Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogen zetten dienen " (Nederlands → Frans) :

Om de procedure verder te mogen zetten, dienen de kandidaten minimum 60% op het totaal van deze twee testen te behalen (de situationele beoordelingstest wordt geëvalueerd op 15 punten, de test abstract redeneren op 5 punten.) De evaluatie van de generieke kerncompetenties leidt tot een attest van welslagen of een vaststelling van mislukking.

Pour pouvoir être admis à la suite de la procédure, les candidats doivent obtenir au moins 60% sur le total des deux tests (le test de jugement de situation est évalué sur 15 points; le test de raisonnement abstrait est évalué sur 5 points).


Om de procedure verder te mogen zetten, dienen de kandidaten minimum 60 % op het totaal van deze twee testen te behalen (de situationele beoordelingstest wordt geëvalueerd op 15 punten, de test abstract redeneren op 5 punten).

Pour pouvoir être admis à la suite de la procédure, les candidats doivent obtenir au moins 60 % sur le total des deux tests (le test de jugement de situation est évalué sur 15 points; le test de raisonnement abstrait est évalué sur 5 points).


Om de procedure verder te mogen zetten, dienen de kandidaten minimum 60 % voor deze test te behalen.

Pour pouvoir être admis à la suite de la procédure, les candidats doivent obtenir au moins 60 % pour cette épreuve.


Om de procedure verder te mogen zetten, dienen de kandidaten minimum 60 % op het totaal van deze twee testen te behalen (De situationele beoordelingstest wordt geëvalueerd op 15 punten, de test abstract redeneren op 5 punten.) De evaluatie van de generieke competenties leidt tot een attest van welslagen of een vaststelling van mislukking.

Pour pouvoir être admis à la suite de la procédure, les candidats doivent obtenir au moins 60 % sur le total des deux tests (le test de jugement de situation est évalué sur 15 points; le test de raisonnement abstrait est évalué sur 5 points). L'évaluation des compétences génériques se conclut par une attestation de réussite ou un constat d'échec.


Om de procedure verder te mogen zetten, dienen de kandidaten een gemiddelde van minimum 60% voor deze twee testen te behalen (De situationele beoordelingstest wordt geëvalueerd op 15 punten, de test abstract redeneren op 5 punten.) De evaluatie van de generieke competenties leidt tot een attest van welslagen of een vaststelling van mislukking.

Pour pouvoir être admis à la suite de la procédure, les candidats doivent obtenir au moins 60 % sur le total des deux tests (le test de jugement de situation est évalué sur 15 points ; le test de raisonnement abstrait est évalué sur 5 points). L'évaluation des compétences génériques se conclut par une attestation de réussite ou un constat d'échec.


Om de procedure verder te mogen zetten, dienen de kandidaten minimum 60% te behalen voor de evaluatie van de technische competenties.

Pour pouvoir être admis à la suite de la procédure, les candidats doivent obtenir 60 % minimum à l'évaluation des compétences techniques.


de Europese aanpak van collectief verhaal moet worden gebaseerd op het „opt-in”-beginsel, hetgeen impliceert dat de slachtoffers duidelijk moeten worden geïdentificeerd en alleen aan de procedure mogen deelnemen, wanneer zij daartoe uitdrukkelijk de wens te kennen hebben gegeven, ten einde potentieel misbruik te voorkomen; onderstreept dat de bestaande nationale stelsels in acht dienen te worden genomen conform het subsidiariteitsbeginsel; verzoekt de Commissie zich te beraden over een stelsel waarbij alle potentieel betrokken slach ...[+++]

l'approche européenne en matière de recours collectifs doit reposer sur le principe selon lequel les victimes sont clairement identifiées et ne prennent part à la procédure que dès lors qu'elles ont clairement indiqué qu'elles souhaitaient être parties («opt-in »), et ce afin d'éviter d'éventuels abus; [Le Parlement européen ] souligne la nécessité de respecter les systèmes nationaux existants, conformément au principe de subsidiarité; invite la Commission à étudier un système qui fournira les informations nécessaires à toutes les victimes potentielles, renforcera la représentativité des recours collectifs, permettra au plus grand nomb ...[+++]


44. brengt in herinnering dat bilaterale onderhandelingen over de handel in diensten de ACS-landen niet onder druk mogen zetten om openbare basisdiensten te liberaliseren, het recht van landen om de openbare diensten naar eigen inzicht te reguleren dienen te respecteren en verzoekt beide partijen te erkennen dat solide regelgevingskaders een onmisbaar onderdeel zijn van elk liberaliseringsproces;

44. rappelle que les négociations bilatérales sur le commerce des services doivent s'abstenir de faire pression sur les pays ACP pour qu'ils procèdent à une libéralisation des services publics de base et respecter le droit de chaque pays de réguler à sa guise les services publics et invite les deux parties à reconnaître que des cadres réglementaires solides constituent un élément essentiel de tout processus de libéralisation;


44. brengt in herinnering dat bilaterale onderhandelingen over de handel in diensten de ACS-landen niet onder druk mogen zetten om openbare basisdiensten te liberaliseren, het recht van landen om de openbare diensten naar eigen inzicht te reguleren dienen te respecteren en verzoekt beide partijen te erkennen dat solide regelgevingskaders een onmisbaar onderdeel zijn van elk liberaliseringsproces;

44. rappelle que les négociations bilatérales sur le commerce des services doivent s'abstenir de faire pression sur les pays ACP pour qu'ils procèdent à une libéralisation des services publics de base et respecter le droit de chaque pays de réguler à sa guise les services publics et invite les deux parties à reconnaître que des cadres réglementaires solides constituent un élément essentiel de tout processus de libéralisation;


is voorts van mening dat dergelijke overeenkomsten geen afbreuk mogen doen aan het feit dat de hoofdverantwoordelijkheid voor het algemeen onderwijs vanaf de peuterklas tot en met het niet-gegradueerd universitair niveau dient te berustenen bij de overheid en dat deze middelen moet verstrekken voor buitenschools onderwijs, in het bijzonder volwassenenvorming; dat bedrijven de verantwoordelijkheid dienen te dragen voor het investeren in vaardigheden die hun eigen productiviteit ten goede komen, dat alleen specifieke opleidingen voor g ...[+++]

Croit en outre que ces pactes doivent admettre que les pouvoirs publics supportent le poids le plus important de l'éducation générale de l'école maternelle au niveau universitaire et qu'ils disposent des moyens requis pour assurer la formation en dehors du cadre scolaire, en particulier l'enseignement des adultes; que les entreprises devraient être responsables des investissements dans les compétences destinées à améliorer leur production; et que seule la formation spécialisée pour des carrières professionnelles peut, du moins en partie, être financée par les individus concernés, qui assument leur propre responsabilité pour l’engagemen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : verder te mogen     mogen zetten     mogen zetten dienen     procedure mogen     zetten     acht dienen     onder druk mogen     druk mogen zetten     reguleren dienen     geen afbreuk mogen     verantwoordelijkheid dienen     mogen zetten dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen zetten dienen' ->

Date index: 2025-08-26
w