Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met dienstverleners over contracten onderhandelen
Onderhandelen over advocaatkosten
Onderhandelen over advocatenkosten
Onderhandelen over de kosten van een advocaat
Onderhandelingen voeren over advocaatkosten
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Servicecontracten afsluiten
Werken met dienstverleningsovereenkomsten

Vertaling van "moment voeren over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten

négocier des honoraires d’avocat


servicecontracten afsluiten | werken met dienstverleningsovereenkomsten | met dienstverleners over contracten onderhandelen | onderhandelingen voeren over dienstverleningscontracten

marchander des contrats avec des prestataires de services | marchander les contrats avec les prestataires de services | négocier des contrats avec des prestataires de services | négocier les contrats avec les prestataires de services


Het daadwerkelijk beheer voeren over de geldmiddelen en de waarden

Opérer les maniements de fonds et de valeurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien we er echter niet in slagen een ander Europees beleid te voeren dan thans het geval is en dat ieder moment onder immobilisme dreigt te lijden, zal dat voor ons land op twee terreinen nadelig zijn : België zal over geen enkele autonomie meer beschikken (zelfs indien die autonomie thans illusoir is), maar zal ook geen ander beleid kunnen voeren.

Cependant si on ne réussit pas à obtenir une politique européenne différente de celle qui est pratiquée à l'heure actuelle et que menace à tout moment un risque d'immobilisme, la Belgique perdra sur les deux terrains : elle n'aura plus aucune autonomie (même si cette autonomie est actuellement illusoire), mais elle n'aura pas non plus d'autre possibilité politique.


Indien we er echter niet in slagen een ander Europees beleid te voeren dan thans het geval is en dat ieder moment onder immobilisme dreigt te lijden, zal dat voor ons land op twee terreinen nadelig zijn : België zal over geen enkele autonomie meer beschikken (zelfs indien die autonomie thans illusoir is), maar zal ook geen ander beleid kunnen voeren.

Cependant si on ne réussit pas à obtenir une politique européenne différente de celle qui est pratiquée à l'heure actuelle et que menace à tout moment un risque d'immobilisme, la Belgique perdra sur les deux terrains : elle n'aura plus aucune autonomie (même si cette autonomie est actuellement illusoire), mais elle n'aura pas non plus d'autre possibilité politique.


In overleg met het Speciaal Comité dat door de Raad is benoemd om de commissie bij te staan bij het voeren van de onderhandelingen, heeft de commissie op het moment van de parafering een gezamenlijke verklaring afgelegd waarin de onderhandelaars zich akkoord verklaarden om modaliteiten overeen te komen voor de vervroegde inwerkingtreding van de overeenkomst, met name voor wat betreft de in titel II van de overeenkomst vermelde bepalingen over de commun ...[+++]

En concertation avec le Comité spécial désigné par le Conseil en vue d'assister la commission dans le processus de négociations, la commission a fait, au moment du paraphe, une déclaration commune par laquelle les négociateurs se déclarent disposés à convenir de modalités de mise en oeuvre anticipée de l'accord, notamment pour ce qui concerne les dispositions figurant au titre II de l'accord et relatives aux compétences communautaires en matière de coopération commerciale et de création d'un cadre institutionnel pour cette coopération ...[+++]


Met name bij een kleine instelling als de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming, die heel belangrijk is in verband met veel debatten die we op dit moment voeren over de manier waarop we moeten omgaan met gegevensbescherming in de digitale wereld – en deze belangrijke instelling bevindt zich nog in de opbouwfase – is het goed tegemoet te komen aan de wensen met de beschikbaarstelling van twee nieuwe dienstverbanden.

En particulier dans le cas d’une petite institution comme le Contrôleur européen de la protection des données, qui est très important en cette période de débats multiples sur la manière de traiter de la protection des données dans le monde numérique – cette institution importante est toujours en cours de construction –, il convient d’adapter ses ressources en lui attribuant deux nouveaux postes budgétaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dit moment voeren de lidstaten en de Commissie intensief overleg over deze kwestie om te komen tot een gezamenlijk standpunt ten aanzien van deze ontwerpresolutie.

Pendant que nous sommes ici, les États membres et la Commission entretiennent des consultations intensives sur cette question dans le but de formuler une position commune sur cette résolution.


Op dit moment voeren de lidstaten en de Commissie intensief overleg over deze kwestie om te komen tot een gezamenlijk standpunt ten aanzien van deze ontwerpresolutie.

Pendant que nous sommes ici, les États membres et la Commission entretiennent des consultations intensives sur cette question dans le but de formuler une position commune sur cette résolution.


Het debat dat wij op dit moment voeren over de populatie van de blauwvintonijn is ook absoluut gerechtvaardigd.

Le débat actuellement en cours sur la population de thons rouge est certainement plus que justifié.


Voorts zal de verdieping van de samenwerking op het terrein van migratie een van de hoofdonderwerpen zijn van de besprekingen die wij op dit moment voeren met onze Afrikaanse partners over een nieuwe gemeenschappelijke strategie van de EU en Afrika, die moet worden aangenomen tijdens de top EU-Afrika in november 2007.

Par ailleurs, l’approfondissement de la coopération sur la question des migrations figurera parmi les principaux sujets abordés dans le cadre de la discussion que nous menons actuellement avec nos partenaires africains en vue de l’adoption d’une nouvelle stratégie commune pour l’UE et l’Afrique lors du sommet de Lisbonne en novembre 2007.


Het is nu niet het moment om over dit onderwerp te spreken, en nog minder om er een polemiek over te voeren.

Le moment n'est pas venu de discuter de ce sujet, encore moins de polémiquer à ce propos.


- Vandaag voeren we in de Senaat een laatste keer een plenair debat over de regeringsverklaring. Op dat bijzondere moment kom ik op het einde van mijn betoog nog even terug.

- C'est la dernière fois que le Sénat discute en séance plénière d'une déclaration gouvernementale.


w