Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kiezers raadplegen
Het kiezerskorps raadplegen
Iconografische bronnen raadplegen
Infobronnen raadplegen
Informatiebronnen raadplegen
Op ethische gronden mogen
Raadplegen
Technische bronnen raadplegen
Technische hulpbronnen raadplegen
Technische middelen raadplegen
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

Traduction de «mogen raadplegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische bronnen raadplegen | technische hulpbronnen raadplegen | technische middelen raadplegen

consulter des ressources techniques


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


de kiezers raadplegen | het kiezerskorps raadplegen

consulter le corps électoral


infobronnen raadplegen | informatiebronnen raadplegen

consulter des sources d'information




Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité sexuelle chez les individus pubères ou pré-p ...[+++]


zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles


iconografische bronnen raadplegen

consulter des sources iconographiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) personen die uit hoofde van artikel 3, leden 4 tot en met 7, de daar bewaarde informatie mogen raadplegen en die een aanvraag uit hoofde van artikel 10, lid 1, hebben ingediend;

(a) les personnes qui, conformément à l'article 3, paragraphes 4 à 7, sont autorisées à consulter les informations qui y sont détenues et qui ont introduit une demande en vertu de l'article 10, paragraphe 1;


a) personen die uit hoofde van artikel 3, leden 4 tot en met 7, de daar bewaarde informatie mogen raadplegen en die een aanvraag uit hoofde van artikel 10, lid 1, hebben ingediend;

(a) les personnes qui, conformément à l'article 3, paragraphes 4 à 7, sont autorisées à consulter les informations qui y sont détenues et qui ont introduit une demande en vertu de l'article 10, paragraphe 1;


De niet aangehouden inverdenkinggestelde en de burgerlijke partij kunnen de onderzoeksrechter verzoeken om het dossier te mogen raadplegen.

L'inculpé non détenu et la partie civile peuvent demander au juge d'instruction de pouvoir consulter le dossier.


Artikel 19bis-10/3 stelt vast dat alleen de verzekeringsnemers de databank mogen raadplegen voor de overeenkomsten waarvan zij houder zijn.

L'article 19bis-10/3 réserve la consultation de la base de données aux seuls preneurs d'assurance pour les contrats dont ils sont titulaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om hieraan te verhelpen, heeft de RVP het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid toestemming gevraagd om bepaalde elektronische gegevensstromen te mogen raadplegen teneinde zo gemakkelijker de beroepsactiviteit te kunnen controleren van overheidsambtenaren die een werknemers- of zelfstandigenpensioen ontvangen.

Afin de remédier à cette situation, l’ONP a demandé au Comité sectoriel de la Sécurité sociale une autorisation de consulter certains flux électroniques afin de contrôler plus aisément l’activité professionnelle d’agents de la fonction publique qui bénéficient d’une pension de travailleur salarié ou indépendant.


a) personen die uit hoofde van artikel 3, leden 4 tot en met 7, de daar bewaarde informatie mogen raadplegen en die een aanvraag uit hoofde van artikel 10, lid 1, hebben ingediend;

(a) les personnes qui, conformément à l'article 3, paragraphes 4 à 7, sont autorisées à consulter les informations qui y sont détenues et qui ont introduit une demande en vertu de l'article 10, paragraphe 1;


2 bis. De lidstaten schrijven voor dat de bevoegde autoriteiten de bij particulieren berustende persoonsgegevens uitsluitend mogen raadplegen en verwerken geval per geval, in specifieke omstandigheden, om specifieke redenen en onder gerechtelijk toezicht in de lidstaten.

2 bis. Les États membres veillent à ce que leurs autorités compétentes respectives ne puissent avoir accès aux données à caractère personnel contrôlées par des personnes privées et procéder au traitement de ces données qu'au cas par cas, dans des circonstances spécifiques, à des fins spécifiques et sous réserve d'un contrôle judiciaire dans les États membres .


2 bis. De lidstaten schrijven voor dat de bevoegde autoriteiten de bij particulieren berustende persoonsgegevens uitsluitend mogen raadplegen en verwerken per geval, in specifieke omstandigheden, om specifieke redenen en onder rechterlijk toezicht in de lidstaten.

2 bis. Les États membres veillent à ce que leurs autorités compétentes respectives ne puissent avoir accès aux données à caractère personnel contrôlées par des personnes privées et procéder au traitement de ces données qu'au cas par cas, dans des circonstances spécifiques, à des fins spécifiques et sous réserve d'un contrôle judiciaire dans les États membre.


Ze heeft de opdracht advies uit te brengen over vragen tot heroverweging van burgers die geconfronteerd worden met een weigering om een administratief document te mogen raadplegen, te kopiëren of te laten verbeteren.

Elle est chargée de remettre un avis sur les demandes de reconsidération formulées par des citoyens qui n'ont pas été autorisés à consulter, copier ou faire corriger un document administratif.


Het begrip `risicoberoep' moet in de rondzendbrief worden omschreven zodat de gemeentelijke ambtenaren goed weten wanneer zij het Europese strafregister mogen raadplegen.

La notion de « métier à risque » devra être définie dans la circulaire, afin que les agents communaux sachent exactement quand il y aura lieu de consulter le casier judiciaire à l'échelon européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen raadplegen' ->

Date index: 2021-12-09
w