Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel van kracht zijnde ministeriële besluiten » (Néerlandais → Français) :

De minister wijst erop dat de momenteel van kracht zijnde ministeriële besluiten van 2 maart 1999 enkel het model van de aangiften vaststellen, maar geen bepalingen bevatten over de manier waarop ze moeten worden ingediend, noch over de wijze waarop ze moeten worden geïnventariseerd en op een veilige manier bewaard.

Le ministre observe à cet égard que les arrêtés ministériels en vigueur du 2 mars 1999 se bornent à fixer le modèle de ces déclarations mais ne contiennent aucune disposition ni quant à la manière selon laquelle elles doivent être déposées, ni quant à la manière selon laquelle elles doivent être inventoriées et conservées de façon sécurisée.


Art. 341. Alle op heden van kracht zijnde ministeriële besluiten genomen in uitvoering van artikelen waarvoor krachtens deze wet de bevoegdheid aan de Koning werd verleend blijven van kracht totdat zij door de Koning worden gewijzigd of worden opgeheven.

Art. 341. Tous les arrêtés ministériels en vigueur à l'heure actuelle et pris en exécution des articles pour lesquels, suivant la présente loi, la compétence est donnée au Roi restent d'application jusqu'à ce que le Roi les modifie ou les abroge.


Tevens verbinden de partijen er zich toe de wederzijdse erkenning van wederzijdse beroepskwalificaties toe te passen volgens de in de bijlagen van de overeenkomst bepaalde wijzigingen van de van kracht zijnde communautaire besluiten.

Par ailleurs, les Parties contractantes s'engagent à appliquer la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles et ce, sur la base des actes communautaires en vigueur tels que modifiés dans les annexes de l'accord.


1. De overeenkomstsluitende partijen verbinden zich ertoe op het gebied van de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties ten aanzien van elkaar de op de datum van de ondertekening van de overeenkomst van kracht zijnde communautaire besluiten met hun respectieve wijzigingen waarnaar in deel A van onderhavige bijlage wordt verwezen, alsmede alle gelijkluidende voorschriften toe te passen.

1. Les parties contractantes conviennent d'appliquer entre elles, dans le domaine de la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles, les actes communautaires auxquels il est fait référence, tels qu'en vigueur à la date de la signature de l'accord et tels que modifiés par la section A de la présente annexe ou des règles équivalentes à ceux­ci.


Tevens verbinden de partijen er zich toe de wederzijdse erkenning van wederzijdse beroepskwalificaties toe te passen volgens de in de bijlagen van de overeenkomst bepaalde wijzigingen van de van kracht zijnde communautaire besluiten.

Par ailleurs, les Parties contractantes s'engagent à appliquer la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles et ce, sur la base des actes communautaires en vigueur tels que modifiés dans les annexes de l'accord.


1. De overeenkomstsluitende partijen verbinden zich ertoe op het gebied van de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties ten aanzien van elkaar de op de datum van de ondertekening van de overeenkomst van kracht zijnde communautaire besluiten met hun respectieve wijzigingen waarnaar in deel A van onderhavige bijlage wordt verwezen, alsmede alle gelijkluidende voorschriften toe te passen.

1. Les parties contractantes conviennent d'appliquer entre elles, dans le domaine de la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles, les actes communautaires auxquels il est fait référence, tels qu'en vigueur à la date de la signature de l'accord et tels que modifiés par la section A de la présente annexe ou des règles équivalentes à ceux­ci.


Alle lidstaten hebben bevestigd dat zij de Commissie bijzonderheden hebben verschaft over de momenteel van kracht zijnde wet- en regelgeving waarmee zij de richtlijn in de nationale wetgeving hebben omgezet.

Tous les États membres ont déclaré avoir transmis à la Commission des informations détaillées sur les dispositions législatives et réglementaires en vigueur qui transposent la directive dans leur droit national.


1. De overeenkomstsluitende partijen verbinden zich ertoe op het gebied van de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties ten aanzien van elkaar de op de datum van de ondertekening van de overeenkomst van kracht zijnde communautaire besluiten met hun respectieve wijzigingen waarnaar in deel A van onderhavige bijlage wordt verwezen, alsmede alle gelijkluidende voorschriften toe te passen.

1. Les parties contractantes conviennent d'appliquer entre elles, dans le domaine de la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles, les actes communautaires auxquels il est fait référence, tels qu'en vigueur à la date de la signature de l'accord et tels que modifiés par la section A de la présente annexe ou des règles équivalentes à ceux-ci.


De volgende tarieven worden op 1 januari 2002 van toepassing, met uitzondering van de tarieven die overeenstemmen met vervoerbewijzen die niet in de momenteel van kracht zijnde tariefstructuur zijn opgenomen maar die vanaf diezelfde datum geleidelijk te koop zullen worden gesteld.

Les tarifs ci-après seront d'application à partir du 1 janvier 2002, à l'exception des tarifs correspondant à des titres de transport non repris dans la structure tarifaire actuellement en vigueur mais qui feront l'objet d'une mise en vente progressive à partir de cette même date.


Dit artikel vervangt artikel 2 van het momenteel van kracht zijnde koninklijk besluit van 15 mei 1984.

Cet article remplace l'article 2 de l'arrête royal du 15 mai 1984, actuellement en vigueur :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel van kracht zijnde ministeriële besluiten' ->

Date index: 2022-04-29
w