Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Karkas
Op ethische gronden mogen
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «mogen we heel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar bovenop komen nog de beperkingen van de overheid, slechts één op x personeelsleden mogen vervangen worden Wanneer het via Selor niet mogelijk is zoeken we via Fedict select waar we heel gericht profielen kunnen zoeken.

En outre, il existe des restrictions dans l'administration. Seule une personne sur x peut être remplacée. S'il n'est pas possible de recruter via Selor, nous nous adressons à Fedict Select, où nous pouvons rechercher des profils de façon très ciblée.


We zijn heel verheugd over uw betrokkenheid bij deze zaak. Wanneer we u samen met minister de Decker aan het werk zien in nagenoeg alle Afrikaanse landen, mogen we fier zijn op ons land en op u.

Nous sommes particulièrement heureux de votre implication en la matière et lorsque nous vous voyons à l'œuvre aux côtés du ministre de Decker, dans presque tous les pays d'Afrique, nous pouvons être fiers de notre pays et de vous-même.


Hierbij mogen we de post-mortemorgaandonatie niet uit het oog verliezen. Ook op vlak van het « procurement » van de organen kunnen we hier nog heel wat kwaliteitsverbeteringen aanbrengen.

Il est également possible d'apporter de très nombreuses améliorations sur le plan de la qualité de l'obtention des organes.


Hierbij mogen we de post-mortemorgaandonatie niet uit het oog verliezen. Ook op vlak van het « procurement » van de organen kunnen we hier nog heel wat kwaliteitsverbeteringen aanbrengen.

Il est également possible d'apporter de très nombreuses améliorations sur le plan de la qualité de l'obtention des organes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien mogen we niet vergeten dat we in de Kempense nucleaire cluster over de afgelopen decennia heel wat technologische kennis en ervaring hebben opgedaan, zowel wat de ontwikkeling van nieuwe kerntechnologieën en veiligheidssystemen betreft als de kennis inzake de verwerking van zowel laag- als hoog radioactief afval.

En outre, nous ne pouvons ignorer que le cluster nucléaire campinois a accumulé, au cours des dernières décennies, des connaissances et une expertise considérables, tant en ce qui concerne le développement de nouvelles technologies nucléaires et de dispositifs de sécurité qu'en matière de retraitement des déchets faiblement et hautement radioactifs.


Daarom mogen we heel trots zijn op de overeenkomst die we in dit Parlement bereikt hebben over het bevorderen van de aanpassing van het Europese beleid aan de specifieke behoeften van de eilanden, bergachtige en dunbevolkte gebieden, opdat deze gebieden zich zouden kunnen ontwikkelen tot hun volledige potentieel en op gelijke voet de concurrentie kunnen aangaan.

Nous devrions donc nous réjouir de l’accord conclu par le Parlement, visant à encourager l’adaptation des politiques européennes aux besoins spécifiques des îles, des régions montagneuses et des zones faiblement peuplées, de manière à ce que ces régions puissent développer tout leur potentiel et être sur un pied d’égalité en matière de concurrence.


Zoals ik het zie, zijn de rode lijnen van het Parlement vastgelegd en is de lat gelegd: we streven naar grotere harmonisatie van de beschermingsnormen, en daar mogen wij heel blij mee zijn, dames en heren.

Les lignes rouges du Parlement sont, selon moi, fixées et le curseur placé du côté de la recherche d’une harmonisation à la hausse des standards de protection, ce dont nous devons nous réjouir, Mesdames et Messieurs.


We mogen dus heel tevreden zijn met het besluit van de Commissie om antidumpingmaatregelen te treffen nu gebleken is dat China en Vietnam zich schuldig hebben gemaakt aan onoorbare praktijken bedoeld om de prijs van hun uitvoer in deze sector kunstmatig te verlagen.

Dans ce contexte, nous devrions nous féliciter de la décision de la Commission d’adopter des mesures antidumping, après qu’il est apparu que la Chine et le Vietnam ont eu recours à des pratiques déloyales telles que la fixation de prix artificiellement bas pour les exportations dans ce secteur.


Bovendien, gezien de problemen die naar voren kwamen in het evaluatieverslag van het EWDD en de taakuitbreiding die via deze verordening plaats zal vinden, mogen we heel blij zijn als we allereerst een goed draaiende informatiebank tot stand weten te brengen.

En outre, au vu des problèmes relevés dans le rapport d'évaluation de l'OEDT et de l'extension des missions qui découle de ce règlement, nous pourrons être déjà contents si nous parvenons à mettre en place une banque d'informations opérationnelle.


Dat mogen we toch eens heel duidelijk tegen elkaar zeggen. Het gaat om een financiële constructie, in feite een speculantentechniek, om een zo laag mogelijke intrest te krijgen om de markt te kunnen beïnvloeden, ten voordele van landen die in het verleden slecht hebben gepresteerd.

Il s'agit d'une construction financière, en fait d'une technique de spéculation, visant à obtenir un intérêt aussi bas que possible en vue de pouvoir influencer le marché à l'avantage des pays peu performants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen we heel' ->

Date index: 2022-10-13
w