Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "momenteel gefragmenteerd is door het aantal verschillende instellingen " (Nederlands → Frans) :

Bundeling van bevoegdheden zal leiden tot betere samenhang van het EMU-beleid, dat momenteel gefragmenteerd is door het aantal verschillende instellingen.

Un regroupement des compétences permettrait aux politiques de l’UEM de gagner en cohérence, celles-ci étant à l’heure actuelle fragmentées en raison du nombre d’institutions distinctes.


Naast deze distributiekanalen is er ook de distributie via internet, via directe mailing en via de grootdistributie, zie bijvoorbeeld de samenwerking tussen Delhaize en ING. De distributie van bancaire spaar- en beleggingsproducten is momenteel niet mogelijk door makelaars die producten van verschillende instellingen aanbieden.

Outre ces canaux de distribution, il y a la distribution par internet, par mailing direct et par la grande distribution (voir par exemple la collaboration entre Delhaize et ING). Dans l'état actuel des choses, les courtiers qui proposent des produits de plusieurs institutions ne peuvent distribuer des produits bancaires d'épargne et d'investissement.


— de overheidsopdrachten, onder de vorm van beperkte offerteaanvragen, voor de selectie van een revisor bij de verschillende openbare instellingen van sociale zekerheid, om de controle vanaf de jaren 2006/2007 en volgende te verzekeren, zijn momenteel lopende, en voor een aantal al voltooid;

— les marchés publics, appels d'offres limités, pour la sélection d'un réviseur auprès des différentes institutions publiques de sécurité sociale, afin d'effectuer le contrôle à partir des années 2006/2007 et suivantes, sont actuellement en cours, et certains sont déjà terminés;


Naast deze distributiekanalen is er ook de distributie via internet, via directe mailing en via de grootdistributie, zie bijvoorbeeld de samenwerking tussen Delhaize en ING. De distributie van bancaire spaar- en beleggingsproducten is momenteel niet mogelijk door makelaars die producten van verschillende instellingen aanbieden.

Outre ces canaux de distribution, il y a la distribution par internet, par mailing direct et par la grande distribution (voir par exemple la collaboration entre Delhaize et ING). Dans l'état actuel des choses, les courtiers qui proposent des produits de plusieurs institutions ne peuvent distribuer des produits bancaires d'épargne et d'investissement.


Het management van de Wereldbankgroep bekijkt momenteel de mogelijkheid om de levering van haar garantie-instrumenten via de International Bank for Reconstruction and Development (IBRD), International Development Association (IDA), IFC en MIGA te optimaliseren en verder uit te breiden, onder andere door de samenwerking tussen de verschillende instellingen te verbeteren.

La direction du Groupe Banque Mondiale étudie actuellement la possibilité d’optimiser et d’élargir ses instruments de garantie via l’International Bank for Reconstruction and Development (IBRD), l’International Development Association (IDA), l’IFC et la MIGA, notamment par le biais d’une amélioration de la collaboration entre les différentes institutions.


31. gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Lagos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; gelet op het feit dat de ondertekenaars van deze verklaring een technische werkgroep hebben opgericht om ...[+++]

31. vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula, cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac, et chilien, M. Ricardo Lagos, ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; vu que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître significativement les ressources qui lu ...[+++]


In het kader van deze procedures houden de instellingen bij de beoordeling of een waarderingsaanpassing voor minder liquide posities noodzakelijk is, rekening met een aantal verschillende factoren.

Dans le cadre de telles procédures, les établissements examinent plusieurs facteurs pour déterminer s’il est nécessaire de prévoir des ajustements d’évaluation pour les positions moins liquides.


Daarom wordt in culturele contactpunten voorzien. Het is hun taak te zorgen voor de promotie van het programma, de deelname van een zo groot mogelijk aantal culturele beroepsbeoefenaren en actoren aan de activiteiten van het programma te stimuleren en te zorgen voor een efficiënt contact met de verschillende instellingen die in de EU-landen steun verlenen aan de culturele sector.

À cet effet, des points de contact culture sont établis. Leur rôle est d’assurer la promotion du programme, d’encourager la participation aux activités du programme du plus grand nombre possible de professionnels et d’acteurs culturels et d’assurer un relais efficace avec les différentes institutions apportant un soutien culturel dans les pays de l’UE.


Bij de beoordeling of een waarderingsreserve voor minder liquide posities noodzakelijk is, houden de instellingen rekening met een aantal verschillende factoren.

Lorsqu'ils déterminent la nécessité de constituer une réserve d'évaluation pour les positions moins liquides, les établissements examinent plusieurs facteurs.


Deze ondermaatse prestaties waren het gevolg van een aantal verschillende factoren: er werden teveel activiteiten op touw gezet, hetgeen resulteerde in gefragmenteerde initiatieven en een verspreiding van de beperkte middelen; het matige niveau van deskundigheid van de coördinator/leidende organisatie; er werd onvoldoende zorg besteed aan het werk van de onderzoeksteams.

Ces performances médiocres s'expliquent par différents facteurs: trop d'activités menées de front, d'où l'émiettement des initiatives et la dispersion des ressources limitées; savoir-faire limité du coordonnateur ou de l'organisme responsable; travail insuffisant des équipes de recherche.


w