept dat de teruggave van activa die door voormalige dictators en hun regimes in landen van de Arabische Lente in overgang zijn gestolen, afgezien van het economische belang ervan, een morele plicht is en tegelijkertijd een uitermate politieke kwestie, aangezien deze symbool staat voor het herstel van rechtvaardigheid en verantwoordingsplicht in de geest van democratie en de rechtsstaat, alsook voor de politieke wil en geloofwaardigheid van de EU, en derhalve een essentieel onderdeel vormt van het partnerschap van de EU met ...[+++]

1. souligne que la restitution des avoirs détournés, qui ont été volés par les anciens dictateurs et leurs régimes aux pays du printemps arabe en transition, constitue, au delà de son importance économique, un impératif moral et une question politique hautement sensible, car il symbolise le retour de la justice et de la responsabilité dans l'esprit de la démocratie et de l'état de droit, ainsi que l'engagement et la crédibilité politiques de l'Union européenne, et forme dès lors une dimension clé du partenariat de l'Union avec son voisinage méridional, notamment avec l'Égypte, la Libye et la Tunisie;


1. onderstreept dat de teruggave van door de voormalige dictators en hun regimes gestolen activa aan de landen van de Arabische Lente die in een overgangsfase verkeren, afgezien van het economische belang ervan, een morele en wettelijke plicht is en tegelijkertijd een uitermate politieke kwestie, gezien de implicaties voor het herstel van rechtvaardigheid en verantwoordingsplicht in de geest van democratie en de rechtsstaat, alsook voor de politieke wil en geloofwaardigheid van de EU, en derhalve een essentiële dimensie vormt van het ...[+++]

1. souligne que la restitution des avoirs détournés, qui ont été volés par les anciens dictateurs et leurs régimes aux pays du printemps arabe en transition, constitue, au delà de son importance économique, un impératif moral et juridique ainsi qu'une question politique hautement sensible, du fait de ses implications quant à la restauration de la justice et de l'obligation de rendre des comptes, dans l'esprit de la démocratie et de l'état de droit, ainsi que pour l'engagement et la crédibilité politiques de l'Union européenne, et forme dès lors une dimension clé du partenariat de l'Union avec son voisinage méridional, notamment avec l'Ég ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de controlearts de bepalingen van paragraaf 1 of 2 schendt, de intrekking van zijn erkenning aanvraagt of als de geloofwaardigheid, objectiviteit of het morele gezag van de controlearts is aangetast, informeert de minister, met een aangetekende brief, de controlearts over zijn voornemen om de hoedanigheid van de controlearts in te trekken, en over de redenen die zijn beslissing staven.

Si le médecin contrôleur viole les dispositions du paragraphe 1 ou 2, demande le retrait de son agrément ou si la crédibilité, l'objectivité ou le pouvoir moral du médecin contrôleur ont été affectés, le ministre informe le médecin contrôleur, par lettre recommandée, de son intention de lui retirer la qualité de médecin contrôleur et des motifs qui étayent sa décision.


Als de chaperon de bepalingen van paragraaf 1 of 2 schendt, de intrekking van zijn erkenning aanvraagt of als de geloofwaardigheid, objectiviteit of het morele gezag van de chaperon is aangetast, informeert de minister, met een aangetekende brief, de chaperon over zijn voornemen om de hoedanigheid van chaperon in te trekken, en over de redenen die zijn beslissing staven.

Si le chaperon viole les dispositions du paragraphe 1 ou 2, demande le retrait de son agrément ou si la crédibilité, l'objectivité ou le pouvoir moral du chaperon ont été affectés, le ministre informe le chaperon, par lettre recommandée, de son intention de retirer la qualité de chaperon et des motifs qui étayent sa décision.


Ik wil hier niet afronden zonder te zeggen dat het Parlement en de Europese Unie deze week naar mijn mening een zekere morele geloofwaardigheid om de rechten van kinderen te verdedigen verloren hebben doordat deze Kamer gisteren een beschamende richtlijn heeft aangenomen die toestaat dat kinderen worden opgesloten omdat ze zich schuldig gemaakt hebben aan het misdrijf zonder papieren naar Europa te komen.

Je ne voulais pas terminer sans vous dire ceci: cette semaine, le Parlement et l'Union européenne ont perdu, selon moi, en crédibilité morale pour ce qui est de la défense des droits des enfants, alors que cette même Assemblée a adopté hier une directive scandaleuse autorisant l’emprisonnement de mineurs s'étant rendus coupables de fouler le territoire européen sans papiers.


Het Europese beleid ter bescherming van de mensenrechten en de vrijheden is zowel in moreel als ethisch opzicht een zware klap toegediend, vanwege de onwil van de al langer zittende vertegenwoordigers van de betrokken staten en van de Raad om onze commissie de relevante informatie ter beschikking te stellen, en ze zijn dan ook collectief verantwoordelijk voor deze teleurstelling zonder weerga, die niet alleen het vertrouwen van het publiek, maar ook de politieke en morele geloofwaardigheid van de Unie ondermijnt.

Un coup sévère, tant moral qu’éthique, a été asséné à la politique européenne de protection des droits de l’homme et des libertés en raison de la réticence des hauts représentants des États concernés et du Conseil à transmettre les informations requises à notre commission. Ils portent une responsabilité collective dans cette trahison, qui mine la confiance populaire tout autant que la crédibilité politique et morale de l’Union.


Art. 23. De erkenning als keuringsarts, toezichthoudende arts, controlearts of controledeskundige kan door de minister preventief geschorst worden voor maximaal een jaar, als er ernstige redenen zijn die de geloofwaardigheid, de objectiviteit of het morele gezag van die personen zouden kunnen aantasten.

Art. 23. L'agrément comme médecin conseil, médecin de surveillance, médecin-contrôle ou expert de contrôle peut être suspendu par le Ministre à titre préventif, pour au maximum un an, s'il existe des raisons graves susceptibles de porter atteinte à la crédibilité, à l'objectivité ou à l'autorité morale de ces personnes.


Het was de morele autoriteit en de strategische geloofwaardigheid van Europa die maandag in Benghazi op het spel stond.

C'est l'autorité morale et la crédibilité stratégique de l'Europe qui se jouaient lundi autour de Benghazi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morele geloofwaardigheid' ->

Date index: 2023-03-11
w