Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Albanees spreken
Armeens spreken
Azerbeidzjaans spreken
Mondeling amendement
Mondeling gedeelte van de procedure
Mondeling in het Albanees communiceren
Mondeling in het Armeens communiceren
Mondeling in het Azerbeidzjaans communiceren
Verbaal in het Albanees communiceren
Verbaal in het Armeens communiceren
Verbaal in het Azerbeidzjaans communiceren
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «mondeling alle nuances » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


verbaal in het Azerbeidzjaans communiceren | Azerbeidzjaans spreken | mondeling in het Azerbeidzjaans communiceren

interagir verbalement en azéri | s'exprimer oralement en azéri


Albanees spreken | mondeling in het Albanees communiceren | verbaal in het Albanees communiceren

interagir verbalement en albanais | s'exprimer oralement en albanais




mondeling gedeelte van de procedure

phase orale de la procédure


verbaal in het Armeens communiceren | Armeens spreken | mondeling in het Armeens communiceren

interagir verbalement en arménien | s'exprimer oralement en arménien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daartoe moet de taalkennis van de evaluator zo groot zijn dat hij zowel schriftelijk als mondeling alle nuances van de andere taal moet begrijpen en moet kunnen gebruiken.

À cet effet, la connaissance linguistique de l'évaluateur doit être suffisamment approfondie pour pouvoir saisir et utiliser ­ tant oralement que par écrit ­ les nuances de l'autre langue.


Daartoe moet de taalkennis van de evaluator zo groot zijn dat hij zowel schriftelijk als mondeling alle nuances van de andere taal moet begrijpen en moet kunnen gebruiken.

À cet effet, la connaissance linguistique de l'évaluateur doit être suffisamment approfondie pour pouvoir saisir et utiliser ­ tant oralement que par écrit ­ les nuances de l'autre langue.


Onder grondige kennis wordt begrepen dat de ambtenaar in staat moet zijn zijn medewerkers te begrijpen en door hen begrepen te worden, de nuances in hun betoog te vatten en zelf in staat moet zijn met alle nodige nuances zijn gedachten precies te formueren, dit zowel mondeling als schriftelijk ».

Par connaissance approfondie, on entend que le fonctionnaire doit être en mesure de comprendre ses collaborateurs et d'être compris par eux, de saisir les nuances de leurs propos et aussi de formuler ses idées avec précision et avec toutes les nuances requises, et ce tant par écrit qu'oralement ».


Onder grondige kennis wordt begrepen dat de ambtenaar in staat moet zijn zijn medewerkers te begrijpen en door hen begrepen te worden, de nuances in hun betoog te vatten en zelf in staat moet zijn met alle nodige nuances zijn gedachten precies te formueren, dit zowel mondeling als schriftelijk ».

Par connaissance approfondie, on entend que le fonctionnaire doit être en mesure de comprendre ses collaborateurs et d'être compris par eux, de saisir les nuances de leurs propos et aussi de formuler ses idées avec précision et avec toutes les nuances requises, et ce tant par écrit qu'oralement ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder grondige kennis wordt begrepen dat de ambtenaar in staat moet zijn zijn medewerkers te begrijpen en door hen begrepen te worden, de nuances in hun betoog te vatten en zelf in staat moet zijn met alle nodige nuances zijn gedachten precies te formuleren, dit zowel mondeling als schriftelijk" .

Par connaissance approfondie, on entend que le fonctionnaire doit être en mesure de comprendre ses collaborateurs et d'être compris par eux, de saisir les nuances de leurs propos et aussi de formuler ses idées avec précision et avec toutes les nuances requises, et ce tant par écrit qu'oralement ».


w