Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanklacht
Akte van beschuldiging
Beschuldigde
Beschuldiging
Biologische stof
Buitengerechtelijke executie
Geneesmiddel
Moord
Politieke moord
Standrechtelijke executie
Tenlastelegging
Verdachte

Vertaling van "moord in beschuldiging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
moord(poging) door vergiftiging met (elke) | biologische stof | moord(poging) door vergiftiging met (elke) | geneesmiddel

homicide par empoisonnement au moyen de:drogue | médicament | substance biologique








moord met voorbedachten rade onder verzwarende omstandigheden

meurtre avec préméditation


buitengerechtelijke executie | politieke moord | standrechtelijke executie

exécution extrajudiciaire | exécution sommaire




tenlastelegging [ aanklacht | beschuldigde | beschuldiging | verdachte ]

accusation


moord(poging) door vergiftiging NNO

homicide par empoisonnement SAI


letsel toegebracht door andere persoon met de bedoeling te verwonden of te doden, met elk middel | moord

homicide lésions traumatiques infligées par un tiers dans l'intention de blesser ou de tuer, par un moyen quelconque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat het Internationaal strafrechthof op 4 maart 2009 een internationaal aanhoudingsbevel tegen president al-Bashir uitgevaardigd heeft wegens misdaden tegen de menselijkheid (moord, volkerenmoord, deportatie, foltering en verkrachting) en oorlogsmisdaden (planmatige aanvallen op de burgerbevolking en plundering), en dat er tegen president al-Bashir ook een bevelschrift van 12 juli 2010 loopt, dat hem in beschuldiging stelt wegens „genocide door moord, genocide door ernstige aantasting van de fysieke of psychische integ ...[+++]

B. considérant que le Président Umar al-Bachir fait l'objet d'un mandat d'arrêt international émis le 4 mars 2009 par la CPI pour crimes contre l'humanité (meurtre, extermination, déportation, torture et viol) et crimes de guerre (planification d'attaques contre des civils et pillages), ainsi que d'une ordonnance du 12 juillet 2010 l'inculpant pour «génocide par meurtre, génocide par atteinte grave à l'intégrité physique ou psychologique des victimes, et génocide par soumission intentionnelle de chacun de ces groupes à des conditions d'existence devant entraîner leur élimination physique»,


C. overwegende dat de moord op Chea Vichea nog steeds niet is opgelost; dat Born Sammang en Sok Sam Oeun op 28 januari 2004 zijn gearresteerd op beschuldiging van moord op Chea Vichea en later, ondanks het feit dat ieder geloofwaardig bewijs tegen hen ontbrak, tot 20 jaar opsluiting zijn veroordeeld,

C. considérant que l'affaire du meurtre de M. Chea Vichea n'a toujours pas été résolue; considérant que, le 28 janvier 2004, M. Born Sammang et M. Sok Sam Oeun ont été arrêtés pour avoir prétendument tué M. Chea Vichea et qu'ils ont ensuite été jugés coupables et condamnés à une peine de 20 ans d'emprisonnement malgré l'absence de preuve crédible de leur culpabilité,


Ook de Koptische christen, William Shaiboub Arsal is gefolterd en uiteindelijk voor de dubbele moord in beschuldiging gesteld op grond van niets anders dan het getuigenis van twee officieren van het leger, die later hun verklaringen hebben proberen in te trekken omdat ze onder dwang afgelegd zouden zijn.

M. William Shaiboub Arsal, de confession copte, a également été torturé, pour finalement être inculpé du double meurtre sur la seule base de l’aveu de deux officiers, qui, plus tard, ont tenté de revenir sur leurs déclarations, affirmant qu’ils les avaient faites sous la contrainte.


Ook de Koptische christen, William Shaiboub Arsal is gefolterd en uiteindelijk voor de dubbele moord in beschuldiging gesteld op grond van niets anders dan het getuigenis van twee officieren van het leger, die later hun verklaringen hebben proberen in te trekken omdat ze onder dwang afgelegd zouden zijn.

M. William Shaiboub Arsal, de confession copte, a également été torturé, pour finalement être inculpé du double meurtre sur la seule base de l’aveu de deux officiers, qui, plus tard, ont tenté de revenir sur leurs déclarations, affirmant qu’ils les avaient faites sous la contrainte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de secretaris-generaal van de Senaat, samen met vijf leden van de staatsveiligheidsdiensten, is gearresteerd wegens de moord op Sarsenbayev, en in staat van beschuldiging is gesteld wegens ontvoering en moord, hetgeen heeft geleid tot het ontslag van het hoofd van de staatsveiligheidsdienst,

D. considérant que l'arrestation du Secrétaire général du Sénat pour l'assassinat de M. Altynbek Sarsenbaïouly, et de cinq membres des services de sécurité de l'État inculpés pour enlèvement et meurtre, ont entraîné la démission du chef de l'agence de sécurité de l'État,


Turkije heeft zes internationale aanhoudingsmandaten uitgevaardigd tegen Öcalan op beschuldiging van moord.

La Turquie a lancé six mandats d'arrêts internationaux contre Öcalan pour inculpation de meurtre.


België heeft in juli 1998 een uitleveringsverzoek ingediend bij de Tanzaniaanse autoriteiten op beschuldiging van moord en misdrijven van internationaal recht, maar in maart 1999 heeft het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda bevolen dat de betrokkene moest worden vrijgelaten.

En juillet 1998, la Belgique a introduit une demande d’extradition auprès des autorités tanzaniennes, du chef d’assassinat et de crimes de droit international mais en mars 1999, le TPIR a ordonné que l’intéressé soit remis en liberté.


De procureur, mevrouw Arbour, overweegt voor te stellen de acte van beschuldiging tegen Ntuyahaga in te trekken ten einde de zaak te onttrekken aan het Rwanda-tribunaal met het oog op een vervolging door de Belgische overheid in het kader van de moord op de tien para's.

Le procureur, Mme Arbour, envisage la proposition de retirer l'acte d'accusation contre Ntuyahaga en vue d'un dessaisissement du tribunal pour le Rwanda au profit d'une poursuite par les autorités belges dans le cadre du dossier de l'assassinat des dix paracommandos.


Op 13 maart 1997 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers unaniem een resolutie aangenomen betreffende Leonard Peltier, Noord-Amerikaanse autochtoon, leider van de American Indian Movement, die reeds 23 jaar in de gevangenis zit op beschuldiging van dubbele moord op twee FBI-agenten (Parl. St., Kamer, 1995-1996, nr. 603/6).

Le 13 mars 1997, la Chambre des représentants a adopté à l'unanimité une résolution concernant Leonard Peltier, autochtone nord-américain et dirigeant du «American Indian Movement» qui croupit en prison depuis déjà 23 ans parce qu'il est suspecté d'avoir assassiné deux agents du FBI (Doc. parl., Chambre, 1995-1996, no 603/6).


Ken Saro-Wiwa, leider van de beweging voor het voortbestaan van het Ogoni-volk (MOSOP), werd op 22 mei 1994 op verdenking van medeplichtigheid bij de moord op vier Ogoni-personaliteiten samen met 27 andere oppositieleiders aangehouden, en op 6 februari 1995 in staat van beschuldiging gesteld door een uitzonderingsrechtbank.

Ken Saro-Wiwa, leader du mouvement pour la survie du peuple Ogoni (MOSOP) fut arrêté le 22 mai 1994 avec 27 autres leaders d'opposition, suspecté de complicité dans le meurtre de quatre personnalités Ogonis; le 6 février 1995, il fut mis en état d'accusation par un tribunal d'exception.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moord in beschuldiging' ->

Date index: 2021-09-27
w