Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moment dan wel zeggen waar » (Néerlandais → Français) :

2. In dit artikel wordt onder „gewone verblijfplaats” verstaan, de plaats waar een natuurlijke persoon gewoonlijk, dat wil zeggen ten minste 185 dagen per kalenderjaar, verblijft omdat hij daar persoonlijk en beroepsmatig mee verbonden is, of omdat hij er niet beroepsmatig mee verbonden is, doch wel in persoonlijk opzicht kennelijk sterke banden mee heeft.

2. Aux fins du présent article, on entend par «résidence normale» le lieu où une personne demeure habituellement, c’est-à-dire pendant au moins cent quatre-vingt-cinq jours par année civile, en raison d’attaches personnelles et professionnelles, ou dans le cas d’une personne sans attaches professionnelles, en raison d’attaches personnelles révélant des liens étroits entre elle-même et l’endroit où elle habite.


De cijfers hernomen in de ANG zijn te nuanceren, omdat het slachtoffer vaak niet kan zeggen op welk precies moment hij bestolen werd. De aangegeven plaats van de feiten zal deze zijn waar het slachtoffer de diefstal ontdekt. b) De tweede tabel bevat de top tien van gestolen voorwerpen van het aantal door de politie geregistreerde feiten inzake zakkenrollerij (op de aan het openbaar vervoer gerelateerde bestemmingen-plaats), zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2011-2014 en het eerste semeste ...[+++]

Les chiffres repris à l'enregistrement BNG sont à nuancer car souvent la victime ne peut dire à quel moment précis elle a été victime du vol. Le lieu des faits sera celui où la victime se trouve lorsqu'elle découvre le vol. b) Le deuxième tableau comprend le top dix des objets volés du nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de vol à la tire (dans les destinations de lieu relatives aux transports en commun), tels qu'enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, ...[+++]


Hoewel niet voldaan is aan de noodzakelijke voorwaarden voor de migratie – en op dit moment niet te zeggen valt wanneer dat wel het geval zal zijn – zal het aan de Commissie verleende mandaat voor de ontwikkeling van SIS II opnieuw verstrijken, deze keer op 30 juni 2010.

Bien que les conditions nécessaires à la mise en œuvre de la migration n’aient pas toutes été remplies, et qu’il ne soit pas possible de prévoir quand cela sera le cas, le mandat qui a été accordé à la Commission pour développer le SIS II arrivera à nouveau à échéance le 30 juin 2010.


Geachte Hoge Vertegenwoordiger, ik wil niet ingaan op alle punten die u aan de orde heeft gesteld - wat ook onmogelijk zou zijn gezien de beschikbare tijd - maar wel zeggen dat wij in het algemeen de weg volgen en ondersteunen die bent ingeslagen met betrekking tot alle buitenlandse beleidskwesties, waar dan ook ter wereld.

Globalement pourtant, et sans aborder tous les points que vous avez soulevés, Monsieur le Haut-représentant - ce serait impossible dans le temps qui m’est imparti - nous partageons et soutenons la ligne que vous avez adoptée sur toutes les questions de politique extérieure brûlantes qui nous entourent dans le monde.


De andere lidstaten moeten daarentegen de mogelijkheid hebben om de handel in producten die onder een afwijking vallen, op hun grondgebied te verbieden. Men kan namelijk wel zeggen dat het gaat om een laagpathogene griep en dat het ingeënte pluimvee een te verwaarlozen risico met zich meebrengt voor de volksgezondheid, maar een laagpathogeen virus kan op elk moment muteren in een hoogpathogeen virus en van ongevaarlijk plotseling g ...[+++]

Les autres pays doivent cependant être habilités à refuser que les produits visés par la dérogation ne soient commercialisés sur leur territoire car, si l’influenza faiblement pathogène et les oiseaux vaccinés peuvent être considérés comme des facteurs de risque négligeables pour la santé humaine, le virus faiblement pathogène peut muter à tout moment en un virus hautement pathogène et, en dépit de sa présente innocuité, générer des situations dangereuses.


Eigenlijk, mijnheer de Voorzitter, als ik het houd bij de gedeelten van de prioritaire projecten die op dit moment gereed zijn om opgestart te worden, kan ik ten overstaan van dit Parlement wel zeggen dat het gemiddelde jaarlijkse budget dat de Commissie voor 2007-2013 voorstelt nu al op zou zijn.

