Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mont-sur-marchienne avenue paul pastur » (Néerlandais → Français) :

Bij beslissing van 20 december 2016, van het BIM, werd de heer MEL Luc, gedomicilieerd avenue Paul Pastur 339, te 6200 BOUFFIOULX, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 20 décembre 2016, Monsieur MEL Luc, domicilié avenue Paul Pastur 339, à 6200 BOUFFIOULX, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


De avenue Paul Pastur te Marchienne-au-Pont werd verward met de rue Paul Pastur te Charleroi.In dit laatste geval werd vastgesteld dat de vergissing voortkwam uit de databank waarop de dienst 112 zich baseert.

L'avenue Paul Pastur à Marchienne-au-Pont avait été confondue avec la rue Paul Pastur à Charleroi.


14 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende machtiging voor de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 2 te 6032 Mont-sur-Marchienne De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 24, § 2, 8° ; Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op de artikelen 185, § 1, en 189, § 4 en § 5; Gelet op de aanvraag van de inrichtende macht van de school "Mont-Chevreuil" om een vestigingsplaats in te ...[+++]

14 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de type 2 à 6032 Mont-sur-Marchienne Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, notamment l'article 24, § 2, 8° ; Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, notamment les articles 185, § 1, et 189, § 4 et § 5 ; Considérant la demande du Pouvoir organisateur de l'école Mont-Chevreuil d'organiser une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de type 2 sur le site ...[+++]


Concreet gaat het om volgende steden en gemeenten : Brussel, Schaarbeek, Etterbeek, Elsene, Sint-Gillis, Anderlecht, Molenbeek, Koekelberg, Evere, Vorst, Sint-Lambrechts-Woluwe, Sint-Joost, Antwerpen, Mechelen, Vilvoorde, Machelen, Leuven, Brugge, Oostende, Kortrijk, Gent, Ledeberg, Sint-Niklaas, Genk, Hasselt, Tubize, Charleroi, Marcinelle, Couillet, Damprémy, Goutroux, Marchienne-au-Pont, Monceau-sur-Sambre, Mont-Sur-Marchienne, Jumet, Lodelinsart, Ransart, Roux, Gilly, Montignies-sur-Sambre, Courcelle, Souvret, Chatelet, Farciennes ...[+++]

Il s'agit concrètement des villes et communes suivantes: Bruxelles, Schaerbeek, Etterbeek, Ixelles, Saint-Gilles, Anderlecht, Molenbeek, Koekelberg, Evere, Forest, Woluwe-Saint-Lambert, Saint-Josse, Anvers, Malines, Vilvorde, Machelen, Louvain, Bruges, Ostende, Courtrai, Gand, Ledeberg, Sint-Niklaas, Genk, Hasselt, Tubize, Charleroi, Marcinelle, Couillet, Dampremy, Goutroux, Marchienne-au-Pont, Monceau-sur-Sambre, Mont-sur-Marchienne, Jumet, Lodelinsart, Ransart, Roux, Gilly, Montignies-sur-Sambre, Courcelles, Souvret, Châtelet, Farci ...[+++]


Concreet gaat het om volgende steden en gemeenten : Brussel, Schaarbeek, Etterbeek, Elsene, Sint-Gillis, Anderlecht, Molenbeek, Koekelberg, Evere, Vorst, Sint-Lambrechts-Woluwe, Sint-Joost, Antwerpen, Mechelen, Vilvoorde, Machelen, Leuven, Brugge, Oostende, Kortrijk, Gent, Ledeberg, Sint-Niklaas, Genk, Hasselt, Tubize, Charleroi, Marcinelle, Couillet, Damprémy, Goutroux, Marchienne-au-Pont, Monceau-sur-Sambre, Mont-Sur-Marchienne, Jumet, Lodelinsart, Ransart, Roux, Gilly, Montignies-sur-Sambre, Courcelle, Souvret, Chatelet, Farciennes ...[+++]

