Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mondiaal niveau doeltreffend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strategie voor de externe dimensie van JBZ: vrijheid, veiligheid en recht op mondiaal niveau

Stratégie relative à la dimension extérieure de la JAI: liberté, sécurité et justice au niveau mondial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is verantwoord omdat in deze sector de vele maatregelen ter eerbiediging van het leefmilieu, veel doeltreffender zijn wanneer zij op mondiaal niveau worden genomen.

Cela se justifie parce que, pour ce secteur, de nombreuses mesures respectueuses de l'environnement sont plus efficaces lorsqu'elles sont prises au niveau mondial.


(4 quater) Samenwerking en informatie-uitwisseling op mondiaal niveau met relevante internationale partners is, in het licht van de transnationale aard van de dreiging, van essentieel belang voor een doeltreffende cyberveiligheidsstrategie en voor krachtige maatregelen om de netwerk- en informatiebeveiliging binnen de EU te verbeteren;

(4 quater) La coopération et l'échange d'informations, au niveau mondial, avec les partenaires internationaux appropriés, sont cruciaux pour assurer l'efficacité de la stratégie de cybersécurité et la pertinence des actions destinées à améliorer la sécurité des réseaux et de l'information au sein de l'Union, eu égard au caractère transnational de la menace.


De succesvolle beheersing, integratie en toepassing van ontsluitende technologieën door de Europese industrie is van essentieel belang als het erom gaat de productiviteit en het innovatievermogen van Europa te versterken en te waarborgen dat Europa over een geavanceerde, duurzame en concurrerende economie beschikt, op mondiaal niveau een leidende rol speelt op het gebied van hightech-toepassingen en in staat is doeltreffende en duurzame oplossingen te ontwikkelen voor maatschappelijke uitdagingen, rekening houdend ...[+++]

Une bonne maîtrise, une intégration réussie et un déploiement efficace des technologies génériques par les entreprises européennes sont essentiels pour accroître la productivité et la capacité d'innovation de l'Europe et pour faire de celle-ci une économie avancée, durable et compétitive, occupant le premier rang à l'échelle mondiale dans les secteurs d'application des hautes technologies et capable d'apporter des solutions efficaces et durables aux défis de société en tenant compte, notamment, des besoins des utilisateurs.


De succesvolle beheersing, integratie en toepassing van ontsluitende technologieën door de Europese industrie is van essentieel belang als het erom gaat de productiviteit en het innovatievermogen van Europa te versterken en te waarborgen dat Europa over een geavanceerde, duurzame en concurrerende economie beschikt, op mondiaal niveau een leidende rol speelt op het gebied van hightech-toepassingen en in staat is doeltreffende en duurzame oplossingen te ontwikkelen voor maatschappelijke uitdagingen, rekening houdend ...[+++]

Une bonne maîtrise, une intégration réussie et un déploiement efficace des technologies génériques par les entreprises européennes sont essentiels pour accroître la productivité et la capacité d'innovation de l'Europe et pour faire de celle-ci une économie avancée, durable et compétitive, occupant le premier rang à l'échelle mondiale dans les secteurs d'application des hautes technologies et capable d'apporter des solutions efficaces et durables aux défis de société en tenant compte, notamment, des besoins des utilisateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu het Verdrag van Lissabon van kracht is beschikt de Europese Unie over een krachtiger en meer samenhangende institutionele identiteit en een mandaat om op mondiaal niveau doeltreffender te werk te gaan.

Le traité de Lisbonne étant à présent entré en vigueur, l’Union européenne dispose d’une identité institutionnelle meilleure et plus cohérente, ainsi que d’un mandat pour agir de manière plus efficace sur la scène mondiale.


De financiële circuits voor het recycleren en het witwassen van illegale vermogensvoordelen zijn mondiaal georganiseerd en kunnen slechts doeltreffend op internationaal niveau worden bestreden.

Les circuits financiers de recyclage et de blanchiment d'avantages patrimoniaux illégaux sont organisés à l'échelon mondial et ne peuvent être combattus efficacement qu'à une échelle internationale.


(30 ter) Voor de gezondheidszorg is nodig dat er op alle terreinen en op alle niveaus in de lidstaten en de Europese Unie alsook op mondiaal niveau doeltreffende beleidssteun wordt gegeven.

(30 ter) Le secteur de la santé doit être soutenu par des politiques efficaces dans tous les domaines et à tous les niveaux, tant dans les États membres qu'au niveau de l'Union.


Gezondheid speelt een cruciale rol in het leven van mensen en moet in de lidstaten, op EG[1]-niveau en op mondiaal niveau met doeltreffend beleid en optreden worden ondersteund.

La santé est au cœur de la vie des gens et doit faire l’objet de politiques et d’actions efficaces dans les États membres, au niveau de la CE[1] et à l’échelon mondial.


Aan de andere kant vereist de bestrijding van lozingen van vervuilende stoffen niet alleen doeltreffende maatregelen op nationaal niveau en meer onderlinge samenwerking tussen de lidstaten, maar ook een efficiëntere uitvoering van het verdrag op mondiaal niveau.

Par ailleurs, la lutte contre les rejets polluants exige non seulement des mesures efficaces au niveau de l’UE et une plus grande coopération entre les États membres, mais aussi une application plus efficace au niveau mondial.


AA. overwegende dat de richtlijn inzake het witwassen van geld, waarvan het effect, zoals de Commissie het zelf toegeeft, tot nu toe gering is, met name wat betreft de inbeslagneming van vermogensbestanddelen, moet worden versterkt en dat moet worden toegezien op de strikte toepassing ervan; dat het witwassen van geld alleen op mondiaal niveau doeltreffend kan worden bestreden, hetgeen echter een harde aanpak binnen de EU niet uitsluit,

AA. considérant qu'il faut de même renforcer la directive relative au blanchiment d'argent, dont les résultats actuels en termes de confiscation d'avoirs, de l'aveu de la Commission, sont modestes, et veiller à sa stricte mise en œuvre; que la lutte contre le blanchiment ne produira de résultats probants que si elle est portée au niveau mondial, ce qui n'exclut pas une lutte résolue à l'intérieur de l'UE,




D'autres ont cherché : mondiaal niveau doeltreffend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondiaal niveau doeltreffend' ->

Date index: 2021-11-20
w