Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op ethische gronden mogen
Regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

Traduction de «mogen we inderdaad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles


regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

système de non-rétrocession de devises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch mogen we inderdaad niet te vroeg juichen gezien de onstabiele economische situatie en de vele herstructureringen waardoor arbeidsplaatsen verloren gaan.

Cependant, il est vrai qu'il ne faut pas se réjouir trop vite, vu l'instabilité de la situation économique actuelle et le nombre de restructurations entraînant des pertes d'emploi.


Toch mogen we inderdaad niet te vroeg juichen gezien de onstabiele economische situatie en de vele herstructureringen waardoor arbeidsplaatsen verloren gaan.

Cependant, il est vrai qu'il ne faut pas se réjouir trop vite, vu l'instabilité de la situation économique actuelle et le nombre de restructurations entraînant des pertes d'emploi.


Zoals u onlangs benadrukte, mogen we inderdaad niet langer dulden dat fraude een nationale sport is.

En effet, comme vous l'avez récemment souligné, "on ne doit plus accepter que la fraude soit un sport national".


4. betuigt zijn instemming met het concept van "lokale ontwikkeling vanuit de gemeenschap" en verzoekt de lidstaten dit concept ook inderdaad toe te passen en eventuele belemmeringen weg te nemen tussen de ministeries en andere bestuursorganen die betrokken zijn bij het in praktijk brengen van deze innovatieve benadering; benadrukt dat de administratieve procedures niet belastend mogen zijn en ook geen extra kosten mogen veroorzaken voor de bevoegde autoriteiten in de lidstaat;

4. salue le concept de "développement local mené par les acteurs locaux" et demande aux États membres de mettre en œuvre ce concept et de lever les éventuels blocages entre les ministères et autres unités administratives impliqués dans la gestion de cette approche novatrice; souligne que les procédures administratives ne devraient pas être fastidieuses, ni engendrer de coûts supplémentaires pour les autorités compétentes au sein des États membres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. betuigt zijn instemming met het concept van „lokale ontwikkeling vanuit de gemeenschap” en verzoekt de lidstaten dit concept ook inderdaad toe te passen en eventuele belemmeringen weg te nemen tussen de ministeries en andere bestuursorganen die betrokken zijn bij het in praktijk brengen van deze innovatieve benadering; benadrukt dat de administratieve procedures niet belastend mogen zijn en ook geen extra kosten mogen veroorzaken voor de bevoegde autoriteiten in de lidstaat;

4. salue le concept de «développement local mené par les acteurs locaux» et demande aux États membres de mettre en œuvre ce concept et de lever les éventuels blocages entre les ministères et autres unités administratives impliqués dans la gestion de cette approche novatrice; souligne que les procédures administratives ne devraient pas être fastidieuses, ni engendrer de coûts supplémentaires pour les autorités compétentes au sein des États membres;


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dankzij het concrete optreden van de commissarissen is er inderdaad al heel wat gedaan, maar ik denk ook te mogen zeggen dat we niet tevreden mogen zijn.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais moi aussi remercier les commissaires pour le bon sens dont ils ont fait preuve.


Volgens overweging 12 zouden beoefenaren van juridische beroepen "ook onder de werkingssfeer van de nieuwe richtlijn moeten vallen"; als dit inderdaad de bedoeling is, dan zou de formulering ook precies dezelfde moeten zijn als in de eerdere richtlijnen en geen veranderingen mogen invoeren die afdoen aan de bescherming van de privileges van de beoefenaren van juridische beroepen.

Le considérant 12 affirme que le champ d'application " devrait demeurer inchangé" en ce qui concerne les membres de professions juridiques; pour que ce soit réellement le cas, le libellé doit être exactement identique aux directives antérieures et ne pas introduire des modifications visant apparemment à affaiblir la protection du secret professionnel juridique.


- We staan inderdaad voor een moeilijke evenwichtsoefening, want de fiscale fraude in sportclubs moet inderdaad vervolgd worden maar tezelfdertijd mogen we het de kleine sportclubs niet al te lastig maken.

- Nous sommes effectivement confrontés à un exercice d'équilibre difficile car la fraude fiscale dans les clubs sportifs doit être poursuivie mais, en même temps, nous ne pouvons pas trop compliquer la vie des petits clubs.


- Over BHV, de staatshervorming en Jean-Luc Dehaene hebben we het nu al genoeg gehad en ik denk dat we inderdaad allemaal trots mogen zijn dat we de eerste Europese president hebben.

- Nous avons déjà assez parlé de BHV, de la réforme de l'État et de Jean-Luc Dehaene, et je pense que nous pouvons être fiers que le premier président européen soit belge.


De N-VA vindt de Senaat inderdaad een overbodige instelling, maar als het Bureau de regering naar de Senaat laat komen, hebben wij toch het recht een debat aan te gaan. Of mogen we alleen luisteren naar wat de regering te zeggen heeft?

La N-VA trouve effectivement que le Sénat est superflu, mais si le Bureau invite le gouvernement à se présenter, nous avons quand même le droit d'engager un débat - ou devons-nous simplement écouter ce que le gouvernement a à dire ?




D'autres ont cherché : mogen we inderdaad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen we inderdaad' ->

Date index: 2021-09-18
w