Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alsof de werking van de zwervende zenuw onderbroken is
Discontinue verkeersstroom
Onderbroken ademhaling
Onderbroken dienst
Onderbroken streep
Onderbroken verkeersafwikkeling
Onderbroken verkeersstroom
Op ethische gronden mogen
Vagolitisch
Verspringend onderbroken las
Verspringende las
Werk in onderbroken diensten
Zigzag onderbroken las

Traduction de «mogen worden onderbroken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


verspringend onderbroken las | verspringende las | zigzag onderbroken las

soudure discontinue alternée


discontinue verkeersstroom | onderbroken verkeersafwikkeling | onderbroken verkeersstroom

écoulement discontinu


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la ...[+++]


vagolitisch | alsof de werking van de zwervende zenuw onderbroken is

vagolytique | qui inhibe le nerf vague






werk in onderbroken diensten

travail en services interrompus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11º voor het uitvoeren van werken die wegens de aard niet mogen worden onderbroken;

11º pour l'exécution de travaux qui ne peuvent être interrompus en raison de leur nature;


Voorbeelden van dergelijke gevallen zijn de ploegenarbeid, uitvoeren van werken die wegens hun aard niet mogen worden onderbroken, opmaken van inventarissen en balansen (6), « buitengewone vermeerdering van werk » (7), dringende werkzaamheden of onvoorzienbaar werk (8).

Exemples : le travail posté, l'exécution de travaux qui ne peuvent être interrompus en raison de leur nature, l'exécution des travaux d'inventaire et de bilan (6), « un surcroît extraordinaire de travail » (7), des travaux urgents ou commandés par une nécessité imprévue (8).


Voorbeelden van dergelijke gevallen zijn de ploegenarbeid, uitvoeren van werken die wegens hun aard niet mogen worden onderbroken, opmaken van inventarissen en balansen (6), « buitengewone vermeerdering van werk » (7), dringende werkzaamheden of onvoorzienbaar werk (8).

Exemples : le travail posté, l'exécution de travaux qui ne peuvent être interrompus en raison de leur nature, l'exécution des travaux d'inventaire et de bilan (6), « un surcroît extraordinaire de travail » (7), des travaux urgents ou commandés par une nécessité imprévue (8).


De arbeiders en arbeidsters die door de werkgever worden ontslagen, hebben recht op een aanvullende vergoeding indien zij terzelfder tijd aan de volgende voorwaarden voldoen : - zij dienen op het ogenblik van het ontslag de leeftijd van 53 jaar bereikt hebben; - zij moeten ontslagen zijn door de werkgever en het ontslag mag niet om dringende reden zijn gegeven; - zij moeten gedurende minstens 20 jaar - desgevallend middels onderbroken periodes - tewerkgesteld geweest zijn in de sector; - zij moeten gedurende de periode van 24 maand ...[+++]

Les ouvriers et ouvrières licenciés par leurs employeurs ont droit à une allocation complémentaire s'ils satisfont dans un même temps aux conditions suivantes : - avoir atteint l'âge de 53 ans au moment du licenciement; - avoir été licenciés par l'employeur et ne pas avoir été licenciés pour motif grave; - avoir été occupés pendant au moins 20 ans dans le secteur - éventuellement d'une manière interrompue; - avoir été occupés d'une manière ininterrompue dans l'entreprise au cours des 24 mois qui précèdent immédiatement la date du licenciement; - ne pas bénéficier d'une allocation complémentaire octroyée dans le cadre de la prépension ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze mogen niet geheel of gedeeltelijk worden verborgen of onderbroken door accijnszegels, prijsaanduidingen, veiligheidskenmerken, omhulsels, hulzen, dozen of andere zaken.

Ils ne sont pas dissimulés ou interrompus, partiellement ou en totalité, par des timbres fiscaux, des étiquettes de prix, des dispositifs de sécurité, des suremballages, des enveloppes, des boîtes ou tout autre élément.


De behandeling en berechting van criminele, correctionele en politiezaken mogen noch vertraagd noch onderbroken worden.

L’instruction et le jugement des affaires criminelles, correctionnelles et de police ne sont ni retardés ni interrompus.


Een sociaal verzekerde kan pas arbeidsongeschikt worden erkend indien hij alle werkzaamheden heeft onderbroken. Er mogen geen arbeidsongeschiktheidsuitkeringen verstrekt worden tijdens periodes waarvoor er recht is op loon, vakantiegeld, een verbrekingsvergoeding, een rente voor arbeidsongeval of beroepsziekte, werkloosheidsvergoedingen of een vergoeding voor loopbaanonderbreking.

Aucune indemnité d’incapacité de travail ne peut être octroyée pendant des périodes couvertes par un salaire, un pécule de vacances, une indemnité de rupture, une rente d’accident du travail ou de maladie professionnelle, des allocations de chômage ou une allocation d’interruption de carrière.


a) Als het beschikbare koetswerkoppervlak niet groot genoeg is om retroreflecterende doorlopende of onderbroken stroken, zoals bepaald in punt 3.1.3.a, aan te brengen, mogen er onderbroken retroreflecterende doorlopende of onderbroken stroken van 20 tot 30 mm breed gebruikt worden.

a) S'il n'est pas possible, compte tenu de la surface de carrosserie disponible, de placer des bandes rétro-réfléchissantes continues ou discontinues, comme définies au point 3.1.3.a, des bandes rétro-réfléchissantes continues ou discontinues, de 20 à 30 mm de largeur, peuvent être utilisées.


Art. 80. Televisieprogramma's mogen worden onderbroken voor reclame of telewinkelen, met dien verstande dat daarbij de integriteit en de waarde van de programma's niet mogen worden geschaad, rekening houdend met de natuurlijke pauzes in en de duur en de aard van het programma, en dat er geen afbreuk wordt gedaan aan de rechten van de rechtenhouders.

Art. 80. Les programmes télévisés peuvent être interrompus pour la publicité ou le téléachats, étant entendu qu'il ne peut être porté préjudice à l'intégrité ou à la valeur des programmes, compte tenu des pauses naturelles dans et la durée et la nature du programme, et qu'il n'est pas porté atteinte aux droits des titulaires de droits.


a) Als het beschikbare koetswerkoppervlak niet groot genoeg is om retroreflecterende doorlopende of onderbroken stroken, zoals bepaald in punt 3.1.3.a, aan te brengen, mogen er onderbroken retroreflecterende doorlopende of onderbroken stroken van 20 tot 30 mm breed gebruikt worden.

a) S'il n'est pas possible, compte tenu de la surface de carrosserie disponible, de placer des bandes rétro-réfléchissantes continues ou discontinues, comme définies au point 3.1.3.a, des bandes rétro-réfléchissantes continues ou discontinues, de 20 à 30 mm de largeur, peuvent être utilisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen worden onderbroken' ->

Date index: 2021-10-29
w