M. overwegende dat het Europese handelsbeleid jegens derde landen, waarin de nadruk ligt op een gedifferentieerde aanpak van de handel binnen het systeem van handelspreferenties, het de armste landen mogelijk maakt te profiteren van speciale gunstige exportvoorwaarden (lagere invoerheffingen, belastingvrije of lager belaste exportquota, enz.), en gez
ien het feit dat de mondiale afschaffing van douanebelemmeringen, waardoor de voorwaarden voor toegang t
ot de communautaire markten worden gestandaardiseerd, een gevaar vormt voor het verm
...[+++]ogen van de kwetsbaarste landen om op gelijke voet met sterke exporterende landen te concurreren en zo hun ontwikkelingsachterstand in te lopen,M. considérant que la politique commerciale européenne vis-à-vis des pays tiers, qui privilégie une approche différenciée des échanges via le système des préférences commerciales, permet aux pays les plus pauvres de bénéficier de conditions d'exportation spécifiques et avantageuses (droits de dou
ane inférieurs à la normale, contingents d'exportation à droits nuls ou réduits, etc.); que la suppression globale des barrières douanières, qui uniformise les conditions d'accès aux marchés communautaires, menace la capacité des pays les plus fragiles à concurrencer de manière équitable les puissances exportatrices et, donc, à rattraper leur re
...[+++]tard de développement,