Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalans op lopende rekening
Lopend register
Lopende rekening
Lopende rekening van de betalingsbalans
Lopende-bandwerk
Lopendebandwerk
Moratorium op de doodstraf
Moratorium op de uitvoering van de doodstraf
Moratorium op executies
Productie aan de lopende band
Produktie aan de lopende band

Vertaling van "moratorium de lopende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
moratorium op de doodstraf | moratorium op de uitvoering van de doodstraf | moratorium op executies

moratoire sur la peine de mort


productie aan de lopende band [ produktie aan de lopende band ]

production à la chaîne


lopendebandwerk [ lopende-bandwerk ]

travail à la chaîne


betalingsbalans op lopende rekening | lopende rekening van de betalingsbalans

balance courante | balance des opérations courantes | balance des paiements courants


lopende rekening | lopende rekening van de betalingsbalans

balance courante | balance des opérations courantes | balance des paiements courants


ongeval veroorzaakt door voorwerp gegooid van kabelbaan, niet lopend op rails

accident causé par un objet jeté depuis un téléphérique, ne fonctionnant pas sur des rails


ongeval met kabelbaan, niet lopend op rails

accident de téléphérique ne fonctionnant pas sur des rails


ongeval met voorwerp gegooid in kabelbaan, niet lopend op rails

accident impliquant un objet jeté dans un téléphérique, ne fonctionnant pas sur des rails




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gevolgen van dat moratorium zijn tweeërlei: de behandeling van lopende aanvragen ligt stil, maar paradoxaal genoeg zijn ook de afgehandelde dossiers, die door de ad-hoccommissies werden goedgekeurd en gunstig beoordeeld, geblokkeerd.

Les conséquences de ce moratoire sont doubles: blocage des dossiers en cours d'une part; mais aussi - de manière plus paradoxale - des dossiers validés par les commissions ad hoc et jugés favorablement, c'est-à-dire finalisés.


15. herinnert aan het vaste standpunt van de EU tegen de doodstraf en roept de EU en haar lidstaten op onder geen beding enige vorm van bijstand aan buitenlandse justitiële stelsels te verlenen waardoor er sneller doodvonnissen voor terreurdaden kunnen worden geveld; verzoekt om de opschorting van alle lopende programma's van de Commissie die tot doel hebben de capaciteit van strafrechtsstelsels te verhogen om gevallen van terrorisme te onderzoeken en te vervolgen, met name in de Maghreblanden, zolang de begunstigde landen geen moratorium op de doodstraf heb ...[+++]

15. rappelle que l'Union est opposée depuis longtemps à la peine de mort et demande à l'Union et à ses États membres de s'abstenir strictement d'offrir toute forme d'assistance à des systèmes judiciaires étrangers susceptibles de contribuer à faciliter les condamnations à la peine de mort pour actes de terrorisme; demande la suspension de tous les programmes en cours de la Commission visant à renforcer les capacités d'enquête et de poursuites des systèmes de justice pénale dans les dossiers de terrorisme, notamment dans les pays du Maghreb, en attendant l'instauration d'un moratoire sur la peine de mort dans les pays bénéficiaires;


C. Attendeert erop dat het instellen van een moratorium op de uitwijzingen volgens de minister van Binnenlandse Zaken niet onder lopende zaken ressorteert;

C. Considérant que le ministre de l'Intérieur estime que l'instauration d'un moratoire sur les expulsions dépasse le cadre des affaires courantes;


Volgens hem ressorteert de behandeling van de regularisatieaanvragen onder de dagelijkse werking van de Dienst Vreemdelingenzaken; het instellen van een moratorium zou een beleidswijziging inhouden en derhalve buiten het raam van de lopende zaken vallen.

