Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
De zaak in gereedheid brengen
EUBAM Moldavië-Oekraïne
Moldavië
Moldova
Opheffing van de zaak
Republiek Moldavië
SVEU voor de Republiek Moldavië
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming

Traduction de «moldavië de zaak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne

mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine | EU BAM Moldavie/Ukraine [Abbr.]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Republiek Moldavië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de Republiek Moldavië | SVEU voor de Republiek Moldavië

représentant spécial de l'UE en République de Moldavie | représentant spécial de l'Union européenne en République de Moldavie | RSUE en République de Moldavie


Moldavië [ Moldova | Republiek Moldavië ]

Moldavie [ Moldova | République de Moldavie ]


Moldavië | Republiek Moldavië

la Moldavie | la République de Moldavie


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal






de zaak in gereedheid brengen

mettre l'affaire en état


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo heeft het Hof in de zaak « Metropolitan Church of Bessarabia tegen Moldavië » geoordeeld dat de Republiek Moldavië zich te weinig neutraal heeft opgesteld met zijn weigering om een afscheuring van de erkende Kerk van Moldavië te erkennen.

C'est ainsi que dans l'affaire « Église métropolitaine de Bessarabie contre Moldavie », la Cour a jugé que la République de Moldavie, en refusant la reconnaissance d'un courant schismatique par rapport à l'Église reconnue de Moldavie, a manqué de neutralité.


Zo heeft het Hof in de zaak « Metropolitan Church of Bessarabia tegen Moldavië » geoordeeld dat de Republiek Moldavië zich te weinig neutraal heeft opgesteld met zijn weigering om een afscheuring van de erkende Kerk van Moldavië te erkennen.

C'est ainsi que dans l'affaire « Église métropolitaine de Bessarabie contre Moldavie », la Cour a jugé que la République de Moldavie, en refusant la reconnaissance d'un courant schismatique par rapport à l'Église reconnue de Moldavie, a manqué de neutralité.


In de beginperiode van de onafhankelijkheid van Moldavië hebben bepaalde politieke figuren de zaak getracht te « balkaniseren » op deze tegenstelling.

Dans les premiers temps de l'indépendance de la Moldova, certaines personnalités politiques ont essayé de « balcaniser » la situation en se fondant sur l'opposition décrite ci-dessus.


In de beginperiode van de onafhankelijkheid van Moldavië hebben bepaalde politieke figuren de zaak getracht te « balkaniseren » op deze tegenstelling.

Dans les premiers temps de l'indépendance de la Moldova, certaines personnalités politiques ont essayé de « balcaniser » la situation en se fondant sur l'opposition décrite ci-dessus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. waardeert de moeite die de Republiek Moldavië en Roemenië zich geven om na de komende verkiezingen in Moldavië de grensovereenkomst te sluiten en te ondertekenen; vraagt de regeringen van de Oekraïne en de Republiek Moldavië de zaak tot een oplossing te brengen en uitvoering te geven aan de in 1998 tussen beide landen gesloten overeenkomst over de staatsgrenzen;

3. salue les efforts déployés par la République de Moldavie et la Roumanie pour conclure et signer l'accord sur les frontières après les prochaines élections en Moldavie; invite le gouvernement ukrainien et la République de Moldavie à résoudre la question et à mettre en œuvre l'accord de 1998 sur les frontières signé par les deux pays;


We moeten in dit verband de missie van de vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Moldavië versterken, zowel in omvang als in middelen. Verder is het zaak de onderhandelingen met Moldavië over de visumverstrekking te versnellen en nauwer samen te werken als het gaat om bescherming van de openbare orde en eerbiediging van de mensenrechten.

À cette fin, nous devons renforcer la mission de l’envoyé de l’Union européenne en Moldavie, tant en termes d’envergure que de ressources, accélérer les négociations avec la Moldavie sur l’assouplissement du régime de visas et renforcer la coopération en matière de maintien de l’ordre public et de respect des droits de l’homme.


– gelet op de interim-resolutie die op 1 maart 2006 door het Comité van ministers van de Raad van Europa werd goedgekeurd naar aanleiding van het arrest van het Europese Hof voor de Mensenrechten (EHMR) van 8 juli 2004 over de zaak Ilascu en anderen tegen Moldavië en de Rusland,

— vu la résolution intérimaire adoptée par le Comité des ministres du Conseil de l'Europe le 1 mars 2006 concernant l'arrêt rendu par la Cour européenne des droits de l'homme le 8 juillet 2004 dans l'affaire Ilascu et autres contre la Moldova et la Russie,


E. overwegende dat er aan het arrest van het Europees Hof voor Mensenrechten (EHMR) van 8 juli 2004 in de zaak Ilascu en anderen tegen Moldavië en Rusland nog geen uitvoering is gegeven en dat het door het separatistische regime van Transnistrië volkomen wordt genegeerd,

E. considérant que l'arrêt rendu par la Cour européenne des droits de l'homme le 8 juillet 2004 dans l'affaire Ilascu et autres contre la Moldova et la Russie n'a toujours pas été exécuté et qu'il a été totalement ignoré par le régime séparatiste de Transnistrie,


– onder verwijzing naar de interimresolutie, goedgekeurd door het Comité van ministers van de Raad van Europa op 1 maart 2006 over het arrest van het Europees Hof voor de Mensenrechten van 8 juli 2004 in de zaak Ilaşcu en anderen tegen Moldavië en de Russische Federatie,

— vu la résolution intérimaire du Comité des ministres du Conseil de l'Europe du 1 mars 2006 concernant l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH) du 8 juillet 2004 dans l'affaire Ilaşcu et autres contre la Moldova et la Fédération de Russie,


Het spreekt vanzelf dat deze zaak ernstige vragen doet rijzen over de eerbiediging van de internationale verbintenissen inzake mensenrechten door Moldavië.

Il est évident que cette affaire soulève de nombreuses questions quant au respect par la Moldavie de ses engagements internationaux en matière de droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moldavië de zaak' ->

Date index: 2024-07-08
w