Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête door het stellen van mondelinge vragen
Glijden van de spoorstaaf over de oplegging
Hoofdelijke stemming
Mondelinge bestelling
Mondelinge enquête
Mondelinge instructies volgen
Mondelinge order
Mondelinge stemming
Mondelinge vraag
Opleg
Opleg in geld
Oplegging
Schuiven van de spoorstaaf over de oplegging
Verbale instructies volgen

Vertaling van "mondelinge oplegging worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
glijden van de spoorstaaf over de oplegging | schuiven van de spoorstaaf over de oplegging

glissement du rail


mondelinge bestelling | mondelinge order

commande verbale


enquête door het stellen van mondelinge vragen | mondelinge enquête

enquête de circulation par interview








mondelinge instructies volgen | verbale instructies volgen

suivre des instructions verbales




hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]

vote par appel nominal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook bij de mondelinge oplegging worden diegene aan wie de bestuurlijke maatregel wordt opgelegd of de andere aanwezige betrokken personen zo volledig mogelijk geïnformeerd over de punten, vermeld in paragraaf 4, alsook over de vereiste van de tijdige schriftelijke bevestiging van de maatregel, vermeld in het tweede lid.

Lors de l'imposition orale, la personne à laquelle la mesure administrative est imposée ou les autres personnes concernées présentes sont également le plus amplement possible informées sur les points, visés au paragraphe 4, ainsi que sur l'exigence de la confirmation écrite en temps voulu de la mesure, visée à l'alinéa deux.


" § 4 bis. De mondelinge oplegging wordt gedaan aan diegene aan wie de bestuurlijke maatregel wordt opgelegd of aan andere aanwezige betrokken personen.

« § 4 bis. L'imposition orale se fait à la personne à laquelle la mesure administrative est imposée ou à d'autres personnes concernées présentes.


« § 4 bis. De mondelinge oplegging wordt gedaan aan de vermoedelijke overtreder of aan andere aanwezige betrokken personen.

« § 4 bis. L'imposition orale se fait au contrevenant présumé ou à toutes les autres personnes concernées présentes.


Ook bij de mondelinge oplegging worden de vermoedelijke overtreder of de andere aanwezige betrokken personen zo volledig mogelijk geïnformeerd over de punten, vermeld in § 4, alsook over de vereiste van de tijdige schriftelijke bevestiging van de maatregel, vermeld in het tweede lid.

Lors de l'imposition orale, le contrevenant présumé ou toute autre personne concernée présente est le plus amplement possible informé sur les points, cités au § 4, ainsi que sur l'exigence d'une confirmation écrite en temps voulu de la mesure, citée à l'alinéa deux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« § 4 bis. De mondelinge oplegging wordt gedaan aan de vermoedelijke overtreder of aan andere aanwezige betrokken personen.

« § 4 bis. L'imposition orale se fait au contrevenant présumé ou à toutes les autres personnes concernées présentes.


Aan de orde is mondelinge vraag (O-0085/2005/rev.2) van Martine Roure en Maria Berger, namens de PSE-Fractie, Kathalijne Maria Buitenweg, namens de Verts/ALE-Fractie, en Diana Wallis en Sarah Ludford, namens de ALDE-Fractie, aan de Commissie, over de oplegging van strafrechtelijke sancties in geval van schending van het Gemeenschapsrecht (B6-0336/2005).

- L’ordre du jour appelle la question orale de Mmes Roure et Berger, au nom du groupe socialiste au Parlement européen, Mme Buitenweg, au nom du groupe des Verts/Alliance libre européenne, et Mmes Wallis et Ludford, au nom du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, à la Commission sur le recours aux sanctions pénales en cas de violation du droit communautaire (O-0085/2005/rév.2 - B6-0336/2005).


Aan de orde is mondelinge vraag (O-0085/2005/rev.2 ) van Martine Roure en Maria Berger, namens de PSE-Fractie, Kathalijne Maria Buitenweg, namens de Verts/ALE-Fractie, en Diana Wallis en Sarah Ludford, namens de ALDE-Fractie, aan de Commissie, over de oplegging van strafrechtelijke sancties in geval van schending van het Gemeenschapsrecht (B6-0336/2005 ).

- L’ordre du jour appelle la question orale de Mmes Roure et Berger, au nom du groupe socialiste au Parlement européen, Mme Buitenweg, au nom du groupe des Verts/Alliance libre européenne, et Mmes Wallis et Ludford, au nom du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, à la Commission sur le recours aux sanctions pénales en cas de violation du droit communautaire (O-0085/2005/rév.2 - B6-0336/2005 ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondelinge oplegging worden' ->

Date index: 2025-08-19
w