Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecten van een performance overbrengen
Aspecten van een voorstelling overbrengen
Ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen
Fysico-chemisch
Handelsaspecten van de intellectuele eigendom
Juridische aspecten van ICT
Morele diensten
Morele opleiding
TRIPS
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Traduction de «morele aspecten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handelsaspecten van de intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendomsrechten | TRIPS [Abbr.]

aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce | ADPIC [Abbr.] | TRIP [Abbr.]


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC


ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen | rekening houden met ergonomische aspecten van stedelijk vervoer

prendre en considération les aspects ergonomiques du transport urbain


aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen

communiquer des aspects de la représentation


Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland

Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande


Conferentie van de Verenigde Naties over de verschillende aspecten van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens | VN-conferentie over de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten

Conférence des Nations unies sur le commerce illicite des armes légères et de petit calibre sous tous ses aspects | Conférence internationale des Nations unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


fysico-chemisch | met betrekking tot de natuurkundige aspecten van de scheikunde

physicochimique | situé à la limite entre la physique et la chimie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal formele en informele klachten, ingediend door kandidaat-militairen in een vormingsinstelling van Defensie is te vinden in tabel 1 in bijlage. 3. Een personeelslid van Defensie kan, behalve bij een vertrouwenspersoon en de preventieadviseur psychosociale aspecten, ook bij de volgende actoren terecht voor psychosociale hulp: - zijn eenheidscommandant en, meer algemeen, zijn hiërarchische lijn; - de arts van het Medisch Regionaal Centrum en de arbeidsgeneesheer; - een aalmoezenier of een morele consulent; - de sociale diens ...[+++]

Le tableau 1 en annexe reprend le nombre de plaintes formelles et informelles introduites par des candidats-militaires dans un établissement de formation de la Défense. 3. Un membre du personnel de la Défense peut s'adresser, pour une aide psychosociale à une personne de confiance et à un conseiller en prévention psychosocial, mais également aux acteurs suivants: - son commandant d'unité et, de manière plus générale, sa ligne hiérarchique; - le médecin du Centre médical régional et le médecin du travail; - un aumônier ou un conseiller moral; - le service social de la Défense; - le Centre de Santé Mentale et les psychologues de ce ce ...[+++]


Het aantal formele en informele klachten, ingediend door kandidaat-militairen in een vormingsinstelling van Defensie is te vinden in tabel 1 in bijlage. 3. Voor psychosociale hulp kan een personeelslid van Defensie terecht bij een preventieadviseur psychosociale aspecten, bij een vertrouwenspersoon of bij: - zijn eenheidscommandant en, meer algemeen, zijn hiërarchische lijn; - de arts van het Medisch Regionaal Centrum en de arbeidsgeneesheer; - een aalmoezenier of een morele consulent; - de sociale dienst van Defensie; - het Centr ...[+++]

Le tableau 1 en annexe reprend le nombre de plaintes formelles et informelles introduites par des candidats-militaires dans un établissement de formation de la Défense. 3. Pour de l'aide psychosociale, un membre de la Défense peut s'adresser à un conseiller en prévention psychosociale, à une personne de confiance ou: - à son commandant d'unité et, de manière plus générale, sa ligne hiérarchique; - au médecin du Centre médical régional et au médecin du travail; - à un aumônier ou à un conseiller moral; - au service social de la Défense; - au Centre de Santé Mentale et aux psychologues de ce centre qui travaillent dans la périphérie.


De heer Radi wijst erop dat cultuur verschillende aspecten behelst (economisch, sociaal, artistiek en literair, politiek), en dat al deze aspecten samen een beschaving vormen met bepaalde morele, burgerlijke, spirituele en intellectuele normen en waarden.

M. Radi a souligné que la culture comportait différents aspects (économique, social, artistique et littéraire, politique) et que l'ensemble de ces aspects contribue à la formation d'une civilisation qui véhicule certaines normes et valeurs morales, civiques, spirituelles et intellectuelles.


De heer Radi wijst erop dat cultuur verschillende aspecten behelst (economisch, sociaal, artistiek en literair, politiek), en dat al deze aspecten samen een beschaving vormen met bepaalde morele, burgerlijke, spirituele en intellectuele normen en waarden.

