Jonge landbouwers die steun ontvangen uit hoofde van dit artikel krijgen maximaal vijf jaar na vestiging de tijd om te voldoen aan de voorwaarden van de communautaire regelgeving, de minimumvereisten in het kader van steun voor de modernisering van bedrijven, betalingen ter compensatie van de natuurlijke handicaps van berggebieden en betalingen voor andere gebieden met belemmeringen alsmede agromilieuvergoedingen en steun in verband met het welzijn van dieren.
Les jeunes agric
ulteurs soutenus au titre de l'article 21 peuvent se voir accorder un délai ne dépassant pas cinq ans après l'installation pour le respect des conditions prévues au titre des normes communautaires ou
exigences minimales dans le cadre de l'aide à la modernisation des exploitations, des paiements destinés à compenser les han
dicaps naturels des zones montagneuses et des paiements pour d'autres zones présentant des hand
...[+++]icaps ainsi que des paiements agroenvironnementaux et en faveur du bien-être des animaux .