Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma momenteel actief
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel niet-roker
Momenteel optisch bandfilter
Paraplegie
Patient momenteel zwanger
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Vertaling van "momenteel dat beide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


momenteel belast met directoraat...

chargé actuellement de la direction...


momenteel optisch bandfilter

passe-bande optique instantanée


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).




patient momenteel zwanger

patiente actuellement enceinte




Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Bayot antwoordt op de laatste vraag dat het technisch zeer moeilijk is dat fondsen momenteel onder beide fiscale maatregelen zouden kunnen ressorteren.

En réponse à la dernière question, M. Bayot explique qu'il est techniquement très difficile d'accorder actuellement à des fonds le bénéfice des deux mesures fiscales.


De heer Bayot antwoordt op de laatste vraag dat het technisch zeer moeilijk is dat fondsen momenteel onder beide fiscale maatregelen zouden kunnen ressorteren.

En réponse à la dernière question, M. Bayot explique qu'il est techniquement très difficile d'accorder actuellement à des fonds le bénéfice des deux mesures fiscales.


Portugal schendt momenteel de beide richtlijnen doordat een nieuwe wet projecten vrijstelt van beoordeling indien de werken geklasseerd worden als een verbetering onder een bepaalde drempel.

Le Portugal enfreint actuellement ces deux directives en raison d'une nouvelle législation qui exempte certains projets de ces évaluations si les travaux envisagés sont considérés comme une modernisation ne dépassant pas un certain seuil.


De lidstaten passen de wetgeving momenteel op uiteenlopende manieren toe: ze gebruiken detentie of dwang om asielzoekers ertoe te brengen vingerafdrukken af te staan, of doen geen van beide.

À l’heure actuelle, les États membres appliquent la législation en vigueur selon des conditions diverses, en recourant à la rétention, à la contrainte, ou à aucune de ces mesures, pour assurer le relevé d’empreintes digitales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu aan geen van deze beide voorschriften is voldaan, werkt de centrale van Aberthaw momenteel op basis van een NOx-emissiegrenswaarde van 1200mg/Nm3, terwijl de wettelijke grenswaarde 500 mg/Nm3 bedraagt.

La centrale d'Aberthaw n'a respecté aucune de ces exigences et fonctionne actuellement sur la base de limites d'émission de 1200 mg/Nm3, alors que la limite légalement applicable est de 500 mg/Nm3.


De heer Laeremans herinnert eraan dat alle griffiers van de rechtbanken van Brussel momenteel beide landstalen moeten kennen.

M. Laeremans rappelle qu'à l'heure actuelle, tous les greffiers des tribunaux de Bruxelles doivent connaître les deux langues nationales.


Spreker wijst erop dat de personeelsformatie van het parket voor BHV uit 144 magistraten bestaat, maar er ontbreken momenteel 42 substituten van de procureur des Konings in Brussel, voor beide taalrollen samen.

L'intervenant précise que le cadre du parquet pour BHV est de 144 magistrats mais il manque à l'heure actuelle 42 substituts du procureur du Roi à Bruxelles, les deux régimes linguistiques confondus.


De basisbetalingsregeling Om af te stappen van zowel de verschillende systemen van de bedrijfstoeslagregeling die in de EU‑15 van kracht zijn (met ruimte voor historische referenties, een betaling per hectare of een "hybride" combinatie van beide) als de regeling inzake één enkele areaalbetaling die in de meeste EU‑12‑lidstaten van kracht is, zal na 2013 een nieuwe "basisbetalingsregeling" worden toegepast (Op het adres [http ...]

Le régime de paiement de base: afin d'abandonner progressivement les différents systèmes du régime de paiement unique de l'UE-15 (qui repose sur des références historiques ou le paiement par hectare ou une combinaison «hybride» des deux) et le système simplifié de paiement à la surface (SAPS) en vigueur dans la plupart des États membres de l'UE-12, un nouveau «régime de paiement de base» s'appliquera après 2013 (Le lien suivant donne accès à des informations sur les modèles existant actuellement dans chaque État membre: [http ...]


Viviane Reding, de commissaris belast met onderwijs en cultuur, zei: "Basis- en hogere vaardigheden zijn de sleutel tot de kennismaatschappij en -economie, en momenteel heeft Europa op beide gebieden een achterstand.

Viviane Reding, commissaire à l'éducation et à la culture, a déclaré: "Les compétences de base et les compétences avancées sont la clé de la société et de l'économie de la connaissance - et aujourd'hui, l'Europe est en retard sur ces deux plans.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel dat beide' ->

Date index: 2023-05-13
w