Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Altermondialisme
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Geglobaliseerde economie
Globalisering
Globalisering van de economie
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
Internationalisering van de economie
Mondialisering
Mondialisering van de economie
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "mondialisering alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation | Une politique industrielle intégrée à l’ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène


globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]

mondialisation [ altermondialisation | altermondialisme | globalisation de l'économie | internationalisation de l'économie | mondialisation économique ]


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De financiële mondialisering is echter alleen maar de katalysator die crisissen versnelt en vergroot.

Pourtant la mondialisation de la finance n'est que le catalyseur de la crise, elle ne fait qu'accélérer et amplifier les crises.


Voor de minister kan de externe dimensie niet alleen bekeken worden vanuit de invalshoek van buitenlandse handel en de toegang tot opkomende markten. Het gaat er ook om te weten welke exacte doelstellingen de Strategie nastreeft om de sociale dimensie van de mondialisering te versterken.

S'agissant de cette dimension extérieure, la ministre est d'avis que l'on ne doit pas se contenter d'envisager les choses du point de vue du commerce extérieur et de l'accès aux marchés émergents, mais qu'il faut aussi déterminer avec précision quels sont les objectifs visés par cette stratégie en vue de renforcer la dimension sociale de la mondialisation.


Voor de minister kan de externe dimensie niet alleen bekeken worden vanuit de invalshoek van buitenlandse handel en de toegang tot opkomende markten. Het gaat er ook om te weten welke exacte doelstellingen de Strategie nastreeft om de sociale dimensie van de mondialisering te versterken.

S'agissant de cette dimension extérieure, la ministre est d'avis que l'on ne doit pas se contenter d'envisager les choses du point de vue du commerce extérieur et de l'accès aux marchés émergents, mais qu'il faut aussi déterminer avec précision quels sont les objectifs visés par cette stratégie en vue de renforcer la dimension sociale de la mondialisation.


De financiële mondialisering is echter alleen maar de katalysator die crisissen versnelt en vergroot.

Pourtant la mondialisation de la finance n'est que le catalyseur de la crise, elle ne fait qu'accélérer et amplifier les crises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat wij bij alle geo-economische veranderingen en geopolitieke aardverschuivingen alleen samen, als Europese Unie, de burger kunnen geven wat hij verwacht, namelijk dat onze waarden, belangen en welvaart in dit tijdperk van mondialisering worden beschermd en bevorderd.

Alors que notre planète connaît de profondes mutations géoéconomiques et géopolitiques, j’ai la conviction que ce n’est qu’ensemble, en tant qu’Union européenne, que nous pourrons offrir à nos concitoyens ce à quoi ils aspirent, à savoir la protection et la promotion de nos valeurs, de nos intérêts et de notre prospérité à l’heure de la mondialisation.


F. overwegende dat mondialisering inhoudt dat de economische en handelsbetrekkingen opnieuw moeten worden geregeld, dat er nieuwe reguleringsfora en –instrumenten moeten worden gevonden, dat de rol van de verschillende actoren moet worden gedefinieerd en dat de benaderingen en processen op zowel plaatselijk als mondiaal niveau moeten worden geïntegreerd; dat de mondialisering alleen wordt geaccepteerd als deze een verbetering mogelijk maakt van de levens- en arbeidsomstandigheden en meer hulp aan de ontwikkeling ten behoeve van de betrokken bevolkingsgroepen; en dat de steeds groter wordende discrepantie tussen dwingende sociale norme ...[+++]

F. considérant que la mondialisation suppose une nouvelle régulation des relations économiques et commerciales, qu'il est nécessaire de trouver de nouveaux lieux et instruments de régulation, de définir le rôle des différents acteurs, et d'intégrer les approches et les processus tant au niveau local que global; qu'elle ne sera acceptée que si elle permet une amélioration des conditions de vie et de travail et une aide accrue au développement, au bénéfice des populations concernées; qu'il est urgent de répondre au déséquilibre grave ...[+++]


F. overwegende dat mondialisering inhoudt dat de economische en handelsbetrekkingen opnieuw moeten worden geregeld, dat er nieuwe reguleringsfora en –instrumenten moeten worden gevonden, dat de rol van de verschillende actoren moet worden gedefinieerd en dat de benaderingen en processen op zowel plaatselijk als mondiaal niveau moeten worden geïntegreerd; dat de mondialisering alleen wordt geaccepteerd als deze een verbetering mogelijk maakt van de levens- en arbeidsomstandigheden en meer hulp aan de ontwikkeling ten behoeve van de betrokken bevolkingsgroepen; en dat de steeds groter wordende discrepantie tussen dwingende sociale normen ...[+++]

F. considérant que la mondialisation suppose une nouvelle régulation des relations économiques et commerciales, qu'il est nécessaire de trouver de nouveaux lieux et instruments de régulation, de définir le rôle des différents acteurs, et d'intégrer les approches et les processus tant au niveau local que global; qu'elle ne sera acceptée que si elle permet une amélioration des conditions de vie et de travail et une aide accrue au développement, au bénéfice des populations concernées; qu'il est urgent de répondre au déséquilibre grave ...[+++]


1. is van mening dat de uitdagingen van de mondialisering alleen kunnen worden aangegaan en dat de voordelen van de mondialisering alleen eerlijk kunnen worden verdeeld door een op regels gebaseerd handelsstelsel; vindt derhalve dat de activiteiten van de Wereldhandelsorganisatie moeten stoelen op het streven naar armoedevermindering, duurzame ontwikkeling en mensenrechten, en dat dit officieel in de doelstellingen van de Wereldorganisatie moet worden opgenomen;

1. estime qu’un système reposant sur des règles est crucial pour affronter les défis posés par la mondialisation et garantir une distribution équitable de ses fruits; est par conséquent d’avis que les activités de l’OMC doivent reposer sur un engagement envers la réduction de la pauvreté, un développement durable et le respect des droits de l’homme, et que ces principes doivent officiellement être intégrés dans ses objectifs;


De mondialisering en de technologische ontwikkeling brengen nieuwe uitdagingen met zich mee, waaraan alleen het hoofd kan worden geboden door nieuwe concurrentiestructuren en meer op integratie gerichte maatschappijen tot stand te brengen en door de internationale financiële instellingen te verbeteren, onder meer om crises te voorkomen en te vermijden.

La mondialisation et l'évolution technologique posent de nouveaux défis qui ne peuvent être relevés que par la mise en place de nouvelles structures compétitives et l'édification de sociétés plus solidaires, ainsi que par l'amélioration des institutions financières internationales en vue, notamment, de prévenir et d'éviter les crises.


De Europese Unie, die zich nog uitbreidt, is hierbij actief betrokken, niet alleen wat de mondialisering van de handel, het kapitaalverkeer en de investeringen betreft, maar ook op het vlak van het in mondiaal kader zoeken naar oplossingen voor de globale economische ontwikkeling, de internationale monetaire stabiliteit, de sociale vooruitgang en de bescherming van de mensenrechten.

L'union européenne, qui est en voie d'élargissement, est pleinement partie prenante non seulement à la mondialisation des échanges, des mouvements de capitaux et des investissements mais aussi à la mondialisation des recherches de solutions pour le développement économique global, la stabilité monétaire internationale, le progrès social et la défense des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondialisering alleen' ->

Date index: 2023-10-23
w