Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toestemming vragen om binnen te mogen komen

Vertaling van "mogen vergoedingen vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toestemming vragen om binnen te mogen komen

demander l'entrée d'un train
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Ondernemingen mogen vergoedingen vragen aan consumenten voor het gebruik van betaalmiddelen, maar deze mogen de werkelijke kost hiervan voor de onderneming niet overschrijden (artikel 19 en overweging 27 van richtlijn 2011/83/EU, omgezet in art. VI.42 van het Wetboek economisch recht) Het bedrag van 40 euro dat u aanhaalt als transactiekost, lijkt me deze beperking niet na te leven.

Dès lors je vous renvoie vers elle. 2) Les entreprises peuvent facturer aux consommateurs des frais pour l'utilisation de moyens de paiement, mais ceux-ci ne peuvent pas être supérieurs aux coût qu'elles supportent pour l'utilisation des ces mêmes moyens (article 19 et considérant 27 de la directive 2011/83/UE, transposé dans l'article VI.42 du Code de droit économique).


Noch het team of zijn inrichtende macht, noch de eraan verbonden medewerkers mogen voor het verrichten van de prestaties, vermeld in paragraaf 1 tot en met 4, een andere vergoeding of beloning vragen of aanvaarden dan de vergoedingen van het agentschap, vermeld in dit artikel".

Ni l'équipe, ni son pouvoir organisateur, ni ses collaborateurs ne peuvent demander ni accepter pour l'accomplissement des prestations énumérées aux paragraphes 1 à 4, d'autre indemnité ou récompense que les indemnités de l'agence, mentionnées dans le présent article».


Noch het erkende multidisciplinaire team of zijn inrichtende macht, noch de medewerkers die eraan verbonden zijn, mogen voor de opmaak van een aanvraagdocument, een adviesrapport of een gemotiveerde inschaling van de beperkingen en behoeften op het vlak van algemene en instrumentele assistentie bij de handelingen van het dagelijkse leven een andere vergoeding of beloning vragen of aanvaarden dan de vergoedingen, vermeld in dit artikel, die door het age ...[+++]

Pour l'établissement d'un document de demande, d'un rapport de conseil ou d'une appréciation motivée des limites et des besoins sur le plan de l'assistance générale et instrumentale aux actes de la vie journalière, ni l'équipe multidisciplinaire agréée ou son pouvoir organisateur ni les collaborateurs qui y sont rattachés peuvent demander ou accepter une autre indemnité ou rémunération que les indemnités prévues dans le présent article et payées par l'agence.


Vergoedingen voor informatie: de toegang tot openbare registers en lijsten, alsmede het ter plaatse raadplegen van informatie zijn gratis, maar overheidsinstanties mogen voor het verstrekken van milieu-informatie een redelijke vergoeding vragen.

Redevances pour la mise à disposition des informations: l'accès aux registres et aux listes publics ainsi que la consultation sur place de l'information est gratuit, mais les autorités publiques peuvent subordonner à une redevance la mise à disposition d'informations relatives à l'environnement, pour autant que la redevance n'excède pas un montant raisonnable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via een ministerieel besluit van 29 mei 1980 zijn de vergoedingen vastgesteld die door overheidsdiensten mogen vragen voor fotokopieën.

Un arrêté ministériel du 29 mai 1980 fixe les redevances applicables par les administrations publiques pour les photocopies.


De betalingsdienstenrichtlijn laat toe dat de interbancaire vergoedingen worden aangepakt : - interbancaire vergoedingen worden teruggebracht tot een redelijk niveau (0,2 % van de transactiewaarde bij betaalkaarten en 0,3 % bij kredietkaarten); - consumenten en detailhandelaren krijgen inzicht in wat zij betalen; - detailhandelaren mogen geen toeslag meer vragen voor betalingen met kaarten waar een interbancaire vergoeding voor betaald moet worden.

La directive services de paiement permet de s'attaquer aux commissions d'interchange : - les commissions d'interchange sont ramenées à un niveau raisonnable (0,2 % de la valeur de transaction pour les cartes de paiement et 0,3 % pour les cartes de crédit) ; - les consommateurs ont une vue sur ce qu'ils paient ; - les détaillants ne peuvent plus demander de supplément pour les paiements avec carte pour lesquels une commission d'interchange doit être payée.


Dit geldt ook wanneer deze bezoldiging niet wordt betaald door de eigenlijke werkgever zelf. Uit het antwoord dat u gaf op mijn vraag nr. 1250 van 17 februari 1998 meen ik te mogen afleiden dat de vergoedingen die worden uitbetaald door belastingplichtigen, die niet de eigenlijke werkgever zijn, en die voor de genieter bezoldigingen zijn als bedoeld in de artikelen 30, 1°, en 31 WIB 1992, bij eerstgenoemden fiscaal eveneens als bezoldigingen en dienovereenkomstig als volledig aftrekbare beroepskosten moeten worden aangemerkt (Vragen en Antwoorden, Kame ...[+++]

Je pense pouvoir déduire de votre réponse à ma question no 1250 du 17 février 1998 (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 127, p. 17597) que les indemnités versées par des contribuables autres que l'employeur en personne, et qui constituent pour le bénéficiaire des rémunérations au sens des articles 30, 1°, et 31 du CIR 1992, doivent être considérées sur le plan fiscal, dans le chef des contribuables en question, comme des rémunérations et, partant, comme des frais professionnels entièrement déductibles.




Anderen hebben gezocht naar : mogen vergoedingen vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen vergoedingen vragen' ->

Date index: 2024-04-16
w