Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête door het stellen van mondelinge vragen
Mondelinge enquête

Traduction de «mondelinge vragen nummers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enquête door het stellen van mondelinge vragen | mondelinge enquête

enquête de circulation par interview
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 28 januari 2015 heeft u een antwoord gegeven op de gecombineerde mondelinge vragen nummers 1171, 1213, 1385 en 1478 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Sociale Zaken, 28 januari 2015, CRIV 54 COM 069, blz. 1 en volgende).

Le 28 janvier 2015, vous avez répondu aux questions orales jointes n°s 1171, 1213, 1385 et 1478 (Compte Rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Affaires sociales, 28 janvier 2015, CRIV 54 COM 069, p. 1 et suiv.).


Ik kreeg al de gelegenheid om deze vragen te beantwoorden tijdens de plenaire zitting van de Kamer van 7 januari (mondelinge vraag nummer P1536 van de Heer volksvertegenwoordiger Michel Doomst – CRABV 52 PLEN 135).

J’ai déjà eu l’opportunité de répondre à ces questions lors de la séance plénière de la Chambre du 7 janvier (question orale n° P1536 de monsieur le député Michel Doomst – CRABV 52 PLEN 135).


Ik verwijs u naar de antwoorden van mijn voorganger op de schriftelijke vraag nummer 68 van de heer volksvertegenwoordiger Flor Van Noppen op 9 februari 2009, op de mondelinge vraag nummer 13735 van de heer volksvertegenwoordiger Stefaan Van Hecke tijdens de commissie Binnenlandse Zaken van woensdag 17 juni 2009 en op de samengevoegde mondelinge vragen nummers 13796, 13887 en 14028 tijdens de commissie Binnenlandse Zaken van woensdag 1 juli 2009.

Je vous renvoie aux réponses données par mon prédécesseur à la question écrite n° 68 de monsieur le député Flor Van Noppen le 9 février 2009, à la question orale n° 13735 de monsieur le député Stefaan Van Hecke lors de la commission de l'Intérieur du mercredi 17 juin 2009 et aux questions orales jointes ns° 13796, 13887 et 14028 lors de la commission de l'Intérieur du mercredi 1 juillet 2009.


Op 25 mei 2005 antwoordde de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen, de heer Dupont, op mijn mondelinge vraag nummer 6791 dat elke federale dienst tot midden 2006 een analyse kan vragen van de telefonische bereikbaarheid van zijn diensten (Integraal Verslag, Kamer, 2004-2005, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 25 mei 2005, COM615, blz. 3).

Le 25 mai 2005, le ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'Égalité des chances, M. Dupont, a déclaré, en réponse à ma question orale numéro 6791, que jusqu'à la moitié de l'année 2006, tout service fédéral pourra demander une analyse de l'accessibilité téléphonique de ses services (Compte rendu intégral, Chambre, 2004-2005, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 25 mai 2005, COM615, p. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verwijs naar mijn antwoord, gegeven in de commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt van 9 februari 2010, op de samengevoegde mondelinge parlementaire vragen nummers 18622, 18745 en 18760 van de heren volksvertegenwoordigers Renaat Landuyt en Josy Arens en van mevrouw de volksvertegenwoordigster Carina Van Cauter (Integraal Verslag, Kamer, 2009-2010, CRIV 52 COM 786, blz. 29).

Je réfère à ma réponse, lors de la commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique du 9 février 2010, aux questions parlementaires orales conjointes numéro 18622, 18745 et 18760 de messieurs les députés Renaat Landuyt et Josy Arens et de madame la députée Carina Van Cauter (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2009-2010, CRIV 52 COM 786, p. 29).


- Uit het antwoord op eerdere schriftelijke vragen nummers 3-916 en 3-5182, en mondelinge vraag nr. 3-514 van 23 december 2004 blijkt dat almaar meer agenten zelf verkeersongevallen veroorzaken.

- Il ressort des réponses aux questions écrites nº 3-916 et 3-5182 et à la question orale 3-514 du 23 décembre 2004 que de plus en plus d'agents provoquent eux-mêmes des accidents de la route.


Ik verwijs naar mijn antwoord, tijdens de commissie voor de Binnenlandse Zaken van 21 oktober 2009, op de samengevoegde mondelinge parlementaire vragen nummer 15746, 15767, 15797 en 15836 van de heren Volksvertegenwoordigers Michel Doomst, Xavier Baeselen, Ben Weyts en Paul Vanhie (CRABV 52 COM 667).

Je réfère à ma réponse, lors de la commission de l'Intérieur du 21 octobre 2009, aux questions parlementaires orales conjointes numéro 15746, 15767, 15797 et 15836 de messieurs les Députés Michel Doomst, Xavier Baeselen, Ben Weyts et Paul Vanhie (CRABV 52 COM 667).


Ik verwijs vooreerst naar het antwoord van mijn voorganger, tijdens de commissie Binnenlandse Zaken van 8 juli 2009, op de samengevoegde mondelinge parlementaire vragen van de heren volksvertegenwoordigers M. Doomst (nummer 14115), R. Terwingen (nummer 14140), L. Vandenhove (nummer 14186) en B. Schoofs (nummer 14276) in verband met deze problematiek (CRABV 52 COM 624).

Je me réfère d'abord à la réponse de mon prédécesseur, lors de la commission de l'Intérieur du 8 juillet 2009, aux questions parlementaires orales conjointes de Messieurs les députés M. Doomst (numéro 14115), R. Terwingen (numéro 14140), L. Vandenhove (numéro 14186) en B. Schoofs (numéro 14276) concernant cette problématique (CRABV 52 COM 624).




D'autres ont cherché : mondelinge enquête     mondelinge vragen nummers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondelinge vragen nummers' ->

Date index: 2020-12-17
w