Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel gedebatteerd over » (Néerlandais → Français) :

Over het voorstel van de Commissie om het Europees Solidariteitskorps te versterken door het zijn eigen begroting en rechtsgrondslag te geven en om de activiteiten van het Solidariteitskorps uit te breiden, wordt momenteel gedebatteerd in de Raad en het Europees Parlement.

La proposition de la Commission de renforcer le corps européen de solidarité en le dotant d'un budget et d'une base juridique propres, et d'élargir ses activités, est en cours de discussion au Conseil et au Parlement européen.


Over deze kwestie wordt momenteel gedebatteerd. Het feit dat het Centrum ressorteert onder de Raad betekent ook dat zijn budget beperkt is — slechts 10,3 miljoen euro en minder dan 100 ambtenaren — en dat hierover jaarlijks strijd moet worden geleverd met alle lidstaten, wat rechtstreekse gevolgen heeft voor de activiteiten van het Centrum.

Le fait de relever du Conseil implique également un budget réduit — 10,3 millions d'euros seulement et moins de 100 agents — et tous les ans, il faut livrer bataille avec tous les États membres sur ce point, ce qui a des répercussions directes sur les activités du Centre.


Over de sperperiode wordt momenteel gedebatteerd binnen de Europese Unie (EU).

La période des pré-soldes fait actuellement débat au sien de l'Union européenne (UE) car elle estime qu'il s'agit d'une mauvaise chose pour les consommateurs.


Binnen de Europese Unie (EU) wordt momenteel gedebatteerd over de sperperiode omdat ze van oordeel is dat dit een slechte zaak is voor de consumenten.

La période des pré-soldes fait actuellement débat au sein de l'Union européenne (UE) car elle estime qu'il s'agit d'une mauvaise chose pour les consommateurs.


L. overwegende dat het Parlement herhaaldelijk heeft gepleit voor versterking van bestaande mechanismen om de eerbiediging, de bescherming en bevordering van de waarden van de Unie, als bedoeld in artikel 2 VEU, te waarborgen en om snel en doeltreffend het hoofd te kunnen bieden aan crisissituaties in de Unie en de lidstaten; overwegende dat er momenteel door het Parlement, de Raad en de Commissie wordt gedebatteerd over de invoering van een „nieuw m ...[+++]

L. considérant qu'il a appelé à maintes reprises au renforcement des mécanismes existants pour garantir que les valeurs de l'Union telles qu'énoncées à l'article 2 du traité sur l'Union européenne soient respectées, protégées, et encouragées, et que les situations de crise dans l'Union et dans les États membres soient traitées de manière rapide et efficace; qu'un débat est actuellement en cours au sein du Parlement européen, du Conseil et de la Commission sur la mise en place d'un «nouveau mécanisme»;


23. erkent dat de hoge werkloosheidsgraad en de armoede een grote last zullen blijven voor de samenleving; is verheugd dat er momenteel in het parlement gedebatteerd wordt over een minimumloon; herinnert eraan dat het land een lage rang inneemt op de Index van menselijke ontwikkeling van de VN en is ingenomen met de goedkeuring van de strategie tegen armoede en sociale uitsluiting; roept de regering op zich nader in te spannen voor de bestrijding van structurele werkloosheid en de bescherming van kwetsbare groepen, maar onderstreep ...[+++]

23. reconnaît les défis d'un fort chômage et de la pauvreté, qui continuent de peser d'un poids lourd sur le pays; salue le débat sur le salaire minimal qui, actuellement, se met en place au parlement; rappelle le classement médiocre du pays dans l'indice de développement humain des Nations unies; salue l'adoption de la stratégie visant à lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale; souligne, tout en invitant le gouvernement à déployer davantage d'efforts pour lutter contre le chômage structurel et protéger les groupes vulnérables, que seule une croissance économique durable, par l'instauration d'un climat encourageant à investir davantage dans les affaires, est capable d'apporter une solution au grave problème d'un taux de chômage ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijn excuses dat ik nogmaals het woord neem, maar ik geloof dat er wat verwarring is ontstaan, aangezien mijn medeparlementsleden het momenteel niet hebben over mijn verslag, maar over het verslag over sociale verantwoordelijkheid, waarover pas later wordt gedebatteerd.

– (DE) Monsieur le Président, je m’excuse de prendre à nouveau la parole, mais je pense qu’une certaine confusion s’est installée, étant donné que mes collègues n’examinent pas pour l’instant mon rapport, mais celui sur la responsabilité sociale, qui sera discuté ultérieurement.


In de Raad wordt momenteel gedebatteerd over de acht resterende verslagen over de evaluatie van de aanpassing van wetgeving, de zogenaamde screeningsverslagen.

Un débat est actuellement en cours au sein du Conseil sur les huit rapports restant au sujet de l’examen de la mise en conformité législative, les rapports d’examen analytique.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, er wordt momenteel gedebatteerd over een verslag dat over het Europees Parlement gaat. Het verbaast me overigens dat er bij dit document geen brief van mevrouw Stauner is bijgevoegd. U weet immers dat zij zich, zogenaamd in het kader van haar bezigheden, met veel van onze zaken bemoeit.

- Monsieur le Président, chers collègues, il est question ici d'un rapport sur le Parlement européen ; je m'étonne tout d'abord de ne pas voir annexée à ce document une lettre de Mme Stauner qui, comme vous le savez, s'occupe beaucoup de nos affaires, dans le cadre de ses activités, qui concernent pourtant tout autre chose.


Ik zal dan ook contact opnemen met het RIZIV. Zoals u weet, wordt in de Europese Unie momenteel gedebatteerd over een richtlijn over de mobiliteit van patiënten. De belangrijkste bezwaren houden verband met gelijkaardige overwegingen: financiering, wachtlijsten, enzovoort.

Je prendrai donc contact à cet égard avec l'INAMI. Comme vous le savez, l'Union européenne débat actuellement d'une directive relative à la mobilité des patients et les objections majeures portent notamment sur des raisons semblables : financement, files, etc.


w