Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "momenteel geen gewaarborgd " (Nederlands → Frans) :

1. De verschillende pensioenreglementeringen voorzien momenteel geen gewaarborgd minimumbedrag voor gemengde loopbanen werknemer-ambtenaar of zelfstandige-ambtenaar.

1. Les différentes règlementations de pension ne prévoient actuellement pas de montant minimum garanti pour des carrières mixtes salarié-fonctionnaire ou indépendant-fonctionnaire.


Momenteel is er geen sprake van een gewaarborgde vertegenwoordiging van de Brusselse Vlamingen op gemeentelijk niveau.

Actuellement, il n'est pas question d'une représentation garantie des Flamands bruxellois au niveau communal.


Het tweedelijnsteam beschikt momenteel over 2 1/4 voltijdse verplegers, waardoor er geen continue aanwezigheid kan worden gewaarborgd.

En effet, l'équipe de deuxième ligne dispose actuellement de 2 1/4 temps plein infirmier, ce qui ne permet pas d'assurer une présence continue jour et nuit.


Momenteel is er geen sprake van een gewaarborgde vertegenwoordiging van de Brusselse Vlamingen op gemeentelijk niveau.

Actuellement, il n'est pas question d'une représentation garantie des Flamands bruxellois au niveau communal.


E. overwegende dat het aantal gekwalificeerde vertalers en juristen-linguïsten voor Iers, ondanks aanhoudende en voortdurende interinstitutionele inspanningen, zo beperkt is dat voor de nabije toekomst geen volledige dekking van die taal overeenkomstig artikel 146 kan worden gewaarborgd; overwegende dat de vóór 1 januari 2007 aangenomen wetgeving van de Europese Unie (het „acquis”) overeenkomstig Verordening (EG) nr. 920/2005 van de Raad niet in het Iers hoeft te worden vertaald; overwegende dat uitsluitend Commissievoorstellen voo ...[+++]

E. considérant qu'en dépit d'efforts interinstitutionnels incessants et soutenus, et d'une amélioration sensible de la situation, l'effectif de traducteurs et de juristes-linguistes de langue irlandaise devrait être si limité que la couverture de toutes les combinaisons linguistiques conformément à l'article 146 ne pourra pas être assurée dans un avenir prévisible; considérant que le règlement (CE) n° 920/2005 du Conseil n'exige pas que la législation de l'Union européenne adoptée avant le 1 janvier 2007 («l'acquis communautaire») soit traduite en irlandais; considérant que, conformément aux mesures dérogatoires prévues par ce règleme ...[+++]


32. is van mening dat de sociale clausule die momenteel wordt gebruikt, moet worden versterkt zodat ook de naleving van Verdrag nr. 188 van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), IAO-Aanbeveling 199 over werk in de visserij en de acht kernverdragen van de IAO erin wordt opgenomen en wordt gewaarborgd dat de arbeidsvoorwaarden van bemanningsleden die geen ingezetenen van de EU zijn en aan boord van onder EU-vlag varende vaartui ...[+++]

32. considère que la clause sociale actuellement en vigueur devrait être renforcée afin d'inclure le respect de la convention 188 de l'Organisation internationale du travail (OIT), la Recommandation 199 de l'OIT sur le travail dans la pêche, ainsi que les huit conventions fondamentales de l'OIT , pour assurer aux membres d'équipage domiciliés en dehors de l'UE et travaillant à bord de navires battant pavillon de l'Union des conditions de travail égales à celles dont bénéficient les travailleurs domiciliés dans l'Union;


33. is van mening dat de sociale clausule die momenteel wordt gebruikt, moet worden versterkt zodat ook de naleving van Verdrag nr. 188 van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), IAO-Aanbeveling 199 over werk in de visserij en de acht kernverdragen van de IAO erin wordt opgenomen en wordt gewaarborgd dat de arbeidsvoorwaarden van bemanningsleden die geen ingezetenen van de EU zijn en aan boord van onder EU-vlag varende vaartui ...[+++]

33. considère que la clause sociale actuellement en vigueur devrait être renforcée afin d'inclure le respect de la convention 188 de l'Organisation internationale du travail (OIT), la Recommandation 199 de l'OIT sur le travail dans la pêche, ainsi que les huit conventions fondamentales de l'OIT, pour assurer aux membres d'équipage domiciliés en dehors de l'UE et travaillant à bord de navires battant pavillon de l'Union des conditions de travail égales à celles dont bénéficient les travailleurs domiciliés dans l'Union;


Kan de Commissie bevestigen dat er momenteel geen certificeringssysteem bestaat waarmee wordt gewaarborgd dat tropische regenwouden of veengrond in Zuidoost-Azië niet vernietigd worden voor de ontwikkeling van palmolieplantages, hetzij voor bevoorrading van de EU-markt voor biobrandstoffen of als compensatie voor de productie van spijsolie die door de vraag naar biobrandstoffen is weggevallen?

La Commission pourrait-elle confirmer qu’il n’existe à l’heure actuelle aucune garantie que des forêts tropicales ou des sols tourbeux en Asie du Sud-Est ne sont pas détruits afin de développer des plantations de palmiers à huile soit pour l’approvisionnement du marché des biocarburants de l’UE, soit pour la production d’huile destinée à l’alimentation, délocalisée en raison de la demande en biocarburants?


Kan de Commissie bevestigen dat er momenteel geen certificeringssysteem bestaat waarmee wordt gewaarborgd dat tropische regenwouden of veengrond in Zuidoost-Azië niet vernietigd worden voor de ontwikkeling van palmolieplantages, hetzij voor bevoorrading van de EU-markt voor biobrandstoffen of als compensatie voor de productie van spijsolie die door de vraag naar biobrandstoffen is weggevallen?

La Commission pourrait-elle confirmer qu’il n’existe à l’heure actuelle aucune garantie que des forêts tropicales ou des sols tourbeux en Asie du Sud-Est ne sont pas détruits afin de développer des plantations de palmiers à huile soit pour l’approvisionnement du marché des biocarburants de l’UE, soit pour la production d’huile destinée à l’alimentation, délocalisée en raison de la demande en biocarburants?


De Directie Patrimonium werkt momenteel aan een nieuw beleid inzake parkeerbeheer waarvan de basisprincipes de volgende zijn: - gewaarborgde beschikbaarheid van plaatsen voor de treingebruikers; - gedifferentieerde tarifering volgens het type van station, gebruiker en plaatselijke markt; - de inkomsten dekken de operationele kosten; - geen ontradende acties ten opzichte van het openbaar vervoer.

La Direction Patrimoine travaille aujourd'hui à la mise en place d'une nouvelle politique de gestion des parkings dont les principes de base sont les suivants : - garantie de disponibilité de places pour les usagers du train; - tarification différenciée en fonction du type de gare, du type d'utilisateur et du marché local; - couvertures des charges opérationnelles par les recettes; - pas d'actions décourageantes vis-à-vis des transports en commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel geen gewaarborgd' ->

Date index: 2024-05-19
w