Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band stad-platteland
Beroepsverkeer de stad in
Beroepsverkeer de stad uit
Gemeenschappelijk stads- en streekvervoer
Gerechten mooi opdienen
Herk-De-Stad
Maaltijden mooi presenteren
Maatschappij voor stads- en streekvervoer
Pendel platteland-stad
Stad
Technieken voor culinaire afwerking toepassen
Torensenverkeer de stad in
Torensenverkeer de stad uit
Verhouding stad-platteland
Zorgen voor een mooie presentatie van een gerecht

Traduction de «mooie stad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gerechten mooi opdienen | maaltijden mooi presenteren | technieken voor culinaire afwerking toepassen | zorgen voor een mooie presentatie van een gerecht

exploiter des techniques culinaires de finition | utiliser des techniques culinaires de finition | utiliser des techniques culinaires de finition | utiliser des techniques de cuisine de finition


beroepsverkeer de stad in | torensenverkeer de stad in

trafic à destination des lieux de travail


beroepsverkeer de stad uit | torensenverkeer de stad uit

trafic divergent


band stad-platteland | verhouding stad-platteland

relation ville-campagne






gemeenschappelijk stads- en streekvervoer

transport en commun urbain et vicinal


maatschappij voor stads- en streekvervoer

société de transport urbain et vicinal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ongeacht welke financiële en juridische voorwendsels worden aangedragen, is dit een draconische straf, die niet alleen de spelers van dit prachtige team treft maar ook een mooie stad van 300 000 inwoners, die een van hun weinige pleziertjes kwijtraken.

Quelles que soient les excuses financières et juridiques avancées, c’est une sanction cruelle qui frappe lourdement une excellente équipe, mais également une belle ville de plus de 300 000 habitants qui n’a pas beaucoup d’autres occasions de se divertir.


Dat alles zou Straatsburg aantrekkelijker maken, want het is een mooie stad.

Cela contribuerait à rendre Strasbourg beaucoup plus attrayante, parce que c’est une jolie ville.


De rapporteur was trouwens zeer verrast toen hij tijdens een lezing van een deskundige van de London School of Hygiene vernam dat de binnenlucht in de woningen in bijvoorbeeld de mooie stad Praag sterker vervuild is dan de buitenlucht die ingeademd wordt door de Pragenaars.

Le rapporteur a d'ailleurs été très surpris d'apprendre, à travers l'exposé d'un expert de la London School of Hygiene que, par exemple, dans la belle ville de Prague, l'air à l'intérieur des habitations était plus vicié que l'air léger extérieur respiré par les amoureux de Kundera.


(Interruptie van de heer Daniel Cohn-Bendit: Een mooie stad!)

(Interjection de Daniel Cohn-Bendit: Une belle ville!)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Straatsburg is een mooie stad en ik vind dat het geen probleem zou moeten zijn om tijdens dat half jaar dat het voorzitterschap van de Raad duurt, af en toe ook eens een nachtje in deze mooie stad door te brengen.

C’est une belle ville et je pense que pour les six mois que dure la présidence, il ne devrait pas être trop pénible pour les représentants du Conseil de passer une nuit dans cette ville de temps en temps.


Overwegende dat wat de bestemmingen van deze stadspoorthuizenblokken betreft, het opportuun is om de mogelijkheden inzake ontwikkeling van kantoren of productieactiviteiten in het uiterste westen van huizenblokken 52 en 53 te concentreren (huizenblok 55 werd onlangs opgetrokken in die optiek) die de toegang tot het Gewest vormen en dit om morfologische redenen (de vorm van de huizenblokken is moeilijk verenigbaar met de verwezenlijking van andere functies, zeker met een dergelijk dichtheid), en om redenen die te maken hebben met werking en de interne toegankelijkheid tot de wijk (ideale toegankelijkheid, zowel van buiten als van binnen d ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne les affectations de ces îlots de porte de ville, il est opportun de concentrer les possibilités de développement de bureaux ou d'activités productives à l'extrémité ouest des îlots 52 et 53 (l'îlot 55 ayant été construit récemment dans cette optique) formant l'entrée de la Région et ce pour des questions d'ordre morphologiques (la forme des îlots est difficilement compatible avec la réalisation d'autres fonctions, surtout avec une telle densité), de fonctionnement et d'accessibilité internes au quartier (accessibilité idéale, tant de l'extérieur que de l'intérieur de la ville, aussi bien en transports en commun qu'en voiture) ou encore d'image (possibilité d ...[+++]


Het bestrijkt drie perioden: de onbekommerde kindertijd naast een mooie rivier in een kleine Bosnische stad, de oorlog, en ten slotte zijn pogingen om een normaal leven te leiden in een stad en een land die zijn verwoest.

Le roman couvre trois périodes: une enfance insouciante passée près d'une magnifique rivière traversant une petite ville bosnienne, l'époque de la guerre, et enfin les efforts déployés par cet homme pour mener une vie normale dans une ville et un pays détruits.


w