Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mondialisering heeft aan die uitdagingen een nieuwe dimensie toegevoegd " (Nederlands → Frans) :

In de « Verklaring van Johannesburg » (p. 11) kunnen we onder meer lezen dat : « het uitroeien van de armoede, het veranderen van consumptie- en productiepatronen en het beschermen en beheren van de natuurlijke rijkdommen als basis voor economische en sociale ontwikkeling de belangrijkste doelstellingen zijn van en essentiële voorwaarden zijn voor duurzame ontwikkeling». En verder : « De mondialisering heeft aan die uitdagingen een nieuwe dimensie toegevoegd.

On peut lire dans la « Déclaration de Johannesburg » (p. 11) que: « l'éradication de la pauvreté et le changement des modes de consommation et de production, ainsi que la protection et la gestion des ressources naturelles en vue du développement économique et social, sont des objectifs primordiaux et des conditions absolues du développement durable». et que: « La mondialisation a donné une dimension supplémentaire à ces problèmes.


In de « Verklaring van Johannesburg » (p. 11) kunnen we onder meer lezen dat : « het uitroeien van de armoede, het veranderen van consumptie- en productiepatronen en het beschermen en beheren van de natuurlijke rijkdommen als basis voor economische en sociale ontwikkeling de belangrijkste doelstellingen zijn van en essentiële voorwaarden zijn voor duurzame ontwikkeling». En verder : « De mondialisering heeft aan die uitdagingen een nieuwe dimensie toegevoegd.

On peut lire dans la « Déclaration de Johannesburg » (p. 11) que : « l'éradication de la pauvreté et le changement des modes de consommation et de production, ainsi que la protection et la gestion des ressources naturelles en vue du développement économique et social, sont des objectifs primordiaux et des conditions absolues du développement durable » et que : « La mondialisation a donné une dimension supplémentaire à ces problèmes.


De daaropvolgende strijd tegen het terrorisme heeft een volledig nieuwe dimensie toegevoegd aan het Voorzitterschap.

La lutte contre le terrorisme engagée à la suite de ces événements a ajouté une dimension toute nouvelle à la présidence.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Almunia, dames en heren, de Economische en Monetaire Unie heeft een nieuwe dimensie toegevoegd aan het Europese integratieproces.

– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, l’union économique et monétaire a ajouté une nouvelle dimension au processus d’intégration européenne.


B. overwegende dat de Zwarte Zee met de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de EU tot op zekere hoogte de binnenzee van de EU is geworden en derhalve een nieuwe dimensie van strategisch belang heeft gekregen voor de EU, wat heeft geleid tot een toename van het aantal gedeelde uitdagingen en doelstellingen, alsmede tot hernieuwde mogelijkheden voor versterking van de samenwerking tussen de EU en de landen in de regio, met het ...[+++]

B. considérant qu'avec l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne, la mer Noire est devenue, dans une certaine mesure, la mer intérieure de l'Europe et a dès lors acquis une nouvelle dimension d'importance stratégique pour l'Union européenne, multipliant de ce fait les défis et les objectifs partagés, ainsi que les nouvelles occasions de renforcer la coopération entre l'Union européenne et les pays de la région, en ouvrant la perspective de créer un espace véritablement sûr, stable, démocratique et prospère,


B. overwegende dat de Zwarte Zee met de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de EU tot op zekere hoogte de binnenzee van de EU is geworden en derhalve een nieuwe dimensie van strategisch belang heeft gekregen voor de EU, wat heeft geleid tot een toename van het aantal gedeelde uitdagingen en doelstellingen, alsmede tot hernieuwde mogelijkheden voor versterking van de samenwerking tussen de EU en de landen in de regio, met het o ...[+++]

B. considérant qu'avec l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne, la mer Noire est devenue, dans une certaine mesure, la mer intérieure de l'Europe et a dès lors acquis une nouvelle dimension d'importance stratégique pour l'Union européenne, multipliant de ce fait les problèmes et les objectifs partagés, ainsi que les nouvelles occasions de renforcer la coopération entre l'Union européenne et les pays de la région, en ouvrant la perspective de créer un espace véritablement sûr, stable, démocratique et prospère,


Het in Lissabon gestelde doel van een Europese kennismaatschappij heeft een nieuwe dimensie toegevoegd aan de cultuursector.

L’objectif fixé à Lisbonne concernant la société européenne de l’information a conféré une dimension nouvelle à la culture.


De grotere arbeidsparticipatie van vrouwen die zich sinds enkele decennia aftekent en die in Lissabon tot een fundamentele doelstelling is uitgeroepen tegen de achtergrond van de vergrijzing van de beroepsbevolking, heeft aan de gezondheid en veiligheid op het werk een nieuwe dimensie toegevoegd.

La participation accrue des femmes à l'emploi, qui se manifeste depuis plusieurs décennies, et qui est un objectif fondamental fixé à Lisbonne dans le contexte du vieillissement de la population active, introduit une dimension nouvelle dans le domaine de la santé-sécurité au travail.


4. meent dat de mondialisering een nieuwe dimensie aan deze uitdagingen heeft gegeven, dat de snelle integratie van exportmarkten en de wereldwijde mobiliteit van kapitaal hebben geleid tot nieuwe uitdagingen én nieuwe risico's ...[+++]

4. est d'avis que la mondialisation a ajouté une dimension nouvelle à ces défis, que l'intégration rapide des marchés d'exportation et la mobilité des capitaux dans le monde constituent de nouveaux défis ainsi que des risques pour la mise en œuvre du concept de développement durable;


Het proces van uitbreiding van de EU, dat in 1997 in gang is gezet, heeft hieraan een nieuwe dimensie toegevoegd en brengt de EU er herhaaldelijk toe te herinneren aan het belang van een hoog niveau van nucleaire veiligheid in Midden- en Oost-Europa.

Le processus d'élargissement lancé en 1997 y a ajouté une nouvelle dimension et amené l'Union européenne à souligner périodiquement l'importance du respect de niveaux de sûreté nucléaire élevés en Europe centrale et orientale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondialisering heeft aan die uitdagingen een nieuwe dimensie toegevoegd' ->

Date index: 2025-05-20
w