Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over historische context
Adviseren over historische context
Gerechten mooi opdienen
Historisch centrum
Historisch gebouw
Historisch verzamelstuk
Historische aardrijkskunde
Historische binnenstad
Historische geografie
Historische kern
Historische persoonlijkheid
Historische regelmatigheidsrally
Maaltijden mooi presenteren
Minst mooie kant van een stuk hout
Oude kern
Raad geven over historische context
Technieken voor culinaire afwerking toepassen
Zorgen voor een mooie presentatie van een gerecht

Vertaling van "mooie en historische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

superviser des projets de conservation de bâtiments historiques


adviseren over historische context | advies geven over historische context | raad geven over historische context

donner des conseils sur le contexte historique


historisch centrum | historische binnenstad | historische kern | oude kern

centre historique | noyau historique


minst mooie kant van een stuk hout

face la moins belle `


gerechten mooi opdienen | maaltijden mooi presenteren | technieken voor culinaire afwerking toepassen | zorgen voor een mooie presentatie van een gerecht

exploiter des techniques culinaires de finition | utiliser des techniques culinaires de finition | utiliser des techniques culinaires de finition | utiliser des techniques de cuisine de finition


historische aardrijkskunde | historische geografie

géographie historique




historische regelmatigheidsrally

rallye de régularité historique


historisch verzamelstuk

pièce de collection historique


historische persoonlijkheid

personnalité historique [ personnage historique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als men concurrentie wil, moet men actoren hebben die in hun aanbod een mooie mix hebben van elektriciteitsproductie. Bij voorbeeld, als men alleen maar elektriciteit kan aanbieden, geproduceerd met geïmporteerd gas kan men moeilijk concurreren met een historisch operator die de elektriciteit voor 57 % of meer haalt uit kernenergie.

Par exemple, si la seule électricité que l'on peut proposer est produite à partir de gaz importé, on pourra difficilement rivaliser avec un opérateur qui tire 57 % ou plus de son électricité de l'énergie nucléaire.


Na zovele decennia van conflict en tragedie in dit bijzonder mooie en historische deel van dit subcontinent, is het hartverwarmend om te zien hoe de twee grote mogendheden India en Pakistan naar de bevolking van Kasjmir toegroeien en dat zich aan de horizon vreedzame oplossingen aftekenen, die soms zelfs al ten uitvoer worden gelegd, een vertrouwd proces dat het Europees Parlement volmondig steunt.

Après tant de décennies de conflits et de tragédies dans cette région particulièrement belle et historique du sous-continent, il est réconfortant de voir que les deux grands puissances, l'Inde et le Pakistan, se rapprochent du peuple du Cachemire et que des solutions pacifiques sont à la fois en vue et en cours de mise en oeuvre, un processus bien connu que le Parlement européen soutient sans réserve.


− (PL) In het licht van een tragedie waarbij mensen niet alleen hun familieleden en vrienden, maar in veel gevallen ook al hun bezittingen hebben verloren en waarbij een mooie historische stad volledig is verwoest, beschouw ik het steunen van een dergelijk voorstel als een blijk van puur fatsoen.

– (PL) Face à une tragédie dans laquelle certains ont perdu des êtres chers et souvent tout ce qu’ils avaient, une tragédie qui a détruit une magnifique ville ancienne, le soutien en faveur de cette proposition est une question de décence.


Een onvoorzien gevolg van de deling van het Indiase subcontinent was de opdeling van het voormalige onafhankelijke, historische en mooie prinsbisdom Jammu en Kasjmir tussen de Islamitische Republiek Pakistan en de Republiek India.

Une conséquence imprévue de la partition du sous-continent indien a été la division entre la république islamique du Pakistan et la république de l'Inde de l'État princier historique du Jammu-et-Cachemire, un État d'une grande beauté anciennement indépendant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Grote Europa is een realiteit. Terwijl ik op deze mooie ochtend hierheen liep, schoot mij de anekdote van Johann Wolfgang von Goethe in Balmy te binnen, toen hij plots ging staan voor een groep mensen en, als van een vreemde kracht bezeten, de volgende woorden sprak: "Dit is een historisch moment, het leven zal nooit meer zijn zoals voorheen en jullie zullen kunnen zeggen: wij waren erbij".

Nous avons créé l’Europe élargie, et en cette belle matinée, en chemin vers ce palais strasbourgeois, je me suis souvenu de l’épisode de Johann Wolfgang von Goethe à Valmy, lorsqu’il s’est soudainement levé devant un groupe de personnes et, poussé par une force extraordinaire, il a déclaré: «Nous sommes les témoins d’un événement historique, la vie ne sera plus jamais la même et nous pourrons dire: nous y étions».


Het Grote Europa is een realiteit. Terwijl ik op deze mooie ochtend hierheen liep, schoot mij de anekdote van Johann Wolfgang von Goethe in Balmy te binnen, toen hij plots ging staan voor een groep mensen en, als van een vreemde kracht bezeten, de volgende woorden sprak: "Dit is een historisch moment, het leven zal nooit meer zijn zoals voorheen en jullie zullen kunnen zeggen: wij waren erbij".

Nous avons créé l’Europe élargie, et en cette belle matinée, en chemin vers ce palais strasbourgeois, je me suis souvenu de l’épisode de Johann Wolfgang von Goethe à Valmy, lorsqu’il s’est soudainement levé devant un groupe de personnes et, poussé par une force extraordinaire, il a déclaré: «Nous sommes les témoins d’un événement historique, la vie ne sera plus jamais la même et nous pourrons dire: nous y étions».


w