Il s'agit concrètement des villes et communes suivantes: Bruxelles, Schaerbeek, Etterbeek, Ixelles, Saint-Gilles, Anderlecht, Molenbeek, Koekelberg, Evere, Forest, Woluwe-Saint-Lambert, Saint-Josse, Anvers, Malines, Vilvorde, Machelen, Louvain, Bruges, Ostende, Courtrai, Gand, Ledeberg, Sint-Niklaas, Genk, Hasselt, Tubize, Charleroi, Marcinelle, Couillet, Dampremy, Goutroux, Marchienne-au-Pont, Monceau-sur-Sambre, Mont-sur-Marchienne, Jumet, Lodelinsart, Ransart, Roux, Gilly, Montignies-sur-Sambre, Courcelles, Souvret, Châtelet, Farci ...[+++]


Bij beslissing van de leidende ambtenaar van het BIM van 27 maart 2013, wordt AIT HASSOU Mohamed, gedomicilieerd rue Paul Pastur 413, te 6032 MONT-SUR-MARCHIENNE, erkend als Certificateur openbaar gebouw, natuurlijke persoon, voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 27 mars 2013, AIT HASSOU Mohamed, domicilié rue Paul Pastur 413, à 6032 MONT-SUR-MARCHIENNE, a été agréé en tant que Certificateur bâtiment public, personne physique, pour la Région de Bruxelles-Capitale.


- Charleroi : Kerk « conversion de Saint-Paul » te Mont-sur-Marchienne;

- Charleroi : Eglise de la conversion de Saint-Paul, à Mont-sur-Marchienne;


De heer Emile Charlier, gevestigd te 6032 Mont-sur-Marchienne, avenue Paul Pastur 248, onder het nr. 14.0084.04;

M. Emile Charlier, établi avenue Paul Pastur 248, à 6032 Mont-sur-Marchienne, sous le n° 14.0084.04;


Dagnely, wonende te 1060 Brussel, Vorstsesteenweg 2, S. Dalessendro, wonende te 7700 Moeskroen, Bloemenstraat 65, P. Dascotte, wonende te 7000 Bergen, boulevard Sainctelette 17, C. De Maeseneire, wonende te 1970 Wezembeek-Oppem, Gergelstraat 9, C. Dechevre, wonende te 7060 Zinnik, square de Savoye 5, N. Degand, wonende te 6567 Fontaine-Valmont, rue Dejean 1, P. Dereppe, wonende te 6001 Marcinelle, rue Henri Dunant 27, J. Devaux, wonende te 1050 Brussel, Jaargetijdenlaan 7, S. Dombret, wonende te 4000 Luik, rue Louvrex 67A, N. Dony, wonende te 1180 Brussel, Hermelijnlaan 14, C. Dubois, wonende te 7830 Zullik, rue Cavée 30, L. Emmelinckx, wonende te 1332 Genval, drève du Val Saint-Pierre 9, P. Freteur, wonende te 1210 Brussel, Haachtsestee ...[+++]

Dagnely, demeurant à 1060 Bruxelles, chaussée de Forest 2, S. Dalessendro, demeurant à 7700 Mouscron, rue des Fleurs 65, P. Dascotte, demeurant à 7000 Mons, boulevard Sainctelette 17, C. De Maeseneire, demeurant à 1970 Wezembeek-Oppem, rue Gergel 9, C. Dechevre, demeurant à 7060 Soignies, square de Savoye 5, N. Degand, demeurant à 6567 Fontaine-Valmont, rue Dejean 1, P. Dereppe, demeurant à 6001 Marcinelle, rue Henri Dunant 27, J. Devaux, demeurant à 1050 Bruxelles, avenue des Saisons 7, S. Dombret, demeurant à 4000 Liège, rue Louvrex 67A, N. Dony,


De heer Emile Charlier, gevestigd te 6032 Charleroi, avenue Paul Pastur 248, onder het nummer 14 0084 04; het intrekkingsbesluit heeft uitwerking met ingang van 8 november 2001.

M. Emiel Charlier, établi avenue Paul Pasteur 248, à 6032 Charleroi, sous le numéro 14 0084 04; l'arrêté de retrait entre en vigueur le 8 novembre 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mont-sur-marchienne avenue paul pastur' ->

Date index: 2024-08-11
w