Pour lui, « le traitement des demandes de régularisation relève de la gestion quotidienne de l'Office des étrangers. Un moratoire constituerait un changement de politique et déborderait donc le champ des affaires courantes ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. benadrukt het feit dat een grondige herziening nodig is van de "Europa als wereldspeler"-handelsstrategie van de Commissie, om samenwerking met betrekking tot bindende normen voor sociaal en ecologisch duurzame handelsbetrekkingen te bevorderen; vraagt in verband hiermee om de stopzetting van de ondertekening van vrijhandelsakkoorden met Colombia, Peru en Korea en een moratorium op de lopende onderhandelingen over vrijhandelsakkoorden met India, Canada, de Golfstaten en een reeks ACS-landen met economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's);

20. souligne la nécessité de revoir en profondeur la stratégie commerciale de la Commission pour "Une Europe compétitive dans une économie mondialisée", en visant à promouvoir la coopération sur des normes contraignantes en faveur de relations commerciales durables, tant d'un point de vue social qu'environnemental; appelle, dans ce contexte, à une interruption de la procédure de signature des accords de libre‑échange avec la Colombie, le Pérou et la Corée et à un moratoire sur la poursuite des négociations d'un accord de libre‑échange avec l'Inde, le Canada, les pays du Golfe ainsi qu'une série de pays ACP sous régime d'accords de parte ...[+++]


7. roept de leden van de onlangs gekozen Majlis op zo snel mogelijk de lopende hervorming van het Iraanse wetboek van strafrecht af te ronden, met name met het oog op de afschaffing van stenigingen en terechtstellingen van kinderen, de invoering van een moratorium op de doodstraf, de harmonisatie van de Iraanse wetgeving met de internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten en de ratificatie van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de afschaffing van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen;

7. demandent aux membres du Majlis nouvellement élu d'adopter rapidement la réforme attendue du code pénal iranien, dans le but, notamment, d'abolir la lapidation et les exécutions d'enfants délinquants, d'avancer sur la voie d'un moratoire sur la peine de mort, de mettre la législation iranienne en conformité avec les obligations internationales en matière de droits de l'homme et de ratifier la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes;


7. roept de leden van de onlangs gekozen Majlis op zo snel mogelijk de lopende hervorming van het Iraanse wetboek van strafrecht af te ronden, met name met het oog op de afschaffing van stenigingen en terechtstellingen van kinderen, de invoering van een moratorium op de doodstraf, de harmonisatie van de Iraanse wetgeving met de internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten en de ratificatie van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de afschaffing van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen;

7. demandent aux membres du Majlis nouvellement élu d'adopter rapidement la réforme attendue du code pénal iranien, dans le but, notamment, d'abolir la lapidation et les exécutions de délinquants mineurs, d'avancer sur la voie d'un moratoire sur la peine de mort, de mettre la législation iranienne en conformité avec les obligations internationales en matière de droits de l'homme et de ratifier la Convention sur l'élimination de toutes les formes de violence à l'égard des femmes;


- Moratorium : de lopende investeringen worden afgewerkt en nieuwe (omvangrijke) projecten worden in de mate van het mogelijke vermeden, tot er meer duidelijkheid is over de concrete normering van de politiezones.

- Moratoire: les investissements en cours sont mis à terme et les nouveaux projets (importants) seront évités dans la mesure du possible, en attendant des normes plus concrètes relatives aux zones de police.


3. verzoekt de lidstaten en het voorzitterschap van de Raad dringend om er alles aan te doen dat nog op de lopende zitting over het moratorium wordt gestemd, en wijst erop dat de verwezenlijking van dit doel binnen de Verenigde Naties een belangrijke stap zou vormen in de richting van definitieve afschaffing van de doodstraf;

3. demande instamment à tous les États membres et à la Présidence du Conseil de mobiliser tous les moyens afin d'arriver au vote d'un moratoire sur la peine capitale lors de la session en cours, tout en soulignant que l'acquis d'un tel objectif au sein des Nations unies représenterait un progrès appréciable dans la perspective de l'abolition de la peine de mort;


Zelfs rekening houdende met een moratorium van mei tot november, waarin geen nieuwe coöperanten werden erkend, was dat bedrag onvoldoende om de lopende erkenningen te financieren.

Même en tenant compte du moratoire de mai à novembre, période durant laquelle aucun coopérant nouveau n'a été agréé, ce montant restait insuffisant pour financer les agréments en cours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moratorium de lopende' ->

Date index: 2023-06-08
w