Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelde vissen controleren
Informatie over behandelde patiënten registreren
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Moratorium op de doodstraf
Moratorium op de uitvoering van de doodstraf
Moratorium op executies
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier

Traduction de «moratorium behandeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moratorium op de doodstraf | moratorium op de uitvoering van de doodstraf | moratorium op executies

moratoire sur la peine de mort


met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


informatie over behandelde patiënten registreren

enregistrer les informations d’un patient trai


behandelde vissen controleren

surveiller les poissons traités


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. niet te wachten op een Europees moratorium om een Belgisch totaalverbod in te voeren op het gebruik van zenuwgiffen tegen bladinsecten van het soort neonicotinoïden (clothianidine, thiamethoxam en imidacloprid); m.a.w. een verbod in te stellen op deze neonicotinoïden voor alle gewassen of andere toepassingen, zowel voor particulieren als voor de professionele landbouw, opdat de verkoop van de voornoemde neonicotinoïden op de Belgische pesticidenmarkt onmiddellijk zou verdwijnen en opdat er geen landbouwgewassen behandeld met de voornoemde n ...[+++]

2. de ne pas attendre un moratoire européen pour décréter une interdiction totale en Belgique de l'utilisation, dans le cadre de la lutte contre les insectes foliaires, de neurotoxines du type néonicotinoïdes (dont le clothianidine, le thiamethoxam et l'imidaclopride), c'est-à-dire d'interdire ces néonicotinoïdes pour toutes les plantes ou pour toutes les autres applications, tant pour les particuliers que pour l'agriculture professionnelle, afin que la vente des néonicotinoïdes précités sur le marché belge des pesticides diminue immédiatement et pour que plus aucune plante agricole traitée aux néonicotinoïdes précités ne soit mise sur l ...[+++]


Een moratorium op het gebruik van wapens van dit soort zou echter onmiddellijk kunnen worden geïntroduceerd, en het onderwerp zou kunnen worden behandeld krachtens de nieuwe Europese Veiligheidsstrategie.

Un moratoire sur l’utilisation d’armes de ce genre pourrait cependant être instauré immédiatement, et ce problème pourrait être réglé dans le cadre de la nouvelle stratégie européenne de sécurité.


In de resolutie die nu door het Parlement wordt behandeld hebben wij nota genomen van het nieuwe debat dat in de Verenigde Staten op gang is gekomen. Dit debat gaat natuurlijk niet over de afschaffing van de doodstraf, maar over een moratorium in afwachting van een beter, maar even meedogenloos beheer.

Dans la résolution à l'étude, nous avons pris acte du nouveau débat en cours aux États-Unis : non pas sur l'abolition de la peine de mort, mais bien sur un moratoire qui mène à une gestion plus sûre, mais pas moins sans pitié.


Ondanks het invoeren van het moratorium (koninklijk besluit van 18 oktober 1994 voor 5 jaar), waardoor geen nieuwe vestigingsaanvragen kunnen ingediend worden, worden er nog steeds meer overplaatsingsaanvragen en hernieuwingen van aanvragen ingediend dan er binnen hetzelfde tijdsbestek kunnen behandeld worden.

En dépit du moratoire (de 5 ans instauré par l'arrêté royal du 18 octobre 1994) en vertu duquel aucune demande nouvelle d'ouverture d'une officine pharmaceutique ne peut plus être introduite, on continue à enregistrer plus de demandes de transfert et de renouvellements de demandes qu'il n'est possible de traiter dans le même délai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de rechtszekerheid te verzekeren, worden de dossiers die werden ingediend vóór het moratorium behandeld volgens de regels die golden op het moment van indiening.

Afin de garantir la sécurité juridique, les dossiers introduits avant le moratoire sont traités suivant les règles qui étaient en vigueur au moment de leur introduction.


Het ABOS deelt ook mee dat de NGO-coöperanten die sinds het moratorium door de NGO's werden ingezet, niet prioritair zullen worden behandeld, indien de erkenningen worden hervat, want " de NGO's hebben de middelen om ze ten laste te nemen " .

L'AGCD a fait savoir également que les coopérants engagés depuis le moratoire ne seraient pas prioritaires en cas de reprise des connaissances, car " les ONG ont les moyens de les prendre en charge " .


Met het huidige moratorium kunnen de oude dossiers nog volgens de vroegere wetgeving worden behandeld. Ik noem dat de passermethode, die nog werd ingevoerd door gewezen minister Colla.

Le moratoire actuel permet encore de traiter les anciens dossiers selon l'ancienne législation introduite par l'ex-ministre Colla.


w