Ik heb aan de bevoegde admini
stratie gevraagd de besprekingen zo spoedig mogelijk weer aan te vatten. b) Het antwoord is negatief. c) Er blijven nog twee hinderpalen: 1° het hernemen van de besprekingen tussen de bevoegde diensten van de FOD Financiën en de deelstaten die bevoegd zijn voor het beheer van de onroerende voorheffing (cfr. antwoord op vraag 4. a); 2° het uitkomen van een nieuwe internationale infor
maticastandaard die momenteel ontwikkeld wordt doo
r de OESO (met de actieve ...[+++] medewerking van Belgische ICT-specialisten).
J'ai demandé à l'administration compétente de reprendre les discussions dans les meilleurs délais. b) La réponse est négative. c) Deux obstacles restent encore à franchir: 1° la reprise des discussions entre les services compétents du SPF Finances et les entités fédérées ayant la gestion du précompte immobilier dans leurs attributions (cf. réponse à la question 4. a); 2° la sortie d'un nouveau standard informatique international que l'OCDE développe actuellement (avec le soutien actif de spécialistes ICT belges).