Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moment waren mijn " (Nederlands → Frans) :

Op geen enkel moment waren mijn Kabinet en ikzelf dus op de hoogte van deze fout voor de stemming van de algemene uitgavenbegroting van 19 december 2014.

À aucun moment, mon Cabinet et moi-même n'avons donc eu vent de cette erreur avant de voter le budget général des dépenses le 19 décembre 2014.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 267 van 4 maart 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 21, blz. 224) bezorgde u mij de verkeersstatistieken voor de periode 2009 tot en met 2013. De definitieve cijfers voor 2014 waren op dat moment nog niet beschikbaar.

En réponse à ma question écrite n° 267 du 4 mars 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 21, p. 224), vous m'avez fourni les statistiques de circulation routière pour la période de 2009 à 2013, les chiffres définitifs pour 2014 n'étant pas encore disponibles à ce moment.


3. Nog voor mijn komst in het departement, is beslist om deze relatief bescheiden interventie te financieren om op die manier de Congolese civiele maatschappij en bevolking te sensibiliseren over de strijd tegen corruptie en om op die manier enige reflectie aan te moedigen op het precieze moment waarop de Congolese administratie en openbare bedrijven werden hervormd en waarop er nieuwe ontwikkelingen waren op het vlak van de exploi ...[+++]

3. Il a été décidé, encore avant mon arrivée au département, de financer cette intervention relativement modeste afin de sensibiliser la société civile et la population congolaise à la lutte contre la corruption et ainsi susciter une réflexion plus particulièrement au moment où la réforme de l'administration et des entreprises publiques congolaises était en cours et que la compétition relative à l'exploitation des richesses minières de cette région connaissait de nouveaux développements.


Tegen deze achtergrond waren mijn verwachtingen op het moment waarop de Commissie haar wijzigingsvoorstel in 2008 voorlegde zeer hoog gespannen, omdat ik mij afvroeg hoe zij de normen voor de toegang van het publiek tot de documenten van de EU nog verder zou hebben verbeterd.

Dans ce contexte, lorsque la Commission a présenté sa proposition de révision en 2008, j'avais de fortes attentes quant aux améliorations à apporter aux règles sur l'accès du public aux documents de l'Union européenne.


Tegen deze achtergrond waren mijn verwachtingen op het moment waarop de Commissie haar wijzigingsvoorstel in 2008 voorlegde zeer hoog gespannen, omdat ik mij afvroeg hoe zij de normen voor de toegang van het publiek tot de documenten van de EU nog verder zou hebben verbeterd.

Dans ce contexte, lorsque la Commission a présenté sa proposition de révision en 2008, j'avais de fortes attentes quant aux améliorations à apporter aux règles sur l'accès du public aux documents de l'UE.


Naar mijn oordeel is er geen sprake van een incorrecte toepassing van het nieuwe Stabiliteits- en groeipact, maar eerder van een succesvolle toepassing van het nieuwe Stabiliteits- en groeipact bij het corrigeren van buitensporige tekorten: eind 2005 waren er zeven landen met buitensporige tekorten, tekorten boven de 3 procent dus, tegenover twaalf landen waartegen op dit moment de buitensporigtekortprocedure loopt, die waarschijnlijk stopgezet zal wor ...[+++]

Selon moi, je ne pense pas que l’on puisse dire que le nouveau pacte de stabilité et de croissance a été mal appliqué, mais plutôt qu’il a été appliqué avec succès pour corriger les déficits excessifs. À la fin 2005, sept pays avaient un déficit excédant les 3 %. Actuellement, les douze pays faisant l’objet d’une procédure de déficit excessif quitteront probablement cette procédure lorsque l’amélioration de leurs déficits publics aura été confirmée.


3. Nog voor mijn komst in het departement, is beslist om deze relatief bescheiden interventie te financieren om op die manier de Congolese civiele maatschappij en bevolking te sensibiliseren over de strijd tegen corruptie en om op die manier enige reflectie aan te moedigen op het precieze moment waarop de Congolese administratie en openbare bedrijven werden hervormd en waarop er nieuwe ontwikkelingen waren op het vlak van de exploi ...[+++]

3. Il a été décidé, encore avant mon arrivée au département, de financer cette intervention relativement modeste afin de sensibiliser la société civile et la population congolaise à la lutte contre la corruption et ainsi susciter une réflexion plus particulièrement au moment où la réforme de l'administration et des entreprises publiques congolaises était en cours et que la compétition relative à l'exploitation des richesses minières de cette région connaissait de nouveaux développements.


Tot mijn verrassing stel ik nu vast dat de minister van Justitie op 30 september 2002 in de commissie voor de Justitie verklaart: «Op het moment dat er voldoende plaatsen waren in de instelling heeft het parket uit zichzelf, zonder enige tussenkomst van mij of van een ander regeringslid, de beslissing genomen die zich opdringt».

A ma grande surprise, il m'a cependant été donné de constater que lors de la réunion de la commission de la Justice du 30 septembre 2002, le ministre de la Justice a déclaré: «alors que le centre disposait de suffisamment de places, le parquet a pris la décision qui s'imposait sans que moi-même ou un autre membre du gouvernement ne soit intervenu».


In 1980 waren er volgens mijn gegevens, op grond van deze procedure, 9 firma's erkend, met ongeveer 4.000 personeelsleden. NV Abeco, NV Brink's Ziegler, NV Garde maritime industrielle et commerciale, PVBA Internationale de garde (Intergarde), PVBA Monitor, NV Nouvelle société de surveillance et de sécurité (Securitas), NV Seceurop Belgium, NV Vacuum Cleaner, NV Wackenhut-Belgium en een tiende maatschappij stelde zich op dat moment (1980) kandidaat.

Selon les données dont je dispose, 9 firmes représentant quelque 4.000 membres du personnel avaient été reconnues en 1980 sur la base de cette procédure: la SA Abeco, la SA Brink's Ziegler, la SA Garde maritime industrielle et commerciale, la SARL Internationale de garde (Intergarde), la SARL Monitor, la SA Nouvelle société de surveillance et de sécurité (Securitas), la SA Seceurop Belgium, la SA Vacuum Cleaner, la SA Wackenhut-Belgium; une dixième société avait posé sa candidature à ce moment-là (1980).




Anderen hebben gezocht naar : geen enkel moment waren mijn     moment     2014 waren     antwoord op mijn     precieze moment     nieuwe ontwikkelingen waren     nog voor mijn     achtergrond waren     achtergrond waren mijn     dit moment     eind 2005 waren     mijn     op het moment     voldoende plaatsen waren     tot mijn     waren     volgens mijn     moment waren mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment waren mijn' ->

Date index: 2022-02-14
w