Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUBAM Moldavië-Oekraïne
Fulltime
Moldavië
Moldova
Republiek Moldavië
SVEU voor de Republiek Moldavië
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledige baan
Volledige betrekking
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening
Voltijdbaan

Traduction de «moldavië volledig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne

mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine | EU BAM Moldavie/Ukraine [Abbr.]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Republiek Moldavië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de Republiek Moldavië | SVEU voor de Republiek Moldavië

représentant spécial de l'UE en République de Moldavie | représentant spécial de l'Union européenne en République de Moldavie | RSUE en République de Moldavie


Moldavië [ Moldova | Republiek Moldavië ]

Moldavie [ Moldova | République de Moldavie ]


Moldavië | Republiek Moldavië

la Moldavie | la République de Moldavie


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet




volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]

travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. steunt de territoriale integriteit van Moldavië volledig en verzoekt Rusland zich volledig in te zetten voor een oplossing voor het probleem Transnistrië, en geen enkele maatregel te nemen waardoor het Oekraïense conflict kan worden uitgebreid naar Moldavië;

11. exprime son soutien total en faveur de l'intégrité territoriale de la Moldavie et demande à la Russie de s'engager pleinement dans la recherche d'une solution au problème de la Transnistrie et de s'abstenir de toute mesure qui risquerait d'étendre le conflit ukrainien à la Moldavie;


45. is verheugd over het voorstel van de Commissie om de invoer van wijn uit Moldavië volledig te liberaliseren en hoopt dat de spoedige tenuitvoerlegging van het voorstel de negatieve gevolgen van het Russische verbod op de invoer van Moldavische wijn kan helpen verzachten;

45. salue la proposition de la Commission visant à libéraliser totalement les importations de vin de Moldavie et espère que la mise en œuvre rapide de la proposition contribuera à compenser les effets négatifs de l'interdiction par la Russie des importations de vin moldave;


Een jaar geleden ratificeerde de Europese Unie drie associatieovereenkomsten en akkoorden voor een volledige vrijhandel met Georgië, Moldavië en Oekraïne. 1. Welke balans maakt u dienaangaande op, één jaar na de ratificatie van die drie associatieovereenkomsten en vrijhandelsakkoorden?

Il y a un an l'Union européenne a ratifié trois accords d'association et de libre-échange approfondi et complet avec la Géorgie, la Moldavie et l'Ukraine. 1. Quel bilan tirez-vous de cette première année d'existence de ces trois accords d'association et de libre-échange?


5. In het kader van dit artikel kan de Republiek Moldavië, in afwachting van een volledige convertibiliteit van de Moldavische munteenheid in de zin van artikel VIII van de Overeenkomst betreffende het International Monetair Fonds (I.M.F.), in uitzonderlijke omstandigheden deviezenbeperkignen in verband met het verlenen of opnemen van financieel krediet op korte en middellange termijn toepassen, voor zover deze beperkingen aan de Republiek Moldavië voor het verlenen van dergelijke kredieten worden opgelegd en op grond van de I. M.F.-status van de Republiek Moldavië zijn toege ...[+++]

5. Sur la base des dispositions du présent article, tant que la convertibilité totale de la monnaie de la République de Moldova au sens de l'article VIII des statuts du Fonds monétaire international (F. M. I. ) n'a pas été instaurée, la République de Moldova peut, dans des circonstances exceptionnelles, appliquer des restrictions de change liées à l'octroi ou à l'obtention de crédits financiers à court et moyen termes, dans la mesure où ces restrictions lui sont imposées pour l'octroi de tels crédits et sont autorisées conformément à son statut au sein du F. M. I. La République de Moldova applique ces restrictions de manière non disc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. In het kader van dit artikel kan de Republiek Moldavië, in afwachting van een volledige convertibiliteit van de Moldavische munteenheid in de zin van artikel VIII van de Overeenkomst betreffende het International Monetair Fonds (I. M.F.), in uitzonderlijke omstandigheden deviezenbeperkignen in verband met het verlenen of opnemen van financieel krediet op korte en middellange termijn toepassen, voor zover deze beperkingen aan de Republiek Moldavië voor het verlenen van dergelijke kredieten worden opgelegd en op grond van de I. M.F.-status van de Republiek Moldavië zijn toeg ...[+++]