M. Radi a souligné que la culture comportait différents aspects (économique, social, artistique et littéraire, politique) et que l'ensemble de ces aspects contribue à la formation d'une civilisation qui véhicule certaines normes et valeurs morales, civiques, spirituelles et intellectuelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook het morele nadeel is aanzienlijk, want niet alleen worden het sociale, familiale en seksuele leven verstoord, maar ook de levenskwaliteit en esthetische aspecten gaan erop achteruit.

Le préjudice moral est également considérable, ajouté aux perturbations sociales et familiales, au préjudice sexuel, d'agrément et esthétique.


Nu zo'n wezenlijke aspecten van het recht op eerbiediging van het privé- en gezinsleven, van het recht op eerbiediging van de morele, lichamelijke en geestelijke integriteit van het kind en van de in het Kinderrechtenverdrag gewaarborgde rechten in het geding zijn, als het recht van het kind om zijn moeder te kennen en het recht om zijn afstamming erkend te zien, komt het de Raad van State voor dat de wetgever de door de indieners van het wetsvoorstel gemaakte afweging dient te heroverwegen.

Dès lors que sont en cause des aspects aussi essentiels du droit au respect de la vie privée et familiale, du droit au respect de l'intégrité morale, physique et psychique de l'enfant et des droits garantis par la Convention sur les droits de l'enfant ainsi que du droit de l'enfant de connaître sa mère et du droit de voir sa filiation reconnue, il apparaît au Conseil d'État que le législateur doit reconsidérer l'évaluation faite par les auteurs de la proposition de loi.


Ook het morele nadeel is aanzienlijk, want niet alleen worden het sociale, familiale en seksuele leven verstoord, maar ook de levenskwaliteit en esthetische aspecten gaan erop achteruit.

Le préjudice moral est également considérable, ajouté aux perturbations sociales et familiales, au préjudice sexuel, d'agrément et esthétique.


15. dringt aan op de oprichting van een Europees onderzoekinstituut dat zich, middels zorgvuldig onderzoek en fact-finding, het beoordelen van verantwoordelijkheden, het evalueren van de wettelijke en morele aspecten en, daar waar nodig, het nemen van juridische stappen, concentreert op de belangrijkste gebeurtenissen in de geschiedenis van Europa in de 20-ste eeuw, waaronder niet-erkende of vergeten misdaden, of andere schendingen van de mensenrechten en van andere internationale verplichtingen;

15. réclame l'établissement d'un institut de recherche européen chargé de traiter les développements les plus importants de l'histoire européenne du 20è siècle, notamment les crimes non reconnus ou oubliés ou d'autres violations des droits de l'homme et des obligations internationales, par une recherche méticuleuse et une étude documentée, évaluant la responsabilité, les aspects légaux et moraux et, si nécessaire, l'adoption de mesures juridiques;


De voorgestelde richtlijn betreft enkel de (fysieke) veiligheid van speelgoed, en bevat geen bepalingen in verband met de educatieve waarde ervan of morele aspecten.

La directive proposée ne concerne que la sécurité (physique) des jouets et ne contient aucune disposition relative à leur valeur éducative ou aux aspects moraux.


1. stelt vast dat de Commissie bij de bevordering van economische groei en sociale cohesie de nadruk legt op onderwijs en scholing (waaronder samenwerkingsprogramma's met derde landen); is ingenomen met de vooruitgang die tot dusverre geboekt is bij het opstellen van concrete doelstellingen voor de onderwijs- en scholingssystemen in de lidstaten, beklemtoont echter dat er in het onderwijsbeleid van de Gemeenschap meer aandacht moet zijn voor intellectuele, culturele en morele aspecten;

1. prend note de l'importance que la Commission accorde à l'éducation et à l'information (y compris les programmes de coopération avec des pays tiers) pour la promotion de la croissance économique et de la cohésion sociale; se félicite des progrès réalisés jusqu'ici dans l'élaboration des futurs objectifs concrets des systèmes d'éducation et de formation dans les États membres; souligne toutefois que la politique communautaire de l'éducation doit tenir compte des objectifs plus larges, d'ordre intellectuel, culturel et moral, de l'éducation;


w