Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moord deze week hebben republikeinse terroristen " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mevrouw de commissaris, er bestaat geen erger uit haat voortkomend misdrijf dan moord. Deze week hebben republikeinse terroristen in mijn kieskring in Noord-Ierland uit haat drie moorden gepleegd op leden van de veiligheidskrachten.

– (EN) Madame la Commissaire, il n’y a pas pire crime de haine que le meurtre et, cette semaine, dans ma constitution d’Irlande du Nord, trois crimes de haine ont été commis par des terroristes de l’IRA à l’encontre de membres des forces de sécurité.


14. herhaalt dat de vrijheid van meningsuiting niet alleen de hoeksteen vormt van elke vrije en democratische maatschappij, maar ook een grondrecht van elk individu is; veroordeelt krachtig de moord in januari 2015 in Frankrijk op twaalf personen, waaronder striptekenaars van de krant Charlie Hebdo, en op vier mensen in een Joodse supermarkt, alsmede de moord op een filmregisseur en een bewaker van een synagoge in Kopenhagen, door terroristen die het gemunt hebben op de vrijheid van meningsuiting en de godsdienstvrijheid;

14. réaffirme que la liberté d'expression, qui est la pierre angulaire de toute société libre et démocratique, est un droit fondamental de toute personne; condamne fermement l'assassinat de douze personnes, dont plusieurs dessinateurs, qui a eu lieu en France en janvier 2015 au siège du magazine Charlie Hebdo et de quatre autres personnes dans un supermarché cacher, ainsi que celui d'un réalisateur et d'un vigile de synagogue à Copenhague, perpétrés par des terroristes attaquant la liberté d'expression et de religion;


Sinds 2007 hebben dissidente republikeinse terroristen tientallen bommen onder de privéauto's van politieagenten geplaatst.

Depuis 2007, les terroristes républicains dissidents ont posé des dizaines d’engins piégés sous les voitures privées des officiers de police.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, afgelopen week hebben dissidente republikeinse terroristen in mijn kiesdistrict Noord-Ierland twee bommen met een explosieve lading geplaatst in de buurt van Antrim Road in Noord-Belfast.

- (EN) Madame la Présidente, la semaine dernière dans ma circonscription d’Irlande du Nord, des terroristes dissidents républicains ont déposé deux bombes sur la Antrim Road, dans la région de Belfast.


Als leiders van de grootste republikeinse partij in Noord-Ierland, helemaal na de verkiezingen van afgelopen week, hebben zij de plicht om de zaak van het Ierse republikanisme los te koppelen van de daden van ordinaire misdadigers.

En tant que dirigeants du plus grand parti républicain des six comtés, et en particulier après les élections de la semaine dernière, il est de leur devoir de dissocier la cause du républicanisme irlandais des actes des criminels ordinaires.


- Met grote ontsteltenis vernamen we deze week dat een jonge vrouw, Delara Darabi, vrijdag in Iran werd opgehangen voor een moord die ze `zou' hebben gepleegd toen ze zeventien jaar was.

- Cette semaine, nous avons appris avec consternation que Delara Darabi a été exécutée par pendaison vendredi dernier en Iran pour un meurtre qu'elle « aurait » commis lorsqu'elle avait dix-sept ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moord deze week hebben republikeinse terroristen' ->

Date index: 2023-10-25
w