5. Sur la base des dispositions du présent article, tant que la convertibilité totale de la monnaie de la République de Moldova au sens de l'article VIII des statuts du Fonds monétaire international (F.M.I. ) n'a pas été instaurée, la République de Moldova peut, dans des circonstances exceptionnelles, appliquer des restrictions de change liées à l'octroi ou à l'obtention de crédits financiers à court et moyen termes, dans la mesure où ces restrictions lui sont imposées pour l'octroi de tels crédits et sont autorisées conformément à son statut au sein du F.M.I. La République de Moldova applique ces restrictions de manière non discriminat ...[+++]


gelet op de vaste verbintenis van de Gemeenschap en haar Lid-Staten en van de Republiek Moldavië tot volledige uitvoering van alle beginselen en bepalingen van de Slotakte van de Conferentie over Veiligheid en Samenwerking in Europa (C.V. S.E.), de slotdocumenten van de vervolgvergaderingen van Madrid en Wenen, het document van de C.V. S.E.-Conferentie van Bonn betreffende economische samenwerking, het Handvest van Parijs voor een Nieuw Europa en het C.V. S.E.-document van Helsinki 1992 « Uitdagingen van het Veranderinasproces »,

considérant que la Communauté, ses États membres et la République de Moldova se sont fermement engagés à mettre intégralement en oeuvre toutes les dispositions et tous les principes contenus dans l'Acte final de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (C.S.C.E.), dans les documents de culture des conférences de juin de Madrid et de Vienne, dans le document de la Conférence C.S.C.E. de Bonn sur la coopération économique, dans la Charte de Paris pour une nouvelle Europe et dans le document « Les défis du chanaement » de la C.S.C.E. d'Helsinki de 1992;


Het staat de Republiek Moldavië vrij, in uitzonderlijke omstandigheden en in afwachting van een volledige convertibiliteit van de Moldavische munteenheid, deviezenbeperkingen in te voeren voor het verlenen of het opnemen van financieel krediet op korte en middellange termijn.

La République de Moldova est autorisée, dans des circonstances exceptionnelles et aussi longtemps que la convertibilité totale de sa monnaie n'est pas instaurée, à appliquer des restrictions de change liées à l'octroi ou à l'obtention de crédits financiers à court et moyen terme.


Ik hoop van harte dat de verkiezingen van zondag een definitieve bevestiging zullen betekenen van de weg van de Republiek Moldavië naar een volledige democratie, een rechtsstaat en een functionele markteconomie, en uiteindelijk naar de Europese familie waarvan ik hoop dat de Republiek Moldavië volledig deel uit zal maken in de nabije toekomst.

J’espère de tout cœur que les élections de dimanche confirmeront une fois pour toutes l’engagement de la République de Moldavie sur la voie de la démocratie totale, de l’état de droit, d’une économie de marché efficace, et enfin de la famille européenne, dont, je l’espère, la République de Moldavie deviendra un membre à part entière dans un avenir proche.


– (EN) Als voorzitter van de Moldavische delegatie dank ik de heer Tannock dat hij erop heeft gewezen dat Moldavië volledig beantwoord aan de criteria die uitzicht bieden op het lidmaatschap zoals vastgelegd in artikel 49 van het Verdrag van Maastricht.

– (EN) En tant que présidente de la délégation moldave, j'aimerais remercier M. Tannock d’avoir souligné que la Moldavie satisfaisait pleinement aux critères requis en vue d'une future adhésion codifiée dans l'article 49 du traité de Maastricht.


5. benadrukt dat de EU de territoriale integriteit van Moldavië volledig steunt en roept beide partijen in het conflict op onverwijld de 5+2‑besprekingen te hervatten en te werken aan een snelle en transparante oplossing van het conflict in Transnistrië;

5. souligne que l'UE soutient pleinement l'intégrité territoriale de la Moldavie et exhorte les deux parties en conflit à revenir sans délai à la table de négociations selon le schéma 5+2 ainsi qu'à travailler en faveur d'une solution rapide et transparente du conflit transnistrien;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moldavië volledig' ->

Date index: 2021-11-14
w