Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altermondialisme
Duurzame mondialisering
Geglobaliseerde economie
Globalisering
Globalisering van de economie
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
Internationalisering van de economie
Mondialisering
Mondialisering van de economie

Traduction de «mondialisering schept » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation | Une politique industrielle intégrée à l’ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène


globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]

mondialisation [ altermondialisation | altermondialisme | globalisation de l'économie | internationalisation de l'économie | mondialisation économique ]


voldoende resultaten .... opdat de Unie een toegevoegde waarde voor al haar burgers schept

résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens


duurzame mondialisering

globalisation durable | mondialisation durable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mondialisering schept omstandigheden waarin iedereen kan produceren, maar een dolle, uitsluitend op winst gerichte zucht leidt ertoe dat de rechten van werkers en gemeenschappen voortdurend worden geschonden en dat hun leefomgeving wordt vernietigd.

Si la mondialisation amène chacun à être en capacité de produire, la recherche effrénée du seul profit se traduit en permanence par des atteintes répétées aux droits des salariés et des peuples, ainsi qu’au saccage de leur environnement.


– gezien het verslag van de Wereldcommissie voor de sociale dimensie van de mondialisering met de titel „Een eerlijke globalisering die kansen schept voor iedereen” ,

– vu le rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation intitulé «Une mondialisation juste: créer des opportunités pour tous» ,


– gezien het verslag van de Wereldcommissie voor de sociale dimensie van de mondialisering met de titel "Een eerlijke globalisering die kansen schept voor iedereen”,

– vu le rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation intitulé "Une mondialisation juste: créer des opportunités pour tous",


Ook de bezorgdheid van de Europese burgers moet ter harte worden genomen en er moet over de voordelen en de uitdagingen van de mondialisering duidelijk worden gecommuniceerd; de mondialisering schept grote uitdagingen en vergt zowel in krimp- als groeisectoren een snelle aanpassing van banen en activiteiten, teneinde mogelijke negatieve gevolgen voor bepaalde regio's en lidstaten, sectoren en groepen, met name laaggeschoolden, te beperken.

Il faut aussi tenir compte des préoccupations des citoyens européens et leur expliquer clairement les avantages et les défis de la mondialisation; la mondialisation pose des problèmes considérables: il faut notamment que les emplois et les activités puissent rapidement passer des secteurs en régression vers les secteurs en expansion, afin de limiter les inconvénients potentiels que la mondialisation pourrait entraîner pour certaines régions et certains États membres, pour certains secteurs et groupes, y compris les personnes peu qualifiées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zeker, de mondialisering schept grote kansen, maar vormt ook een bedreiging voor bepaalde sectoren van ons Europa.

Certes, la mondialisation génère de grandes opportunités, mais aussi des menaces pour certains secteurs de notre Europe.


1. merkt op dat de mondialisering van de economie nieuwe mogelijkheden schept voor de EU-economieën, die de komende decennia zonder twijfel een belangrijker rol zullen gaan spelen en extra zullen profiteren van het benutten van schaalvoordelen, hun capaciteit, verstedelijking, netwerken en een positieve reputatie;

1. fait observer que la mondialisation de l'économie offre des chances nouvelles aux économies de l'Union, qui sont appelées à jouer un rôle plus important dans les décennies à venir et à tirer des avantages supplémentaires de l'exploitation des économies d'échelle, du champ d'action, des regroupements urbains, des réseaux et d'une image favorable;


Gelet op het verslag van de door de Internationale Arbeidsorganisatie ingestelde Wereldcommissie voor de sociale dimensie van de mondialisering, getiteld "A fair globalisation, creating opportunities for all" (Een eerlijke mondialisering die kansen schept voor iedereen), dat in februari 2004 is uitgekomen,

vu le rapport intitulé "Une mondialisation juste - Créer des opportunités pour tous" publié en février 2004 par la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation, créée par l'Organisation internationale du travail,


8. WIJST EROP dat mondialisering in Johannesburg moet worden behandeld in een specifiek hoofdstuk en worden aangepakt op een wijze die helpt de mondialisering aan te wenden ten behoeve van duurzame ontwikkeling en waarborgt dat zij ten goede komt aan, en nieuwe kansen schept voor, iedereen, in het bijzonder de armsten.

8. SOULIGNE que la mondialisation devrait être examinée, à Johannesburg, dans le cadre d'un point spécifique et abordée d'une manière permettant qu'elle serve au développement durable et qu'elle soit bénéfique pour tous, en particulier les plus pauvres, et leur offre de nouvelles perspectives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondialisering schept' ->

Date index: 2024-08-03
w