Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des
MOL's
Minst ontwikkelde landen
Mol per kilogram

Vertaling van "mol-iv dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mol per kilogram | mol/kg [Abbr.]

mole par kilogramme | mol/kg [Abbr.]


toonaard van Des(= re mol)grote terts,Des groot,Des majeur | Des [Abbr.]

re bémol majeur


minst ontwikkelde landen | MOL's [Abbr.]

pays en développement les moins avancés | pays les moins avancés | pays les moins développés | PMA [Abbr.] | PMD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
MOL-IV dient concrete maatregelen te ondersteunen waarmee antwoorden kunnen worden gevonden op de ontwikkelingsbehoeften van de MOL, armoede kan worden bestreden en een fatsoenlijk inkomen en bestaan kunnen worden verzekerd.

La conférence PMA IV doit apporter son soutien à des mesures concrètes qui aideront à trouver des solutions aux besoins de développement des PMA, à lutter contre la pauvreté et à garantir des revenus et des moyens d’existence décents.


17. wijst erop dat de discussie over de toekomst van de ACS-groep na 2020 al is begonnen en benadrukt de belangrijke rol die de PPV in deze discussie dient te vervullen; wijst er in dit verband op dat de toekomstige rollen en betrekkingen van de verschillende groepen (ACS, AU, MOL, G77, regionale organisaties) moeten worden verduidelijkt; onderstreept de noodzaak van alomvattend paritair parlementair toezicht, los van de definitieve uitkomst;

17. attire l'attention sur le fait que les discussions relatives à l'avenir du groupe ACP après 2020 ont déjà commencé et souligne le rôle crucial que doit jouer l'APP dans ces discussions; souligne à cet égard la nécessité de clarifier ce que seront demain les rôles des différents groupes (ACP, UA, PMA, G-77, groupements régionaux) et les relations qu'ils entretiennent entre eux; souligne la nécessité d'un contrôle parlementaire conjoint approfondi, quel que soit le résultat final;


Dit recht dient tot 2020 voor de MOL’s te gelden, mits ze tegen die tijd een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering of een bilaterale of multilaterale overeenkomst met de Gemeenschap hebben bekrachtigd.

Il convient que les PMA jouissent de ce droit jusqu’en 2020, à condition qu’ils aient d’ici-là ratifié soit un accord international sur le changement climatique, soit un accord bilatéral ou multilatéral avec la Communauté.


Aangezien er in deze landen maar heel weinig CDM-projecten tot stand zijn gekomen, dient er zekerheid te worden gegeven over het accepteren van kredieten uit projecten die na 2012 in MOL’s worden gestart, ook als er geen internationale overeenkomst inzake klimaatverandering is, wanneer deze projecten duidelijk een toegevoegde waarde hebben en bijdragen tot duurzame ontwikkeling.

Étant donné que très peu de projets MDP ont été mis en place dans les PMA, il y a lieu d’offrir des garanties quant à l’acceptation des crédits résultant de projets qui y sont lancés après 2012, même en l’absence d’accord international sur le changement climatique, lorsque ces projets sont manifestement supplémentaires et contribuent au développement durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat rekening dient te worden gehouden met de diverse economische en sociale kenmerken van de acht landen van Centraal-Afrika, waarvan er zes geen toegang tot zee hebben en waarvan er vijf deel uitmaken van de groep van de minst ontwikkelde landen (MOL's) en vrije toegang tot de Europese markt hebben in het kader van de regeling "Alles behalve wapens",

D. considérant qu'il faut tenir compte de la diversité des profils économiques et sociaux des huit États d'Afrique centrale, dont six sont des États enclavés et dont cinq font partie du groupe des pays les moins avancés (PMA) et bénéficient d'un libre accès au marché européen dans le cadre de l'initiative "tout sauf les armes",


De EU zou met name graag zien dat de WTO-leden (i) instemmen met een sterke speciale en differentiële behandeling voor ontwikkelingslanden op basis waarvan deze landen over de benodigde flexibiliteit beschikken om hun eigen ontwikkelingskeuzen te maken; (ii) overeenstemming bereiken over een pakket maatregelen voor ontwikkelingslanden met het oog op de tenuitvoerlegging van de Uruguay-ronde; (iii) overeenstemming bereiken om alle minst ontwikkelde landen (MOL’s) volledige toegang tot de markten van alle ontwikkelde landen te verschaffen, zoals de EU inmiddels al heeft aangeboden; (iv) consensus bereiken over het afschaffen van alle uitvoersubsidies; (v) afspreken dat de minst ontwikkelde landen tijdens deze onderhandelingen niet gedwong ...[+++]

L’Union voudrait en particulier voir les membres de l’OMC approuver un traitement spécial et différencié solide afin de donner aux pays en développement la flexibilité nécessaire pour poser leurs propres choix de développement, convenir d’un paquet de mesures relatives à la mise en œuvre du cycle d’Uruguay pour les pays en développement, accepter d’octroyer aux pays les moins développés un accès total aux marchés de tous les pays développés - à l’instar de ce qu’a proposé l’Union -, approuver l’élimination de toute forme de subvention à l’exportation, admettre que les pays les moins développés ne doivent pas être contraints d’ouvrir leur ...[+++]


- van oordeel is dat het voorstel ten gunste van de minst ontwikkelde landen (MOL) opnieuw dient te worden bekeken voor wat betreft de suikersector, om dat voorstel af te stemmen op de bovengenoemde beleidslijn.

- était d'avis que la proposition en faveur des Pays les Moins Avancés (PMA) devrait être opportunément réexaminée, en ce qui concerne le secteur du sucre, afin de la mettre en concordance avec ladite orientation.


De eerste maatregel dient om de verbintenis te compenseren die Electrabel en SPE in 1990 aangegaan hebben om deel te nemen in de kosten van de ontmanteling van de site voor nucleair onderzoek in Mol-Dessel.

Le premier volet vise à compenser l'engagement pris en 1990 par les sociétés ELECTRABEL et SPE de participer financièrement au démantèlement d'installations du site nucléaire expérimental de Mol-Dessel.


7. verzoekt de industrielanden de dalende tendens in de financiële hulp voor de ontwikkelingslanden te keren en een nauwkeurig tijdschema vast te stellen om de overheidsbijdrage van elke industriestaat aan het ontwikkelingsbeleid tot 0,7% van het BBP te verhogen, waarbij een belangrijk deel moet worden gebruikt voor de bestrijding van de armoede in de MOL; steun voor de MOL dient op middellange termijn voor tenminste 50% in de MOL zelf te worden uitgegeven;

7. demande aux pays industrialisés d'inverser la tendance à la réduction de l'aide financière octroyée aux pays en développement et de fixer pour ce faire un calendrier précis afin de relever la contribution publique de tout État industrialisé à la politique de développement à 0,7 % du PIB, une partie notable des crédits devant servir à la lutte contre la pauvreté dans les PMD; l'aide aux PMD devrait, à moyen terme, être utilisée à concurrence de 50 % au moins dans les PMD eux-mêmes;


Indien minder dan 0,5 ml natriumthiosulfaatoplossing 0,1 mol/l wordt verbruikt, dient de bepaling herhaald te worden met natriumthiosulfaatoplossing 0,01 mol/l.

Si moins de 0,5 ml de thiosulfate de sodium 0,1 mol/l sont utilisés, refaire la détermination en utilisant du thiosulfate 0,01 mol/l.




Anderen hebben gezocht naar : minst ontwikkelde landen     mol per kilogram     mol kg     mol-iv dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mol-iv dient' ->

Date index: 2021-05-27
w