Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mondelinge vraag

Traduction de «mondelinge vraag verklaard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


voorontwerp van antwoord op schriftelijke/mondelinge vraag

avant-projet de réponse à la question écrite/orale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijn voorganger Stefaan De Clerck heeft immers op 26 oktober 2010 in de Commissie Justitie van de Kamer van volksvertegenwoordigers als antwoord op een mondelinge vraag verklaard dat een actieplan zal worden opgesteld om te verhelpen aan de problemen die zijn vastgesteld in het kader van de audit die op zijn verzoek bij het COIV is uitgevoerd.

En réponse à une question orale devant la Commission de la Justice de la Chambre des représentants le 26 octobre 2010, mon prédécesseur Stefaan De Clerck a d'ailleurs déclaré qu'un plan d'action serait élaboré pour remédier aux problèmes constatés dans le cadre de l'audit qui a été effectué auprès de l'OCSC à sa demande.


Wat betreft de opbrengsten van inbeslaggenomen goederen heeft de minister van Justitie op 26 oktober 2010 in de Commissie Justitie van de Kamer van volksvertegenwoordigers als antwoord op een mondelinge vraag verklaard dat -ingevolge een interne audit die bij het COIV werd uitgevoerd - er een actieplan zal worden opgesteld, waaronder een betrouwbare databank betreffende de inbeslagneming en verbeurdverklaring van vermogensbestanddelen.

En ce qui concerne le montant des biens saisis, le ministre de la Justice a, le 26 octobre 2010, en commission de la Justice de la Chambre des Représentants, répondu à une question orale que suite à un audit interne mené auprès de l’OCSC, un plan d’action sera élaboré pour constituer une banque de données fiables des avoirs patrimoniaux saisis et confisqués.


C. overwegende dat de Commissie in haar antwoord op de mondelinge vraag van het Parlement die op 10 november 2015 door de LIBE-commissie werd ingediend, heeft verklaard dat in dit stadium niet aan de voorwaarden wordt voldaan om het kader voor het versterken van de rechtsstaat ten aanzien van Hongarije in werking te laten treden;

C. considérant que, dans sa réponse à la question orale du Parlement déposée par la commission LIBE le 10 novembre 2015, la Commission a déclaré que les conditions d'activation du cadre pour l'état de droit n'étaient pas réunies à ce stade en ce qui concerne la Hongrie;


A. overwegende dat de Commissie in haar antwoord op de mondelinge vraag van het Parlement, die was aangenomen door de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken (LIBE) maar door de administratie van het Parlement niet op tijd was doorgestuurd naar de leden van de Commissie LIBE, verklaarde dat in dit stadium niet aan de voorwaarden is voldaan om het kader voor de rechtsstaat in werking te laten treden;

A. considérant que la Commission, dans sa réponse à la question orale adoptée le 10 novembre 2015 par la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures (LIBE), qui n'a pas été transmise en temps utile aux députés de la commission LIBE par l'administration du Parlement, affirme que les conditions nécessaires au déclenchement des mécanismes prévus par le cadre pour l'état de droit ne sont, en ce qui concerne la Hongrie, pas réunies à ce stade;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 25 maart 2015 heb ik u een mondelinge vraag gesteld over de opvolging van klachten wegens antisemitisme, nadat de eerste minister in de plenaire vergadering had verklaard dat er voor antisemitisme een nultolerantie moet gelden, en dat elke antisemitische daad moet worden aangegeven en door de bevoegde instanties moet worden aangepakt (mondelinge vraag nr. 2916, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 127, blz. 2).

J'ai eu l'occasion le 25 mars 2015 de vous poser une question orale sur le thème du suivi des plaintes pour antisémitisme suite à l'intervention du premier ministre en plénière déclarant à ce sujet: "la tolérance zéro, que chaque acte devait faire l'objet d'une plainte et que chaque plainte devait faire l'objet d'un suivi" (question orale n° 2916, Compte-rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 127, p. 2).


Mondelinge vraag van mevrouw Christine Cornet d'Elzius aan de vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid over «de arbeidsvergunning van vreemdelingen wier asielaanvraag ontvankelijk is verklaard» (nr. 2-36)

Question orale de Mme Christine Cornet d'Elzius à la vice-première ministre et ministre de l'Emploi sur «le permis de travail pour les demandeurs d'asile recevables» (n° 2-36)


De verslechterde stiptheid van de treinen werd door de minister in een antwoord op mijn mondelinge vraag (nr. 4-871 van 16 juli 2009) onder meer verklaard door een stijging van het aantal kwaadwillige daden.

Dans sa réponse à ma question orale (n° 4-871 du 16 juillet 2009), le ministre expliquait notamment la détérioration de la ponctualité des trains par l'augmentation du nombre d'actes de malveillance.


(EN) Zoals de Commissie in haar antwoord op mondelinge vraag H-000103/2010 van de vergaderperiode maart 2010 over hetzelfde onderwerp heeft verklaard, werd in het in 2007 door de Commissie aangenomen verslag over de effecten van de huidige zomertijd geconcludeerd dat de zomertijd geen negatieve effecten had en enige energiebesparing opleverde.

Comme expliqué par la Commission dans sa réponse à la question orale H-000103/2010 de la session de mars 2010 sur le même sujet , le rapport sur l’impact du régime d’heure d’été actuel adopté par la Commission en 2007 a conclu que le changement d’heure n’avait pas d’effets négatifs sur la santé humaine et permettait de réaliser des économies d’énergie.


In antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 3-217 over de onderhandelingen met het oog op de herziening van de Belgisch-Franse Overeenkomst tot vermijding van dubbele belastingen (Handelingen nr. 3-44 van 19 februari 2004, blz. 20), verklaarde de staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude : « De onderhandelingen met het oog op de herziening van de overeenkomst tussen België en Frankrijk werden op onze uitdrukkelijke vraag in maart 2003 hervat.

En réponse à ma question orale nº 3-217 relative aux négociations en vue d'une révision de la Convention franco-belge préventive à la double imposition (Annales nº 3-44 du 19 février 2004, p. 20), le secrétaire d'État à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale m'indiquait que : « Les négociations en vue de réviser la convention entre la Belgique et la France ont repris en mars 2003 à notre demande expresse.


Zoals sommigen van u terecht hebben verklaard tijdens ons debat naar aanleiding van de mondelinge vraag over de onderzoeksbegroting in Straatsburg twee weken geleden, zal KP7 het kaderprogramma voor de Lissabon-strategie moeten zijn.

Comme certains d’entre vous l’ont déclaré avec raison, au cours de notre débat sur la question orale relative au budget de la recherche, à Strasbourg, il y a deux semaines, le septième programme-cadre doit être celui de la stratégie de Lisbonne.




D'autres ont cherché : mondelinge vraag     mondelinge vraag verklaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondelinge vraag verklaard' ->

Date index: 2021-04-21
w