En fait, si je m’en tiens aux tronçons des projets prioritaires qui sont prêts à être engagés aujourd’hui, je peux dire, devant ce Parlement, Monsieur le Président, que tout le budget annuel moyen proposé par la Commission pour 2007-2013 serait d’ores et déjà absorbé.


Een partij mag een document weigeren door het op het moment van betekening of kennisgeving niet in ontvangst te nemen dan wel door het binnen een week terug te sturen indien het niet gesteld is in, of vergezeld gaat van een vertaling in, de officiële taal van de aangezochte lidstaat (of, indien er in de aangezochte lidstaat verscheidene officiële talen zijn, de officiële taal of een van de officiële talen van de plaats waar de betekening of ke ...[+++]

Une partie peut refuser d’accepter une pièce au moment de sa signification ou de sa notification, ou en retournant la pièce dans un délai d’une semaine si elle n’est pas rédigée, ou accompagnée d’une traduction, dans la langue officielle de l’État membre requis (ou, s’il existe plusieurs langues officielles dans cet État membre, dans la langue officielle ou l’une des langues officielles du lieu où il doit être procédé à la signification, à la notification, ou à la transmission de la pièce), ou dans une langue que le destinataire compr ...[+++]


Een partij mag een document weigeren door het op het moment van betekening of kennisgeving niet in ontvangst te nemen dan wel door het binnen een week terug te sturen indien het niet gesteld is in, of vergezeld gaat van een vertaling in, de officiële taal van de aangezochte lidstaat (of, indien er in de aangezochte lidstaat verscheidene officiële talen zijn, de officiële taal of een van de officiële talen van de plaats waar de betekening of ke ...[+++]

Une partie peut refuser d’accepter une pièce au moment de sa signification ou de sa notification, ou en retournant la pièce dans un délai d’une semaine si elle n’est pas rédigée, ou accompagnée d’une traduction, dans la langue officielle de l’État membre requis (ou, s’il existe plusieurs langues officielles dans cet État membre, dans la langue officielle ou l’une des langues officielles du lieu où il doit être procédé à la signification, à la notification, ou à la transmission de la pièce), ou dans une langue que le destinataire compr ...[+++]


Griekenland had deze plaats echter al veel eerder kunnen innemen, en tegelijkertijd met de anderen kunnen toetreden, als degenen die Griekenland toen regeerden niet zo nalatig waren geweest. Dat neemt niet weg dat dit een historisch moment is voor Griekenland, evenals trouwens - en dat mag ik, mijnheer de Voorzitter, geloof ik wel zeggen - voor Europa.

En tout cas, le moment est historique pour la Grèce, Monsieur le Président, et permettez-moi de le dire, pour l’Europe aussi.


Overwegende dat met betrekking tot de uitzondering van artikel 92, lid 3, sub b), van het Verdrag de betrokken steunmaatregel geen enkel aspect bevat waardoor zij kan worden aangemerkt als een project van gemeenschappelijk Europees belang of als een middel om een ernstige verstoring in de economie van een Lid-Staat op te heffen, waarvan de bevordering een uitzondering krachtens artikel 92, lid 3, sub b), van het Verdrag op de onverenigbaarheid van steunmaatregelen bedoeld in artikel 92, lid 1, van het Verdrag rechtvaardigt; dat België deel uitmaakt van de centrale gebieden van de Gemeenschap, dit wil zeggen van die ...[+++]

considérant que, en ce qui concerne les dérogations de l'article 92 paragraphe 3 sous b) du traité CEE, l'aide en question ne présente aucun aspect permettant de la qualifier de projet d'intérêt européen commun ou de projet susceptible de remédier à une perturbation grave de l'économie d'un État membre et dont la promotion justifie une dérogation, au titre de l'article 92 paragraphe 3 sous b) du traité CEE, à l'incompatibilité des aides prévues par l'article 92 paragraphe 1 du traité CEE; que la Belgique fait partie des régions centrales de la Communauté, c'est-à-dire de celles qui ne connaissent pas, ...[+++]




D'autres ont cherché : verblijft omdat     minste 185 dagen     wil zeggen     plaats waar     welk precies moment     zeggen op welk     niet kan zeggen     waar     dit moment     hoewel     niet te zeggen     ondersteunen die bent     ter wereld     wel zeggen     buitenlandse beleidskwesties waar     elk moment     namelijk wel zeggen     maar     parlement wel zeggen     moment     binnen een week     document weigeren     historisch moment     echter al veel     welke     dit wil zeggen     gebieden zijn waar     moment dan wel zeggen waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment dan wel zeggen waar' ->

Date index: 2023-06-21
w