Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) De richtsnoeren en doelstellingen v
an het communautair beleid moeten drastisch worden gewijzigd. Het Stabiliteitspact moet worden herroepen en vervangen door een Groei- en Werkgelegenheidspact. Ook de Strategie van Lissabon dient geheel anders te worden geformuleerd om zo een einde te maken aan de liberalisering en privatisering van essentiële openbare diensten. Er moet absolute prioriteit worden gegeven aan het scheppen van banen met rechten en de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting. De Commissie blijft echter aandringen op een steeds liberalere aanpak – meer va
...[+++]n hetzelfde, dus.Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) A
lors que nous avons besoin d’un changement radical des orientations et des objectifs des politiques communautaires, par le biais d’une révocation du pacte de stabilité et de croissance et son remplacement par un pacte de croissance et d’emploi, ainsi que d’une modification en profondeur de la stratégie
de Lisbonne afin de mettre fin aux libéralisations et privatisations des industries et des services publics de base et de donner la priorité absolue à la création d’emplois et à la lutte contre
...[+++] la pauvreté et l’exclusion sociale, la Commission continue sur la voie d’une plus grande libéralisation; c’est-à-dire la même voie.