Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Albanees spreken
Azerbeidzjaans spreken
De gedetailleerde redenen voor de weigering opgeven
De weigering omstandig toelichten
Een doel toelichten
Mondeling
Mondeling in het Albanees communiceren
Mondeling in het Azerbeidzjaans communiceren
Mondeling stemmen
Toelichten
Verbaal in het Albanees communiceren
Verbaal in het Azerbeidzjaans communiceren
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «mondeling kan toelichten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat








de gedetailleerde redenen voor de weigering opgeven | de weigering omstandig toelichten

motiver son refus en détail




verbaal in het Azerbeidzjaans communiceren | Azerbeidzjaans spreken | mondeling in het Azerbeidzjaans communiceren

interagir verbalement en azéri | s'exprimer oralement en azéri


Albanees spreken | mondeling in het Albanees communiceren | verbaal in het Albanees communiceren

interagir verbalement en albanais | s'exprimer oralement en albanais
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als hij zijn verweer mondeling wil toelichten, dient de vermoedelijke overtreder een schriftelijke aanvraag in bij de veiligheidsinstantie binnen dertig dagen na ontvangst van de kennisgeving bedoeld in paragraaf 3.

S'il souhaite commenter oralement sa défense, le contrevenant présumé introduit une demande écrite auprès de l'autorité de sécurité dans les trente jours de la réception de la notification visée au paragraphe 3.


De partijen kunnen daarna eventueel mondeling hun cassatiemiddelen toelichten en is er een mogelijkheid tot repliek op de conclusies van de advocaat-generaal.

Les parties peuvent alors, éventuellement développer oralement leurs moyens et peuvent répliquer aux conclusions de l'avocat général.


De partijen kunnen daarna eventueel mondeling hun cassatiemiddelen toelichten en is er een mogelijkheid tot repliek op de conclusies van de advocaat-generaal.

Les parties peuvent alors, éventuellement développer oralement leurs moyens et peuvent répliquer aux conclusions de l'avocat général.


2° hij mondeling zijn schriftelijk verweer kan toelichten;

2° qu'il peut commenter oralement sa défense écrite;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien hebben de consortia hun offerte mondeling kunnen toelichten.

En outre, les consortiums ont pu expliquer leur offre oralement.


Art. 40. Als de inburgeraar om een hoorzitting als vermeld in artikel 39, tweede lid, 3°, heeft verzocht, gelden de volgende regels : 1° de handhavingsambtenaar bepaalt de dag waarop de inburgeraar uitgenodigd wordt om zijn zaak mondeling te komen toelichten.

Art. 40. Si l'intégrant a demandé une audition telle que visée à l'article 39, alinéa 2, 3°, les règles suivantes s'appliquent : 1° le fonctionnaire de maintien fixe le jour auquel l'intégrant est invité à venir commenter oralement son cas.


- zich goed mondeling en schriftelijk kunnen uitdrukken : de resultaten van een analyse zowel intern als extern mondeling kunnen toelichten; een rapport op een gestructureerde manier kunnen uitschrijven;

- puissent bien s'exprimer oralement et par écrit : pouvoir expliciter verbalement les résultats d'une analyse tant en interne qu'en externe et rédiger un rapport structuré;


- zich goed mondeling en schriftelijk kunnen uitdrukken : de resultaten van een analyse zowel intern als extern mondeling kunnen toelichten; een rapport op een gestructureerde manier kunnen uitschrijven;

- puisse bien s'exprimer oralement et par écrit : pouvoir expliciter verbalement les résultats d'une analyse tant en interne qu'en externe et rédiger un rapport structuré;


De eerste voorzitter van het hof van beroep organiseert in overleg met de procureur-generaal bij dit hof in zijn rechtsgebied ten minste een informatievergadering tijdens dewelke de kandidaten hun kandidatuur mondeling mogen toelichten.

Le premier président de la cour d'appel organise, dans son ressort, en concertation avec le procureur général près cette cour, au moins une réunion d'information pendant laquelle les candidats peuvent expliquer leur candidature oralement.


De eerste voorzitter van elk hof van beroep organiseert in overleg met de procureur-generaal bij dit hof per rechtsgebied ten minste een informatievergadering tijdens dewelke de kandidaten hun kandidatuur mondeling mogen toelichten.

Le premier président de chaque cour d'appel organise, par ressort, en concertation avec le procureur général près cette cour au moins une réunion d'information pendant laquelle les candidats peuvent expliquer leur candidature oralement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondeling kan toelichten' ->

Date index: 2024-06-07
w