Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berekende kosten
Berekende lasten
Bij dieren genomen monster
Bij planten genomen monster
Chemische monsters bereiden
Chemische monsters klaarmaken
Chemische monsters voorbereiden
Cijfermatig berekend
Medische monsters versturen
Medische monsters verzenden
Medische stalen versturen
Medische stalen verzenden
Monster met gemoltoneerd oppervlak
Monster met geruwd oppervlak
Monstering voor de dekdienst
Monstering voor de nautische dienst
Monsters van bouwmaterialen testen
Monsters van constructiematerialen testen
Representatief monster
Ruwen moltoneren
Statistisch

Vertaling van "monsters wordt berekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
chemische monsters voorbereiden | chemische monsters bereiden | chemische monsters klaarmaken

pparer des échantillons chimiques




statistisch | cijfermatig berekend

statistique (a et sf) | statistique


monstering voor de dekdienst | monstering voor de nautische dienst

embarquement sur le pont


monster met gemoltoneerd oppervlak | monster met geruwd oppervlak | ruwen:moltoneren

échantillon à surface molletonnée


medische monsters verzenden | medische stalen versturen | medische monsters versturen | medische stalen verzenden

envoyer des prélèvements médicaux


monsters van bouwmaterialen testen | monsters van constructiematerialen testen

tester des échantillons de matériaux de construction




bij dieren genomen monster

échantillon prélevé sur des animaux


bij planten genomen monster

échantillon prélevé sur des végétaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer N1 op grond van één of twee jaarlijkse monsters wordt berekend, is het gemiddelde dagelijkse debiet de gemiddelde hoeveelheid van de representatieve monsters.

Lorsque N1 est calculé sur base d'un ou de deux échantillons annuels, le débit moyen journalier est le débit moyen des échantillons représentatifs.


Wanneer N1 op grond van twee monsters wordt berekend, is het gemiddelde dagelijkse debiet gelijk aan het jaarlijkse debiet gedeeld door het aantal aangegeven lozingsdagen.

Lorsque N1 est calculé sur base de plus de deux échantillons, le débit moyen journalier est égal au débit annuel divisé par le nombre de jours de déversement déclaré.


De bepalingsgrens kan met behulp van een geschikte standaard of een geschikt monster worden berekend en kan vanaf het laagste kalibratiepunt op de kalibratiecurve, met uitzondering van de blanco, worden verkregen; 3° biotataxon of taxon (mv. taxa): een specifiek aquatisch taxon met een taxonomische rang van "subphylum", "klasse" of een daaraan gelijkwaardige rang.

La limite de quantification peut être calculée à l'aide d'un étalon ou d'un échantillon appropriés, et peut être obtenue à partir du point le plus bas sur la courbe d'étalonnage, à l'exclusion du blanc ; 3° taxon de biote ou taxon (pl. Taxons) : un taxon spécifique aquatique ayant un rang taxinomique de « subphylum », « classe » ou un rang équivalent.


Tabel 1 - Contacttijd Tabel 2 - Contacttemperatuur 2.1.4. Bijzondere voorwaarden voor contacttijden van meer dan 30 dagen bij kamertemperatuur en lager In het geval van contacttijden van meer dan 30 dagen bij kamertemperatuur en lager wordt het monster onderzocht met een versnelde test bij verhoogde temperatuur, maximaal 10 dagen bij 60 |SNC. De duur van de test en de temperatuur worden als volgt berekend : t2 = t1 * Exp ((-Ea/R) *(1/T1-1/T2)), Ea is de activeringsenergie in het ongunstigste geval, 80 kJ/mol, R is ...[+++]

Tableau 1 - Durée de contact Tableau 2 - Température de contact 2.1.4. Conditions spécifiques applicables aux durées de contact supérieures à 30 jours à température ambiante ou à une température inférieure Pour les durées de contact supérieures à 30 jours à température ambiante ou à une température inférieure, l'échantillon est testé lors d'un essai accéléré à température élevée pendant maximum 10 jours à 60 ° C. Les conditions de durée et de température de l'essai se fondent sur la formule ci-dessous. t2 = t1 * Exp ((-Ea/R) *(1/T1-1/ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Toegang wordt prompt verschaft, zonder dat de oorsprong van elk monster hoeft te worden vastgesteld, en kosteloos, of, indien er kosten worden berekend, mogen deze de betreffende minimumkosten niet overtreffen;

b) L'accès est accordé rapidement, sans qu'il soit nécessaire de suivre individuellement les entrées, et gratuitement ou, lorsqu'un paiement pour frais est requis, il ne doit pas dépasser les coûts minimaux engagés;


b) Toegang wordt prompt verschaft, zonder dat de oorsprong van elk monster hoeft te worden vastgesteld, en kosteloos, of, indien er kosten worden berekend, mogen deze de betreffende minimumkosten niet overtreffen;

b) L'accès est accordé rapidement, sans qu'il soit nécessaire de suivre individuellement les entrées, et gratuitement ou, lorsqu'un paiement pour frais est requis, il ne doit pas dépasser les coûts minimaux engagés;


A= de concentratie in het monster, zoals berekend volgens 7.1.2, in g per hl,

A= teneur en alcools supérieurs de l'échantillon, calculée conformément au point 7.1.2,


HET GEHALTE AAN CHLOORBUTANOL IN HET MONSTER WORDT BEREKEND MET DE FORMULE : //

LA TENEUR EN CHLOROBUTANOL DE L'ECHANTILLON % M/M EST CALCULEE SELON LA FORMULE :


HET SULFIET - OF BISULFIETGEHALTE ( M/M ) IN HET MONSTER WORDT BEREKEND MET DE VOLGENDE FORMULE : //

CALCULER LA TENEUR EN SULFITE OU EN HYDROGENOSULFITE DE L'ECHANTILLON EN POURCENTAGE DE MASSE A L'AIDE DE LA FORMULE SUIVANTE :


// Het gehalte aan chloorbutanol in het monster wordt berekend met de formule: // // % chloorbutanol (m/m) = (a × 102) / (p × 106) = a / (p × 104) // 8.

// 4.5. // Solution étalon de 2,2,2-trichloroéthanol: 0,004 g dans 100 ml d'éthanol (4.3) (m/v). // 5. // APPAREILLAGE // 5.1. // Matériel courant de laboratoire. // 5.2.


w