Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Draai-impuls
Draai-impulsie
Draaiingsmoment
Elektromagnetisch moment
Elektromagnetisch stroommoment
Hoeveelheid draaiing
Impulsmoment
Kinetisch moment
Magnetisch moment
Magnetisch stroommoment
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Moment van de hoeveelheid beweging
Optimaal moment voor inseminatie berekenen
Optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen
Reactiekracht en -moment

Vertaling van "moment dat gestemd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


draai-impuls | draai-impulsie | draaiingsmoment | hoeveelheid draaiing | impulsmoment | kinetisch moment | moment van de hoeveelheid beweging

moment angulaire | moment cinétique | moment de quantité de mouvement


elektromagnetisch moment | elektromagnetisch stroommoment | magnetisch moment | magnetisch stroommoment

moment magnétique


elektromagnetisch moment | magnetisch moment

moment magnétique




een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires


optimaal moment voor inseminatie berekenen | optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen

calculer la période optimale pour une insémination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het betreft hier een heel specifieke situatie die de wetgever waarschijnlijk niet voor ogen had op het moment dat de wet is gestemd.

Il s'agit en l'espèce d'une situation très spécifique que le législateur n'avait probablement pas imaginée au moment où la loi fut votée.


De commissie kan perfect het opschrift invullen op het ogenblik dat ze gestemd heeft, met andere woorden op het moment dat ze de inhoud van het wetsontwerp kent.

La commission pourra parfaitement déterminer le contenu à l'intitulé à l'issue de son vote, c'est-à-dire quand elle connaîtra le contenu de la proposition de loi.


Op een moment dat Zweden een wet heeft gestemd die elk ministerie verplicht jaarlijks verslag uit te brengen over de manier waarop het op zijn domein heeft bijgedragen tot het Zweedse ontwikkelingsbeleid, is het niet meer van deze tijd in België het ministerie van Financiën en de Nationale Bank alleen de Belgische standpunten te laten bepalen in de belangrijke ontwikkelingsinstellingen van de wereld.

À une époque où la Suède a voté une loi obligeant chaque ministère à publier annuellement un rapport sur la manière dont il a contribué dans son domaine à la politique de développement suédoise, il est dépassé de laisser en Belgique le ministère des Finances et la Banque nationale définir à eux seuls les positions belges au sein des grandes institutions de développement du monde.


I. overwegende dat de Europese Commissie tegen racisme en intolerantie (ECRI) in haar verslag van 2011 over Spanje uiting geeft aan haar zorgen over het besluit van het constitutionele hof van 2007, waarin het strafbaarstelling van het ontkennen van de Holocaust als ongrondwettelijk verklaarde; overwegende dat het vonnis luidde dat het eenvoudig, neutraal ontkennen van bepaalde feiten zonder de intentie aan te zetten tot geweld, haat of discriminatie of deze goed te praten, geen strafbaar feit is; overwegende dat vier van de twaalf rechters tegen het vonnis hadden gestemd; overweg ...[+++]

I. considérant que la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance (ECRI) a formulé, dans son rapport 2011 sur l'Espagne, des inquiétudes à l'égard de la décision du tribunal constitutionnel de 2007 déclarant la pénalisation du négationnisme de l'holocauste comme étant inconstitutionnelle; considérant que le jugement dispose que la négation simple, neutre de certains faits sans aucune intention de justifier ou d'encourager la violence, la haine ou la discrimination n'a aucune pertinence d'un point de vue pénal; considér ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (IT) Ik heb voor het verslag over de richtsnoeren voor de begrotingsprocedure 2012 gestemd, omdat ik van mening ben dat de lidstaten en de Europese instellingen gezien de huidige economische crisis – die op dit moment vooral gevolgen heeft voor de werkgelegenheid – gezamenlijk de broekriem moeten aanhalen.

– (IT) Monsieur le Président, cher collègues, j’ai voté en faveur de ce rapport sur les orientations relatives à la procédure budgétaire de 2012, car je pense que la crise économique actuelle – qui a actuellement des effets directs sur l’emploi surtout – exige un effort de restriction tant de la part des États membres que de celle des institutions européennes.


De Slowaakse autoriteiten hebben bevestigd dat het belastingkantoor, op het moment dat gestemd werd over het crediteurenakkoord, geen rekening heeft gehouden met het aspect staatssteun.

Les autorités slovaques ont confirmé que le bureau des impôts, au moment du vote sur la procédure de concordat, n'avait pas pris en compte l'aspect «aide d'État».


- (SK) Ik maak van dit moment – een geweldig moment voor mij en mijn land, Slowakije – gebruik om al de gedeputeerden die vóór de toetreding van Slowakije tot de eurozone hebben gestemd te bedanken.

- (SK) Je saisis cette opportunité – qui m’est si précieuse et si précieuse pour mon pays, la Slovaquie – pour remercier tous les députés qui ont voté en faveur de l'adhésion de la Slovaquie à la zone euro.


Precies aan de vooravond van dit debat duikt er echter informatie op in de pers. Ik kan zeggen dat in Spanje soms zaken in de pers verschijnen die niet helemaal waar, of die gemanipuleerd zijn; en aangezien de Commissie begrotingscontrole door de Juridische Dienst - en ik denk terecht op dat moment - is geadviseerd om niet te stemmen, omdat het verslag niet meer van ons is, maar van de plenaire vergadering, omdat zodra gestemd is over het verslag ...[+++]

À la veille même de ce débat, nous avons été confrontés à quelques informations parues dans la presse.Laissez-moi vous dire que, parfois, en Espagne, certains choses publiées dans la presse ne se révèlent pas exactes à 100% ou ont été manipulées; dès lors, étant donné que la commission du contrôle budgétaire, que le service juridique - à juste titre à ce stade, je pense - nous ont conseillé de ne pas voter, car ce n’est pas notre rapport, mais plutôt celui de la plénière - une fois voté, le rapport de M. Ferber deviendra le rapport de la plénière -, je voudrais demander aux collègues et à M. Ferber en particulier - bien que je ne le voi ...[+++]


Ik geloof verder, mijnheer de Voorzitter dat de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken tot aan het moment dat ze in commissie over dit verslag gestemd heeft steeds gewerkt en gestemd heeft zoals ze dat de afgelopen vijf jaar gewoon is geweest.

Je pense, Monsieur le Président, que la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, jusqu’au jour où elle a mis ce rapport aux voix en commission, a voté et travaillé comme elle l’a fait au cours des cinq dernières années, autrement dit, de manière raisonnable et sensée, en écoutant - ce qui, je pense, n’est pas très courant de nos jours au Parlement -, écoutant les arguments de chacun.


Nadien heb ik met overtuiging voor de herziening van het artikel gestemd, omdat onze Staat een moeilijk moment beleefde dat ons geen andere keuze liet.

Dans un deuxième temps, j'allais voter avec conviction en faveur de la révision de cet article parce que notre État vivait un moment difficile qui ne nous laissait pas d'autre choix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment dat gestemd' ->

Date index: 2023-10-21
w