Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel een zestigtal landgenoten » (Néerlandais → Français) :

- Met betrekking tot uw vraag over de hulp die België tot nog toe heeft verschaft, zou ik willen verwijzen naar mijn uitspraken in de commissie van 11 mei 2015, tijdens dewelke ik ook voor een deel heb uitgeweid over Ontwikkelingssamenwerking (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, 11 mei 2015, CRIV 54 COM 166) - Wat de samenwerking op lange termijn betreft, verwijs ik geheel naar de woorden van de minister van Ontwikkelingssamenwerking tijdens de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van 10 juni 2015 en waar ik niets aan toe te voegen heb (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, 10 juni 2015, CRIV 54 COM 190, blz. 28) - Er verblijven ...[+++]

- À votre question sur l'aide que la Belgique a déjà apportée jusqu'à présent, je voudrais faire référence aux propos que j'ai tenus en commission le 11 mai 2015 et lors de laquelle je me suis exprimé un peu sur la Coopération au Développement (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Relations extérieures, 11 mai 2015, CRIV 54 COM 166) - Quant à la coordination à long terme, je fais entièrement référence aux propos du Ministre de la Coopération au Développement tenus lors de la commission des Relations extérieures en date du 10 juin 2015 et auxquels je n'ai plus rien à ajouter (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, ...[+++]


- Met betrekking tot uw vraag over de hulp die België tot nog toe heeft verschaft, zou ik willen verwijzen naar mijn uitspraken in de commissie van 11 mei 2015, tijdens dewelke ik ook voor een deel heb uitgeweid over Ontwikkelingssamenwerking (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, CRIV 54 COM 166) - Wat de samenwerking op lange termijn betreft, verwijs ik geheel naar de woorden van de minister van Ontwikkelingssamenwerking tijdens de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van 10 juni 2015 en waar ik niets aan toe te voegen heb (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, CRIV 54 COM 190) - Er verblijven ...[+++] in Nepal, waarvan er 41 geregistreerd zijn op het Belgische ereconsulaat in Kathmandu.

- À votre question sur l'aide que la Belgique a déjà apportée jusqu'à présent, je voudrais faire référence aux propos que j'ai tenus en commission le 11 mai 2015 et lors de laquelle je me suis exprimé un peu sur la Coopération au Développement (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Relations extérieures, CRIV 54 COM 166) - Quant à la coordination à long terme, je fais entièrement référence aux propos du ministre de la Coopération au Développement tenus lors de la commission des Relations extérieures en date du 10 juin 2015 et auxquels je n'ai plus rien à ajouter (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission d ...[+++]


Ten eerste bestrijkt hij een veel groter geografisch gebied (momenteel een zestigtal landen) dan wanneer de lidstaten afzonderlijk hulp bieden.

Tout d'abord, sa couverture géographique (des opérations en cours dans une soixantaine de pays) est beaucoup plus étendue que celle des États membres pris individuellement.


Er zijn momenteel 1652 landgenoten ingeschreven en 43 die door Travellersonline geregistreerd zijn.

Actuellement, il y a 1652 Belges inscrits et 43 qui se sont enregistrés via la plateforme Travellers on Line.


1) Hoeveel landgenoten vechten momenteel in Syrië en hoeveel vechten er aan de zijde van radicale terreurgroepen?

1) Combien de concitoyens se battent-ils actuellement en Syrie et combien se battent-ils aux côtés de groupes terroristes radicaux ?


Ik beschik momenteel eveneens niet over betrouwbare indicaties met betrekking tot het aantal landgenoten dat rekeninghouder is in Zwitserland zonder dit aan te geven, noch wat het uitstaande bedrag van hun tegoeden betreft, en kan dan ook de impact die een gelijkaardig akkoord zou hebben voor de Belgische overheidsfinanciën niet precies inschatten.

Je ne dispose toujours pas non plus actuellement d’indications fiables concernant le nombre de compatriotes titulaires d’un compte en Suisse sans le déclarer, ni concernant le montant de leurs avoirs qui y sont placés, et ne suis donc pas en mesure d’évaluer précisément l’impact d’un tel accord sur les finances publiques.


4. Hoeveel landgenoten bevinden zich momenteel in Xinjiang en Tibet?

4. Combien de nos compatriotes se trouvent-ils actuellement au Xinjiang et au Tibet ?


De Internationale Kamer van Koophandel schat de namaakhandel momenteel op meer dan 250 miljard euro per jaar, dit is 5 tot 7 percent van de wereldhandel, en waarbij een zestigtal landen betrokken is.

La Chambre de Commerce Internationale estime actuellement le commerce de la contrefaçon à plus de 250 milliards d'euros par an, c'est-à-dire 5 à 7 pour cent du commerce mondial, une soixantaine de pays étant impliqués.


Landgenoten van mij worden er momenteel gegijzeld.

Je représente l'un des pays qui comptent des ressortissants parmi les otages.


- Onderhandelingen worden momenteel gevoerd om tegen september 2000 een overeenkomst te sluiten met een privé-firma om een zestigtal parkeerboxen te huren op een loopafstand van circa 300 à 400 m van het station om deze, tegen een voordeeltarief, door te verhuren aan de treinreizigers die een parkeerplaats wensen.

- Des négociations sont actuellement en cours avec une firme privée en vue de conclure un accord en septembre 2000 concernant la location d'une soixantaine de boxes de parking situés à une distance d'environ 300 à 400 m de la gare pour les relouer à un tarif préférentiel aux personnes voyageant en train qui souhaitent une place de parking.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel een zestigtal landgenoten' ->

Date index: 2024-06-29
w