Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monceau-sur-sambre een enig » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat het « Collège de l'Alliance » te Monceau-sur-Sambre, een enig opvoedingsproject ontwikkelt, gezien zijn specificiteit;

Considérant que le Collège de l'Alliance à Monceau-sur-Sambre, développe un projet éducatif unique au vu de sa spécificité;


5. De gemeente Courcelles en de deelgemeenten Jumet, Lodelinsart, Monceau-sur-Sambre en Roux van de stad Charleroi vormen het derde gerechtelijk kanton Charleroi; de zetel van het gerecht is gevestigd te Charleroi.

5. La commune de Courcelles et les anciennes communes de Jumet, de Lodelinsart, de Monceau-sur-Sambre et de Roux de la ville de Charleroi forment le troisième canton judiciaire de Charleroi; le siège en est établi à Charleroi.


Overwegende dat het " Collège de l'Alliance » te Monceau-sur-Sambre een enig opvoedingsproject ontwikkelt gezien zijn eigenheid;

Considérant que le Collège de l'Alliance à Monceau-sur-Sambre développe un projet éducatif unique au vu de sa spécificité;


Artikel 1. Een afwijking van de normen inzake rationalisatie, bepaald bij de artikelen 3 en 4 van het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs, wordt, voor het schooljaar 2016-2017, aan de hierna vermelde inrichtingen voor secundair onderwijs toegestaan : 1. Onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap : a. Athénée royal de Saint-Georges-sur-Meuse; b. Athénée royal de Ciney; c. Athénée royal de Jumet; d. Athénée royal de Dinant; 2. Onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap : a. Institut Saint-Michel DOA de Verviers; b. Athénée Ganenou te Ukkel; c. Collège « Les Tournesols » te Brussel; d. Collège de l'Alliance te Monceau-sur-Sambre ...[+++]

Article 1. Une dérogation aux normes de rationalisation, fixées par les articles 3 et 4 du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire, est accordée, pour l'année scolaire 2016-2017, aux établissements suivants : 1. Enseignement organisé par la Communauté française : a. Athénée royal de Saint-Georges-sur-Meuse; b. Athénée royal de Ciney; c. Athénée royal de Jumet; d. Athénée royal de Dinant; 2. Enseignement libre subventionné par la Communauté française : a. Institut Saint-Michel DOA de Verviers; b. Athénée Ganenou à Uccle; c. Collège « Les Tournesols » à Bruxelles; d. Collège de l'Alliance à Monceau-sur-Sambre.


Concreet gaat het om volgende steden en gemeenten : Brussel, Schaarbeek, Etterbeek, Elsene, Sint-Gillis, Anderlecht, Molenbeek, Koekelberg, Evere, Vorst, Sint-Lambrechts-Woluwe, Sint-Joost, Antwerpen, Mechelen, Vilvoorde, Machelen, Leuven, Brugge, Oostende, Kortrijk, Gent, Ledeberg, Sint-Niklaas, Genk, Hasselt, Tubize, Charleroi, Marcinelle, Couillet, Damprémy, Goutroux, Marchienne-au-Pont, Monceau-sur-Sambre, Mont-Sur-Marchienne, Jumet, Lodelinsart, Ransart, Roux, Gilly, Montignies-sur-Sambre, Courcelle, Souvret, Chatelet, Farciennes ...[+++]

Il s'agit concrètement des villes et communes suivantes: Bruxelles, Schaerbeek, Etterbeek, Ixelles, Saint-Gilles, Anderlecht, Molenbeek, Koekelberg, Evere, Forest, Woluwe-Saint-Lambert, Saint-Josse, Anvers, Malines, Vilvorde, Machelen, Louvain, Bruges, Ostende, Courtrai, Gand, Ledeberg, Sint-Niklaas, Genk, Hasselt, Tubize, Charleroi, Marcinelle, Couillet, Dampremy, Goutroux, Marchienne-au-Pont, Monceau-sur-Sambre, Mont-sur-Marchienne, Jumet, Lodelinsart, Ransart, Roux, Gilly, Montignies-sur-Sambre, Courcelles, Souvret, Châtelet, Farci ...[+++]


Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, gegeven op 21 maart 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de economische omstandigheden sinds enige tijd verslechterd zijn, in het bijzonder in de sector van de ...[+++]

Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1, remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011; Vu l'avis de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, donné le 21 mars 2016; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence, Considérant que, depuis quelques temps, les conditions économiques se sont aggravées, particulièrement dans le secteur des biens d'investissements; Considérant que la situation économique désastreuse actuelle justifie l'instauration de toute urgence d'un régime de suspension de l'exécution du contrat de travail d'ouvrier pour les entreprises ayant pour activités la co ...[+++]


Overwegende dat het " Collège de l'Alliance" te Monceau-sur-Sambre de enige inrichting is voor secondair onderwijs in de Franse Gemeenschap dat een protestants onderwijs verstrekt en die verder gelegen is dan de afstand bepaald bij de decreetsbepalingen van elke andere inrichting voor secundair onderwijs die protestants onderwijs verstrekt;

Considérant que le Collège de l'Alliance à Monceau-sur-Sambre est un établissement d'enseignement secondaire en Communauté française dispensant un enseignement protestant qui se trouve à une distance supérieure à celle prévue par les dispositions décrétales de tout autre établissement d'enseignement secondaire dispensant un enseignement protestant;


Overwegende dat het « Collège de l'Alliance » te Monceau-sur-Sambre de enige inrichting is voor secondair onderwijs in de Franse Gemeenschap dat een protestants onderwijs verstrekt;

Considérant que le Collège de l'Alliance à Monceau-sur-Sambre est le seul établissement d'enseignement secondaire en Communauté française dispensant un enseignement protestant;


Faidherbe, Emilie Laurence, weduwe van Dauge, Eugène, geboren te Boussu op 31 juli 1920, wonende te Monceau-sur-Sambre, Molensestraat 8, is overleden te Monceau-sur-Sambre op 22 april 2002, zonder bekende aannemende erfopvolgers na te laten.

Faidherbe, Emilie Laurence, veuve de Dauge, Eugène, née à Boussu le 31 juillet 1920, domiciliée à Monceau-sur-Sambre, rue du Moulin 8, est décédée à Monceau-sur-Sambre le 22 avril 2002, sans laisser de successeur connu.


Faidherbe, Emilie Laurence, weduwe van Dauge, Eugène, geboren te Boussu op 31 juli 1920, wonende te Monceau-sur-Sambre, Molensestraat 8, is overleden te Monceau-sur-Sambre op 22 april 2002, zonder bekende aannemende erfopvolgers na te laten.

Faidherbe, Emilie Laurence, veuve de Dauge, Eugène, née à Boussu le 31 juillet 1920, domiciliée à Monceau-sur-Sambre, rue du Moulin 8, est décédée à Monceau-sur-Sambre le 22 avril 2002, sans laisser de successeur connu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monceau-sur-sambre een enig' ->

Date index: 2023-05-05
w